Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen nationale staten duidelijk weten » (Néerlandais → Français) :

Daar kunnen we een belangrijke les uit trekken, namelijk dat niet alleen nationale staten duidelijk weten moeten waar ze beginnen en eindigen, maar supranationale gemeenschappen net zo goed.

La leçon importante à tirer de cela est que les États-nations, mais aussi les communautés supranationales, devraient toujours savoir exactement où ils/elles commencent et où ils/elles s’arrêtent.


Spreker wil alleen duidelijk weten welk beleid de minister in deze aangelegenheid wil voeren.

L'intervenant veut simplement savoir clairement la politique que le ministre va mener en la matière.


Ze kunnen alleen door hun nationale staten worden gedwongen om die reglementering te volgen.

Seul leur État national peut les contraindre à appliquer cette réglementation.


Deze politiek moet niet alleen op het Europese vlak gevoerd worden, maar kan ook gevoerd binnen de nationale staten.

Cette politique ne doit pas seulement être menée au niveau européen; elle peut l'être aussi à l'intérieur des États nationaux.


Het Tsjechische voorzitterschap is immers duidelijk van mening dat een gemeenschappelijk Europees beleid het geweldige nationale buitenlands beleid van onze nationale staten alleen maar in de weg staat.

En réalité, la présidence tchèque considère à l’évidence que la politique européenne commune est un obstacle aux grandes politiques étrangères nationales de nos États nationaux.


Niet alleen het Europees Parlement maar alle nationale zowel als communautaire democratische rechtsregels zijn geschonden door de autoritaire en bureaucratische illusie efficiency te willen bewerkstelligen, ook al gaat dat ten koste van het Europese Vaderland en dient het alleen het Europa van de partijen en de nationale staten.

Non seulement les procédures du Parlement européen, mais aussi l'ensemble des procédures démocratiques, tant nationales que communautaires, ont été violées par l’illusion d’une efficacité autoritariste et bureaucratique, à laquelle il n'est possible de parvenir qu'aux dépens de la patrie européenne et qui profite à l’Europe des partis et des patries.


Ten tweede is duidelijk geworden dat wij worden geconfronteerd met uitdagingen die de nationale staten op veel terreinen, zoals terrorisme, globalisering, buitenlands en veiligheidsbeleid, niet meer alleen aankunnen. Uit deze opsomming blijkt wel dat de Europese Unie steeds een succes is geweest waar en wanneer wij gebruikmaakten van de Gemeenschapsmethode, met een gemeenschappelijk rechtscorpus ...[+++]

Deuxièmement, il est également apparu clairement que nous nous trouvons face à des défis, tels que le terrorisme, la mondialisation, la politique étrangère et de sécurité et la sécurité énergétique, que, dans de nombreuses années, les États-nations ne pourront plus contrôler eux-mêmes. Cet ensemble de défis montre bien que l’Union européenne s’est avérée être une réussite chaque fois que nous avons eu recours à la méthode communautaire, que nous avons travaillé avec une législation commune et que nous avons appliqué la méthode Monnet.


We willen dan ook aandringen op een resultatenonderzoek, dat simpelweg laat zien welke problemen we kunnen verwachten na invoering van de wetgeving van Bazel II. We willen dat resultatenonderzoek graag vandaag door de Commissie toegezegd krijgen; ook de Raad heeft daar al op aangedrongen. We willen weten wat onze ministers van Financiën, onze nationale staten ter voorbereiding op de invoering van Bazel II kunnen of moeten doen, e ...[+++]

Nous voudrions savoir ce que nos ministres des finances, ce que nos États nationaux, voudraient ou devront faire à la veille de l’introduction de Bâle II et quelles sont les propositions élaborées par les différents États. Surtout, il faut disposer d’un programme de reconfiguration.


Dat kan dan de paar vierkante kilometer Europa in Brussel zijn, maar evengoed gaat het om de idee dat alleen de nationale staten resultaten kunnen boeken.

Cela peut être les quelques kilomètres carrés d'Europe à Bruxelles mais tout aussi bien l'idée que seuls les États nationaux peuvent obtenir des résultats.


Dit debat zal vroeg of laat moeten plaatshebben, of we dat nu graag hebben of niet. Alleen al de ontmanteling van de nationale staten door Europa zal ons daartoe dwingen.

D'ailleurs le démantèlement des États nationaux en Europe nous y contraindra.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen nationale staten duidelijk weten' ->

Date index: 2022-07-04
w