Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen bevoegdheden krijgen " (Nederlands → Frans) :

Het instituut moet niet alleen bevoegdheden krijgen op het vlak van discriminatie tussen mannen en vrouwen, maar ook voor de betrekkingen tussen mannen en vrouwen.

L'institut devrait disposer non seulement de compétences relatives aux discriminations entre hommes et femmes, mais aussi d'autres compétences liées aux relations entre hommes et femmes.


Deze autoriteit zal niet alleen bevoegdheden krijgen voor het houden van toezicht maar ook voor het verrichten van onderzoek en zal sancties kunnen opleggen indien inbreuk wordt gepleegd op deze verordening.

Cette autorité se verra attribuer des pouvoirs propres en termes de supervision, mais également des pouvoirs d’investigation; elle pourra en outre sanctionner la non-application du présent règlement.


E. overwegende dat er voor Oekraïne alleen sprake kan zijn van toenadering tot de Europese Unie als het bestuurlijke hervormingen doorvoert waarbij lokale overheden meer bevoegdheden krijgen;

E. considérant que l'Ukraine ne pourra se rapprocher de l'Union européenne que si elle met en œuvre des réformes administratives dotant les autorités locales de prérogatives plus étendues;


komt tot de slotsom dat wij meer Europa nodig hebben; is van mening dat er dringend behoefte is aan politieke en intellectuele leiding om het project Europa weer op de rails te krijgen; is van mening dat de Commissie ten volle gebruik moet maken van haar initiatiefrechten in de sectoren gedeelde bevoegdheden, met name in de sector energiebeleid, om te EU in staat te stellen de problemen die voor haar liggen aan te pakken; is van mening dat het klimaat- en maatschappijvriendelijke internemarktproject dat de Unie schraagt moet worden ...[+++]

conclut qu'il nous faut plus d'Europe; considère qu'il est urgent de donner à l'Europe l'impulsion politique et intellectuelle nécessaire pour remettre le projet européen sur la bonne voie; est d'avis que la Commission doit utiliser pleinement son droit d'initiative dans les domaines de compétences partagées, notamment la politique énergétique, afin de donner à l'Union le moyens de relever les défis à venir; considère qu'il convient d'achever la réalisation du projet de marché intérieur favorable à l'écologie et à la société, qui sous-tend l'Union; demande instamment que les mécanismes de gouvernance économique soient renforcés au se ...[+++]


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mevrouw de Voorzitter, het is natuurlijk goed dat de Raad bekijkt en bespreekt op welke wijze bijvoorbeeld de werkzaamheden van het Europees Agentschap voor veiligheid in de luchtvaart doeltreffender kunnen worden gemaakt, maar natuurlijk kan het alleen meer bevoegdheden krijgen als de lidstaten bereid zijn die te verlenen.

Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Madame la Présidente, il est bien entendu utile que le Conseil examine et débatte, par exemple, de la manière d’améliorer l’efficacité des travaux de l’Agence européenne de la sécurité aérienne.


De verordening die we nu beoordelen is door de amendementen van het Parlement zodanig gewijzigd dat de Commissie en Eurostat meer bevoegdheden krijgen, niet alleen bij het definiëren en controleren van de kwaliteit van de statistische gegevens, maar ook bij het standaardiseren en verifiëren van de procedures voor het uitvoeren van berekeningen.

Le présent règlement, qui a été amélioré par les amendements proposés par le Parlement, accorde plus de pouvoirs à la Commission et à Eurostat, tant pour définir et certifier la qualité des données statistiques que pour vérifier et normaliser les procédures de calcul.


5.6. Weliswaar kan men alleen een compleet beeld krijgen van de specifieke wijzen van tenuitvoerlegging van de bevoegdheden als de definitie van deze bevoegdheden wordt gekoppeld aan de specifieke bepalingen in deel III en IV van het VWEU, maar toch kan de Europese burger door eenvoudige lezing van deze bepalingen reeds een vrij duidelijk antwoord krijgen op de vraag wie wat doet in Europa.

5.6. S'il est vrai que, pour avoir une vue complète des modes spécifiques de mise en œuvre de ces compétences, il faut conjuguer cette définition avec les dispositions spécifiques des parties III et IV du TFUE, il l'est autant qu'à travers la simple lecture de ces dispositions le citoyen européen peut avoir déjà une notion assez claire de qui fait quoi en Europe.


Verder moet er niet alleen een oplossing komen voor het Koerdische probleem, maar ook de andere achtergestelde gebieden moeten meer bevoegdheden krijgen. Zo niet zal Turkije er nooit in slagen zijn hervormingen te implementeren.

Par ailleurs, il faut non seulement trouver une solution au problème kurde mais également accorder davantage de compétences aux autres territoires désavantagés, faute de quoi la Turquie ne réussira jamais à mettre en oeuvre ses réformes.


De splitsing komt er niet en Franstaligen krijgen bevoegdheden in Halle-Vilvoorde. Niet alleen in Brussel, zelfs niet alleen in de faciliteitengemeenten, maar wel in de vijfendertig gemeenten van Halle-Vilvoorde.

Ils obtiennent des compétences non seulement à Bruxelles ou dans les communes à facilités mais dans les trente-cinq communes de Hal-Vilvorde.


Voorts vond ze dat de CREG veel ruimere bevoegdheden moet krijgen, zoals de bevoegdheid om zelf prospectieve studies te doen. Momenteel blijft alleen de administratie daarvoor bevoegd.

Elle a estimé par ailleurs que les compétences de la CREG devraient être encore élargies, notamment en l'habilitant à mener des études prospectives pour lesquelles seule l'administration reste compétente pour le moment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen bevoegdheden krijgen' ->

Date index: 2024-12-14
w