Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alles afhangt van wat men daarmee bedoelt " (Nederlands → Frans) :

De heer Coveliers antwoordt dat alles afhangt van wat men onder het begrip « verdachte » verstaat.

M. Coveliers répond que tout dépend de ce que l'on entend par la notion de « suspect ».


De heer Coveliers antwoordt dat alles afhangt van wat men onder het begrip « verdachte » verstaat.

M. Coveliers répond que tout dépend de ce que l'on entend par la notion de « suspect ».


De heer Messine voegt eraan toe dat alles afhangt van wat men wenst te weten.

M. Messine ajoute que tout dépend de ce que l'on veut savoir.


Men kan bijvoorbeeld aanvoeren dat het koninklijk besluit niet voldoet aan de problemen van de dag van vandaag; daarmee bedoelt spreker dat het koninklijk besluit nergens het begrip « georganiseerde criminaliteit » vermeldt; dit is te wijten aan het feit dat de georganiseerde criminaliteit in alle mogelijke sectoren opduikt en dat men het beheer daarvan dus niet aan één procureur-generaal heeft kunnen toevertrouwen.

On peut notamment soutenir que l'arrêté royal ne répond pas aux problèmes d'aujourd'hui; l'orateur entend par là que l'arrêté royal ne mentionne nulle part la notion de « criminalité organisée »; cela est dû au fait que l'on retrouve la criminalité organisée dans toutes sortes de secteurs et que l'on n'a pu dès lors confier la gestion de celle-ci à un seul procureur général.


De president heeft gezegd dat alles afhangt van wat men daarmee bedoelt. Dat is het probleem met verschillende woorden die wij tegenwoordig in onze debatten gebruiken.

Et c'est précisément cela le problème de plusieurs mots qui sont utilisés dans notre débat actuel.


Dit is een verslag waarin geprobeerd wordt het verleden (en dat is uiteindelijk het onaangename heden) uit het bewustzijn te verdrijven. Er wordt opgeroepen tot “sterker multilateraal conflictbeheer” – daarmee bedoelt men de invasie. Het legitieme verzet van de bevolking van Irak wordt als “terrorisme” gebrandmerkt. De rapporteur maakt nauwelijks melding van de door de VS uitgevoerde martelingen, en noemt deze “schending van rechten”. De buurlanden worden heel hypocriet opgeroepen zich niet in de aangelegenheden van Irak te mengen, maar de ...[+++]

Ce rapport tente d’effacer le «passé» (qui est, après tout, le présent brutal); un rapport qui réclame une «gestion des conflits» «plus multilatérale», lisez «l’invasion»; un rapport qui assimile la résistance légitime du peuple irakien à du «terrorisme»; un rapport qui tait la torture perpétrée par les États-Unis en la qualifiant de «violations de droits»; un rapport qui appelle hypocritement les voisins de l’Irak à ne pas s’immiscer dans les affaires du pays, sans dire un mot pour condamner l’invasion et l’occupation américaines ...[+++]


Als u daarmee een prijs bedoelt die het verkeer ontmoedigt, dan moet u begrijpen dat men op die manier een hoge prijs betaalt om door bepaalde regio’s te mogen rijden, terwijl er geen alternatief bestaat.

S’il s’agit d’un prix qui dissuade le transport, le problème est que l’on paie des prix importants pour transiter dans certaines zones concrètes, mais qu’il y a aujourd'hui aucune possibilité alternative.


Bedoelt men daarmee de maatregelen in de strikte zin van het woord, namelijk al wat geen oordeel vormt, of heeft men het over het geheel van de beslissingen die een jeugdrechter kan nemen?

Se limite-t-on aux mesures au sens strict du terme, c'est-à-dire, à tout ce qui ne constitue pas un jugement, ou bien englobe-t-on toutes les décisions que peut prendre un juge de la jeunesse ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alles afhangt van wat men daarmee bedoelt' ->

Date index: 2023-05-03
w