Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allerhartelijkste " (Nederlands → Frans) :

Ik zou mevrouw Svensson allerhartelijkst willen bedanken voor haar uiterst gedetailleerde verslag, maar zal toch tegen een deel van overweging J stemmen, omdat hier gesproken wordt van het recht van vrouwen op het doden van hun vrucht, iets dat ik faliekant afwijs.

Je tiens à remercier Mme Svensson pour son rapport extrêmement détaillé. Toutefois, je voterai contre une partie du considérant J car il encourage le droit des femmes à tuer leurs fœtus, et je ne peux être d’accord sur ce point.


- (CS) Geachte Voorzitter, ik zou de heer Schwab allerhartelijkst willen bedanken voor zijn uitmuntende werk en zijn steun voor mijn voorstellen.

– (CS) Monsieur le Président, je voudrais remercier Andreas Schwab pour son excellent travail et le soutien qu’il a accordé à mes propositions.


− Voorzitter, allereerst waarde collega's, mag ik u allerhartelijkst danken voor uw waardevolle bijdragen aan dit debat.

– (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de vous remercier sincèrement pour vos précieuses contributions à ce débat.


Tot slot, mijnheer de Voorzitter, wil ik de rapporteur, de heer Busk, graag allerhartelijkst bedanken voor zijn goed gedetailleerde en onpartijdige bijdrage. En nu zal ik graag uw opvattingen vernemen, mevrouw de commissaris.

Je voudrais enfin, Monsieur le Président, dire mes remerciements très sincères à votre rapporteur, Niels Busk, pour le travail très précis et très passionné qu’il a fait sur ce dossier, et maintenant je suis heureux de vous écouter, comme M la commissaire.


Persoonlijk zou ik de heer Bowis allerhartelijkst willen bedanken en feliciteren met zijn bijdrage: ik deel zijn gevoelens volledig.

Je veux, pour ce qui me concerne, à titre personnel, vraiment remercier et féliciter pour son intervention M. Bowis, dont je partage parfaitement le sentiment.


Inleiding De Europese Unie is een nieuwe fase ingegaan die gekenmerkt wordt door verscheidene ingrijpende veranderingen : het Europees Parlement, dat er ingevolge het Verdrag van Maastricht nieuwe bevoegdheden bijgekregen heeft, komt sinds de vierde rechtstreekse verkiezingen van juni 1994 in een nieuwe samenstelling bijeen. Binnenkort zal de nieuwe Europese Commissie haar werkzaamheden beginnen. Op 1 januari 1995 treden de nieuwe Lid-Staten Oostenrijk, Finland en Zweden tot de Unie toe ; zij worden door de Europese Raad allerhartelijkst verwelkomd.

Introduction L'Union européenne aborde une nouvelle étape marquée par plusieurs changements importants : le Parlement européen, dont les compétences ont été élargies par le traité de Maastricht, entame une nouvelle législature à la suite des quatrièmes élections au suffrage direct qui ont eu lieu en juin 1994. Sous peu, la nouvelle Commission européenne entrera en fonctions. Le 1er janvier 1995 marquera l'adhésion à l'Union des nouveaux Etats membres, Autriche, Finlande et Suède, dont le Conseil européen se félicite vivement.


Mijnheer Deprez, we feliciteren u allerhartelijkst met die lange en vruchtbare loopbaan in dienst van de staat.

Pour cette longue et féconde carrière au service de l'État, nous vous adressons, monsieur Deprez, nos plus vives félicitations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerhartelijkste' ->

Date index: 2025-08-14
w