Anderzijds omdat door het alsmaar drukkere verkeer de snelheid van de voertuigen automatisch daalt en een algemene maatregel tot verlaging van de maximumsnelheden bijgevolg niet onmiddellijk nodig is.
D'autre part, parce que l'augmentation croissante du trafic routier réduit automatiquement la vitesse des véhicules et que par conséquent, une mesure générale visant à réduire les vitesses maximales n'est pas nécessaire.