Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet alleen een belangrijk probleem omdat dagelijks » (Néerlandais → Français) :

Daarom is het van essentieel belang dat alle lidstaten actief deelnemen aan de activiteiten van het nieuwe platform, vooral omdat zwartwerk niet alleen een intern probleem is, maar een grensoverschrijdende dimensie heeft.

Il est par conséquent essentiel qu’ils participent tous activement aux activités de la nouvelle plateforme, d’autant plus que le travail non déclaré n’est pas seulement un problème national, mais possède une dimension transfrontière.


Omdat spreker zelf lang heeft gewerkt in een onderneming die, toen hij ze verliet, 60 % niet-Belgen tewerkstelde, weet hij dat het niet alleen om een probleem van de directie gaat : de kaderleden en de arbeiders kunnen een rassenonderscheidende houding aannemen.

Ayant travaillé assez longtemps dans une entreprise, qui lorsqu'il l'a quittée occupait 60 % de non-Belges, l'orateur sait qu'il ne s'agit pas seulement d'un problème de la direction : des cadres et des ouvriers peuvent avoir des comportements ségrégationnistes.


Omdat spreker zelf lang heeft gewerkt in een onderneming die, toen hij ze verliet, 60 % niet-Belgen tewerkstelde, weet hij dat het niet alleen om een probleem van de directie gaat : de kaderleden en de arbeiders kunnen een rassenonderscheidende houding aannemen.

Ayant travaillé assez longtemps dans une entreprise, qui lorsqu'il l'a quittée occupait 60 % de non-Belges, l'orateur sait qu'il ne s'agit pas seulement d'un problème de la direction : des cadres et des ouvriers peuvent avoir des comportements ségrégationnistes.


Er is dus duidelijk een probleem dat vooral belangrijk is omdat de informanten niet altijd even betrouwbaar zijn.

Il y a donc manifestement un problème d'autant plus important que la fiabilité des indicateurs n'est pas toujours optimale.


Er is dus duidelijk een probleem dat vooral belangrijk is omdat de informanten niet altijd even betrouwbaar zijn.

Il y a donc manifestement un problème d'autant plus important que la fiabilité des indicateurs n'est pas toujours optimale.


Maatregelen zijn niet alleen belangrijk omdat sport en lichaamsbeweging van vitaal belang zijn voor gezondheid, welzijn en integratie, maar ook omdat een gebrek aan lichaamsbeweging aanzienlijke economische kosten meebrengt.

Il s’agit d’un point essentiel, non seulement parce qu'il en va de la santé, du bien-être et de l’intégration des individus, mais aussi parce que l’inactivité physique a un coût économique élevé.


Al deze stukken liggen ter inzage van het publiek; omdat dit een efficiënt beheer van de prestaties versterkt: het versterkt niet alleen de efficiëntie, maar ook de betrokkenheid van de directeuren-generaal en de diensthoofden bij de toezicht- en controlesystemen; het is tevens bevorderlijk voor een vooruitkijkend en deg ...[+++]

Ces documents sont consultables pour tout examen public; parce qu'il favorise une gestion efficace des performances: il renforce l'efficacité des systèmes de surveillance et de contrôle et leur maîtrise par les directeurs généraux et chefs de service; il favorise une gestion quotidienne anticipative et solide incluant la dimension de gestion des risques; parce qu'il renforce la responsabilité et la capacité de suivi de la Commission, notamment lorsque des tâches d'exécution du budget sont déléguées à des tiers, comme les États membres; parce qu'il identifie de nouvelles mesures visant à renforcer les trois aspects ci-dessus, par exem ...[+++]


Dit verslag vormt een belangrijke stap omdat het laat zien dat de EU de collectieve politieke wil heeft om niet alleen op economisch gebied op te treden, maar zich ook in te zetten voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting".

Ce rapport marque une étape importante parce qu'il montre que l'UE a la volonté politique collective d'agir non seulement au niveau économique, mais aussi dans la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale".


Zij verheugt zich erover dat alle betrokken industrieën - in dit geval scheepswerven en reders - het daarover eens zijn en dit belangrijke probleem samen hebben geanalyseerd, te meer omdat deze twee sectoren aanvankelijk niet noodzakelijk gelijklopende standpunten innamen.

Elle se félicite de ce que tous les industries intéressées - soit en l'occurrence les chantiers navals et les armateurs - partagent cette orientation et aient analysé ensemble cet important problème, d'autant plus que ces deux secteurs n'avaient pas nécessairement des points de vue convergents au départ.


Er is trouwens een juridisch probleem omdat alleen een wet, en niet een koninklijk besluit, de opdrachten van een magistraat kan omschrijven.

En outre, un problème juridique se pose puisque seule une loi, non un arrêté royal, peut définir les tâches d’un magistrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen een belangrijk probleem omdat dagelijks' ->

Date index: 2025-04-30
w