Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen gegevens bevatten " (Nederlands → Frans) :

Daarbij waakt ze erover bij de centra alleen gegevens of documenten op te vragen die met het oog op het toezicht noodzakelijke informatie bevatten.

Dans ce contexte, elle veille à demander aux centres uniquement les données ou documents qui contiennent des informations utiles en vue du contrôle.


Momenteel zijn dus enkel de gegevens van het vierde kwartaal 2015 beschikbaar die dan nog alleen de gegevens van de maand december bevatten.

À l'heure actuelle, seules les données du quatrième trimestre 2015 sont donc disponibles. Et encore, elles ne portent que sur le mois de décembre.


Alleen de overeenkomsten waarbij persoonlijke gegevens worden uitgewisseld die niet voldoende waarborgen op het gebied van gegevensbescherming bevatten, zullen moeten worden herbekeken.

Seuls devront être réexaminés les accords qui impliquent l’échange d’informations à caractère personnel sans prévoir de garanties appropriées en matière de protection des données.


De bovengenoemde informatiedragers kunnen niet alleen gegevens bevatten waarvan de kennis de officiële instanties of privé-personen kunnen schaden, maar ze kunnen daarenboven ook de privé-sfeer raken die in ons land een bijzondere bescherming geniet.

Les supports d'information cités ci-dessus peuvent non seulement contenir des données dont la communication peut nuire aux instances officielles ou personnes privées, mais en outre, peuvent toucher à la vie privée, particulièrement protégée dans notre pays.


Het openbare deel zal gegevens bevatten over wegvervoerondernemers en vervoersleiders. Het vertrouwelijke deel zal gegevens bevatten over de gepleegde inbreuken of de opgelegde sancties. Dit deel is alleen toegankelijk voor de betrokken autoriteiten overeenkomstig de bepalingen met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens.

La section publique contiendra des données sur les opérateurs de transport par route et sur les gestionnaires de transport, et la section confidentielle contiendra des données relatives aux infractions commises ou aux sanctions imposées. Elle ne sera accessible qu’aux autorités compétentes dans le respect des dispositions relatives à la protection des données personnelles.


Teneinde onnodige lasten te voorkomen en te waarborgen dat de nationale elektronische registers alleen solide gegevens bevatten, worden inbreuken en opgelegde sancties daarin slechts na een definitieve uitspraak van een rechtbank geregistreerd.

Pour éviter une surcharge inutile et s’assurer que les registres électroniques nationaux contiennent uniquement des données stables, ces registres contiennent uniquement les infractions et les sanctions appliquées à la suite de la décision finale d’une instance juridictionnelle.


De relevante en normaal beschikbare gegevens uit de lidstaat van herkomst worden daartoe op passende wijze en binnen een passende termijn toegezonden. Die gegevens mogen alleen de informatie bevatten die absoluut noodzakelijk is voor de toepassing van dit artikel en mogen alleen voor dat doel worden gebruikt.

Dans ce même but, les informations utiles et normalement disponibles en provenance de l'État d'origine sont transmises dans des formes et délais appropriés; ces informations ne peuvent comporter que les indications strictement nécessaires à la mise en œuvre du présent article et ne peuvent être utilisées qu'à cette fin.


Deze verschillen kunnen deels worden verklaard door de verschillende rapportagemethoden die worden gebruikt: sommige lidstaten (zoals Duitsland, Frankrijk en Polen) dienden gegevens in die ook de initiële controles bevatten, terwijl andere lidstaten alleen gegevens over de meer uitgebreide controles verstrekten.

Ces écarts peuvent s'expliquer en partie par le fait que les méthodes utilisées varient: ainsi, certains États membres (Allemagne, France et Pologne) ont rapporté des données incluant le contrôle initial tandis que d'autres n'ont rapporté que les données relatives aux contrôles plus approfondis.


Gezien de wetgevingsinitiatieven van het Spaanse voorzitterschap in de eerste helft van 2002 om nieuwe functies in SIS op te nemen [27] en de conclusies van de Raad over SIS II [28], zal het nieuwe SIS voor veel meer gebruikers zijn bestemd (niet alleen lidstaten, maar ook Europol en Eurojust), nieuwe functies hebben (b.v. zoeken op onvolledige gegevens, koppeling van persoonssignaleringen) en meer categorieën gegevens bevatten (b.v. biometrische ...[+++]

À la suite des initiatives législatives prises par la présidence espagnole pendant le premier semestre 2002 pour ajouter de nouvelles fonctions au SIS [27], et des conclusions du Conseil sur le SIS II [28], le nouveau système SIS comptera beaucoup plus d'utilisateurs (non seulement les États membres, mais également Eurojust et Europol) et proposera de nouvelles fonctionnalités (recherche sur des données incomplètes, croisements de signalements de personnes, etc.) et des catégories de données supplémentaires (biométrie, aéronefs et conteneurs).


- gegevensgroepindentatie, die aangeeft dat de gegevensgroep niet alleen gegevens kan bevatten, maar ook andere groepen van gegevens;

- une indentation signalant que le groupe de données peut contenir non seulement des données mais également d'autres groupes de données,


w