Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen mogelijke grensoverschrijdende " (Nederlands → Frans) :

Betere toegankelijkheid betekent niet alleen mogelijke grensoverschrijdende deelname, maar ook het aantrekken van alle geïnteresseerde en geschikte kleine en grote leveranciers.

Il n’est pas seulement question ici de participation transfrontière, mais aussi d’attirer tous les fournisseurs éligibles intéressés, grands comme petits.


Alleen wanneer het voorafgaande schriftelijke verzoek vanwege de spoedeisenheid van de situatie niet mogelijk is, kan er een grensoverschrijdend politieoptreden zonder schriftelijk verzoek worden gestart, onder de voorwaarde dat dit zo spoedig mogelijk wordt meegedeeld aan de bevoegde autoriteit van de gaststaat.

Une intervention policière transfrontalière ne peut débuter sans requête écrite que quand une requête écrite préalable n'est pas possible en raison du caractère urgent de la situation, et à la condition que cela soit communiqué aussi rapidement que possible aux autorités compétentes de l'État d'accueil.


Daar waar een grensoverschrijdend optreden in het Benelux verdrag mogelijk is om acute gevaren voor de fysieke integriteit van personen, goederen of de openbare gezondheid of ernstige verstoringen van de openbare orde en veiligheid af te wenden gaat het in het verdrag van Prüm alleen over acute gevaren voor de lichamelijke integriteit van personen.

Alors que le Traité Benelux permet une intervention transfrontalière afin d'écarter des dangers imminents pour l'intégrité physique des personnes, les biens ou la santé publique ou des infractions graves à l'ordre et à la sécurité publics, le Traité de Prüm évoque uniquement des dangers présents pour l'intégrité physique de personnes.


Daar waar een grensoverschrijdend optreden in het Benelux verdrag mogelijk is om acute gevaren voor de fysieke integriteit van personen, goederen of de openbare gezondheid of ernstige verstoringen van de openbare orde en veiligheid af te wenden gaat het in het verdrag van Prüm alleen over acute gevaren voor de lichamelijke integriteit van personen.

Alors que le Traité Benelux permet une intervention transfrontalière afin d'écarter des dangers imminents pour l'intégrité physique des personnes, les biens ou la santé publique ou des infractions graves à l'ordre et à la sécurité publics, le Traité de Prüm évoque uniquement des dangers présents pour l'intégrité physique de personnes.


K. overwegende dat financiële stabiliteit en geïntegreerde financiële markten alleen mogelijk zijn met grensoverschrijdend toezicht op grensoverschrijdende en systemische financiële instellingen,

K. considérant que la stabilité financière et des marchés financiers intégrés exigent une surveillance transfrontalière des établissements financiers transfrontaliers et systémiques,


K. overwegende dat financiële stabiliteit en geïntegreerde financiële markten alleen mogelijk zijn met grensoverschrijdend toezicht op grensoverschrijdende en systemische financiële instellingen,

K. considérant que la stabilité financière et des marchés financiers intégrés exigent une surveillance transfrontalière des établissements financiers transfrontaliers et systémiques,


44. Vergelijkbare problemen werden in de sector van de financiële diensten vermeld in verband met het verlenen van grensoverschrijdend krediet, wat alleen mogelijk is als de overeenkomstige zekerheden gewaarborgd zijn.

44. Des problèmes semblables ont été évoqués dans le secteur des services financiers en ce qui concerne l'octroi de crédits transfrontaliers, qui n'est possible que si les sûretés correspondantes sont garanties.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]


Meer grensoverschrijdende gegevensuitwisseling is alleen mogelijk als de verhouding tussen de bestaande EU-gegevensbeschermingswetgeving en fraudepreventiemaatregelen wordt verhelderd.

Le développement de l'échange transfrontalier d'informations passe par une clarification des conséquences des mesures actuelles de protection des données sur les actions de prévention de la fraude.


(10) De interne markt maakt het certificatiedienstverleners mogelijk grensoverschrijdende activiteiten te ontwikkelen om hun concurrentiepositie te verbeteren, en aldus consumenten en bedrijven nieuwe mogelijkheden te bieden inzake veilige elektronische informatie-uitwisseling en handel, over de grenzen heen; teneinde in de hele Gemeenschap het leveren, via open netwerken, van certificatiediensten te bevorderen, moeten de certificatiedienstverleners hun diensten vrij zonder voorafgaande machtiging kunnen aanbieden; onder voorafgaande machtiging wordt niet alleen elke verg ...[+++]

(10) le marché intérieur permet aux prestataires de service de certification de développer leurs activités internationales en vue d'accroître leur compétitivité et d'offrir ainsi aux consommateurs et aux entreprises de nouvelles possibilités d'échanger des informations et de commercer en toute sécurité par voie électronique indépendamment des frontières; afin de favoriser la fourniture à l'échelle communautaire de services de certification sur des réseaux ouverts, il y a lieu que les prestataires de service de certification soient libres d'offrir leurs services sans autorisation préalable; on entend par "autorisation préalable" non seulement toute ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen mogelijke grensoverschrijdende' ->

Date index: 2025-07-21
w