Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alles nog utopisch » (Néerlandais → Français) :

Dit is geen utopisch concept.

Ce concept n’a rien d’utopique.


Lijkt dit alles nog utopisch, dan heeft de ICNND-commissie een realistische agenda voorgesteld om dit proces voor te bereiden.

Si cela paraît encore utopique, la commission internationale sur la non-prolifération et le désarmement nucléaire (ICNND) a néanmoins présenté un calendrier réaliste pour préparer ce processus.


Lijkt dit alles nog utopisch, dan heeft de ICNND-commissie een realistische agenda voorgesteld om dit proces voor te bereiden.

Si cela paraît encore utopique, la commission internationale sur la non-prolifération et le désarmement nucléaire (ICNND) a néanmoins présenté un calendrier réaliste pour préparer ce processus.


Vanuit het perspectief van de democratische pacifist Hugo waren de Verenigde Staten van Amerika bij uitstek geschikt om als model te dienen voor zijn utopisch beeld van een toekomstig verenigd Europa.

Du point de vue du démocrate pacifiste qu’était Victor Hugo, les États-Unis d’Amérique convenaient donc parfaitement pour servir de modèle à son rêve d’une future Europe unie.


Zij zal niet verslechteren als wij realistisch blijven, wel als we utopisch en onrealistisch zijn.

Elle ne se dégradera pas si nous restons réalistes, elle se dégradera si nous sommes utopiques et irréalistes.


Ondanks de hierboven vermelde tekortkomingen blijkt uit de bepalingen van de Grondwet een grote ambitie, die utopisch leek in het politieke klimaat dat tijdens de werkzaamheden sinds de Verklaring van Laken van december 2001 heerste.

En dépit des carences signalées supra, ces dispositions reflètent une grande ambition, ce qui paraissait utopique au vu du contexte politique dans lequel se sont déroulés les travaux, à partir de leur lancement par la Déclaration de Laeken en décembre 2001.


- Voorzitter, het verslag dat we nu bespreken is een catalogus van utopische standpunten, die zoals alle utopische standpunten in de praktijk bewezen hebben dat ze niet werken.

- (NL) Monsieur le Président, le rapport dont nous sommes en train de débattre est un catalogue d’idées utopiques lesquelles, comme toutes les idées utopiques, s’avéreront irréalisables en pratique.


De opstelling van transnationale lijsten voor de Europese verkiezingen werd enkele jaren geleden nog utopisch geacht, maar deze idee begint steeds meer ingang te vinden.

La constitution de listes transnationales pour les élections européennes a été jugée il y a quelques années utopique mais cette idée commence à faire son chemin et progresse.


Er moet iets met hem gebeuren: resocialisatie is geen utopische nonsens, maar bittere noodzaak.

Dans les prisons, il faut faire quelque chose pour les prisonniers: la réinsertion, ce n'est pas une futilité, une utopie, mais bien une amère nécessité.


Voor de doelstellingen 1, 3 en 4 is het daarentegen waarschijnlijk utopisch van de Lid-Staten te verwachten dat zij steeds de nodige gegevens kunnen verschaffen om de Commissie in staat te stellen gelijktijdig de programma's en de communautaire bestekken, die veel zwaardere beleidsbeslissingen inhouden, goed te keuren.

Dans le cas des objectifs 1, 3 et 4, il serait peu réaliste d'attendre des Etats membres qu'ils soient en mesure, dans tous les cas, de fournir les informations nécessaires permettant à la Commission d'adopter les programmes en même temps que les Cadres communautaires d'appui, à caractère plus stratégique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alles nog utopisch' ->

Date index: 2022-07-31
w