Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen een belangrijk probleem omdat dagelijks » (Néerlandais → Français) :

Voor steden en regio's is vervoer niet alleen een belangrijke factor omdat het hen met elkaar verbindt, maar ook omdat het de EU als ruimte van onderzoek en innovatie op de kaart zet en in dat opzicht een wezenlijk element van de ontwikkeling van de Unie en haar regio's is, met directe invloed op hun sociale samenhang.

Pour les villes et les régions, les transports sont un facteur important en ce sens qu'ils ne relient pas seulement entre elles des villes et des régions mais qu'ils contribuent à préserver la place de l'Union en tant que site de recherche et d'innovation et constituent donc un élément essentiel du développement de l'UE et de ses régions, en influant directement sur la cohésion sociale des régions.


Dit is niet alleen een belangrijk probleem omdat dagelijks duizenden mensen het leven verliezen, maar ook omdat er in het land niets kan worden gedaan als het veiligheidsprobleem niet aangepakt wordt.

Il est important, non seulement parce qu’il coûte des milliers de vies humaines chaque jour, mais aussi parce que rien d’autre ne peut être fait si le problème de la sécurité n’est pas résolu.


De wetgever heeft immers geoordeeld dat een dergelijke voorwaarde aan de vrederechters en aan de rechters in de politierechtbank moest worden opgelegd omdat zij, alleen, een belangrijk ambt in de magistratuur moeten waarnemen.

Le législateur a, en effet, considéré qu'une telle condition devait être imposée aux juges de paix et du tribunal de police au motif qu'ils assument seuls une importante magistrature.


Er moet ook een snelheidslimiet in Duitsland komen, omdat de vele honderden kIAOmeters “Freie Fahrt für freie Bürger ” niet alleen een Duits probleem vormen, maar een wereldwijd probleem, omdat de auto’s daardoor in de hele wereld overgemotoriseerd en niet efficiënt genoeg zijn.

Le réseau routier allemand doit également être soumis à une limitation de vitesse, les centaines et centaines de kilomètres parcourus dans l’esprit de «voie libre aux citoyens libres» constituant un problème allemand, d’une part, et mondial d’autre part, car cela donne naissance à des voitures inutilement compliquées, partout dans le monde, et trop énergivores.


Er moet ook een snelheidslimiet in Duitsland komen, omdat de vele honderden kIAOmeters “Freie Fahrt für freie Bürger” niet alleen een Duits probleem vormen, maar een wereldwijd probleem, omdat de auto’s daardoor in de hele wereld overgemotoriseerd en niet efficiënt genoeg zijn.

Le réseau routier allemand doit également être soumis à une limitation de vitesse, les centaines et centaines de kilomètres parcourus dans l’esprit de «voie libre aux citoyens libres» constituant un problème allemand, d’une part, et mondial d’autre part, car cela donne naissance à des voitures inutilement compliquées, partout dans le monde, et trop énergivores.


De verschillende regels inzake factoring werden beschouwd als een probleem omdat de overdracht van uitstaande vorderingen een belangrijk instrument is voor de financiering van exporttransacties.

Les règles disparates en matière d'affacturage sont également évoquées du fait que la cession de créances constitue un instrument important de financement des transactions d'exportations.


Dat probleem zal in de toekomst waarschijnlijk alleen maar groter worden, omdat de stijgende vraag in de ontwikkelingslanden ook een grotere impact zal hebben op de olieprijzen.

Il est probable que ce problème s'aggrave dans l'avenir, lorsque la demande des pays en développement exercera un impact plus sensible sur les prix du pétrole.


(163) De marktpositie van de leverancier en van zijn concurrenten is een zeer belangrijke factor, omdat de vermindering van de intrabrand-concurrentie slechts een probleem kan doen rijzen indien de interbrand-concurrentie beperkt is.

(163) La position détenue sur le marché par le fournisseur et ses concurrents est particulièrement importante, car l'affaiblissement de la concurrence intramarque ne pose un problème que si la concurrence intermarques est limitée.


Integendeel, de tragische dood van twee belastingsambtenaren is niet alleen een kwestie van openbare orde; dit is wel degelijk een Europees probleem, niet alleen een Europees veiligheidsprobleem, maar vooral ook een belangrijk probleem in de betrekkingen met onze buren aan de overkant van de Adriatische Zee.

La mort tragique des deux membres de la Garde des finances ne relève pas uniquement d’un problème de sécurité publique italienne, mais d’un problème européen : non une question de sécurité européenne, mais aussi et surtout une question quant à nos rapports avec nos voisins de l’autre côté de l’Adriatique.


Omdat de definitie van activiteiten en beleidsterreinen echter zal worden gekoppeld aan de bestaande organisatiestructuur van de Commissie, zal invoering van ABB alleen het bestaande probleem van een gebrek aan samenhang tussen begrotingslijnen niet oplossen.

Néanmoins, étant donné que la définition des activités et des politiques sera liée à la structure d'organisation actuelle de la Commission, l'EBA seule ne permettra pas de résoudre les problèmes de manque de cohérence entre les lignes budgétaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen een belangrijk probleem omdat dagelijks' ->

Date index: 2024-01-18
w