Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle zakelijke activiteiten vormt » (Néerlandais → Français) :

Bovendien wenst deze rechter te vernemen hoe de nationale autoriteiten moeten beoordelen wat binnen deze context een daad van vervolging aangaande homoseksuele activiteiten vormt en of de strafbaarstelling van deze activiteiten in het land van herkomst van de asielzoeker, die tot een gevangenisstraf kan leiden, een daad van vervolging vormt.

En outre, elle souhaite savoir comment les autorités nationales doivent évaluer ce qui constitue un acte de persécution à l’encontre des activités homosexuelles dans ce contexte et si la pénalisation de ces activités dans le pays d’origine du demandeur, laquelle peut mener à la réclusion, constitue une persécution.


In een gunstig klimaat kunnen digitale ecosystemen snel groeien (sneller dan de Chinese economie) en creëren ze werkgelegenheid (794 000 banen in de app-branche in slechts vijf jaar, en dat in een economische recessie). Met hun hogere productiviteit, efficiëntie en inkomsten stimuleren deze ecosystemen innovatie en zakelijke activiteiten in alle sectoren van de economie.

Dans un environnement favorable, la croissance de l'écosystème numérique est rapide (plus que celle de l’économie chinoise) et permet de créer des emplois (794 000 nouveaux emplois dans le secteur des applications mobiles en cinq ans seulement, malgré la récession économique). Dopant la productivité, l'efficience et les recettes, cet écosystème stimule l'innovation et l'activité commerciale dans tous les secteurs de l'économie.


Voorts vraagt de Raad hoe nationale autoriteiten dienen na te gaan wat binnen deze context een daad van vervolging ten aanzien van homoseksuele activiteiten vormt en of er sprake is van vervolging indien deze activiteiten in het land van herkomst van de verzoeker strafbaar zijn gesteld, met de mogelijkheid van oplegging van gevangenisstraf.

En outre, elle souhaite savoir comment les autorités nationales doivent évaluer ce qui constitue un acte de persécution à l’encontre des activités homosexuelles dans ce contexte et si la pénalisation de ces activités dans le pays d’origine du demandeur, laquelle peut mener à la réclusion, constitue une persécution.


Hoewel een aantal banen bij projectontwikkelaars en installateurs verloren kan gaan, bleek uit het onderzoek dat deze groepen niet afhankelijk zijn van de zonnepaneelsector, en ook andere zakelijke activiteiten ontplooien.

S’il se peut qu’un certain nombre d’emplois soient perdus chez les promoteurs de projets et les installateurs, l’enquête a montré que ces groupes ne sont pas tributaires du secteur des panneaux solaires, mais ont aussi d’autres activités commerciales.


(17) Ibid., G. Overwegende dat schendingen van de rechten van het kind, geweld tegen kinderen en handel in kinderen met het oog op illegale adoptie, prostitutie, illegale arbeid, gedwongen huwelijk, bedelen op straat of met welke andere bedoeling ook, nog steeds een probleem vormen binnen de EU; paragraaf 60 : verzoekt alle EU-instellingen en alle lidstaten actief mee te werken aan de bestrijding van kinderhandel voor alle mogelijke vormen van exploitatie, inclusief arbeid (bijvoorbeeld kinderarbeid — in de IAO-Conventie 182 over de ...[+++]

(17) Ibid., G. Considérant que la violation des droits des enfants, la violence à l'encontre des enfants et la traite d'enfants en vue d'adoptions illégales, de la prostitution, du travail clandestin, de mariages forcés, de la mendicité dans les rues ou à toute autre fin, demeurent un problème au sein de l'Union européenne; paragraphe 60: invite l'ensemble des institutions et les États membres à participer activement à la lutte contre la traite des enfants, quelles que soient les formes d'exploitation concernées, y compris le travail ...[+++]


In herinnering roepend dat het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, 1982, een algemeen juridisch kader vormt waarbinnen alle activiteiten op de oceanen en zeeën moeten plaatsvinden en dat dat Verdrag van strategisch belang is als basis voor nationale, regionale en mondiale maatregelen en samenwerking in de mariene sector, en dat de integriteit ervan moet worden gehandhaafd, en

Rappelant que la Convention des Nations unies de 1982 sur le droit de la mer établit un cadre juridique général régissant l'ensemble des activités sur les mers et les océans, qu'elle revêt une importance stratégique comme base de l'action et de la coopération nationales, régionales et mondiales dans le secteur maritime et que son intégrité doit être préservée;


11. herinnert eraan dat innovatie een integraal onderdeel van alle zakelijke activiteiten vormt en benadrukt dat er in de regels en criteria duidelijk moet worden vastgelegd dat innovatieve processen op zich nog geen staatssteun rechtvaardigen; benadrukt dat staatssteun alleen voor innovaties dient te worden verleend die niet via normale commerciële middelen kunnen worden gefinancierd en die tot de algemene doelstellingen van het bedrijfsleven en de samenleving bijdragen;

11. rappelle que l'innovation fait partie intégrante de toutes les activités des entreprises et souligne que les règles et critères doivent préciser que les processus d'innovation ne méritent pas en eux-mêmes une aide d'État; souligne que les aides d'État ne devraient être accordées qu'aux innovations qui ne peuvent être financées par des moyens commerciaux normaux et qui contribuent aux objectifs globaux de la vie des entreprises et de la société;


11. herinnert eraan dat innovatie een integraal onderdeel van alle zakelijke activiteiten vormt en benadrukt dat er in de regels en criteria duidelijk moet worden vastgelegd dat innovatieve processen op zich nog geen staatssteun rechtvaardigen; benadrukt dat staatssteun alleen voor innovaties dient te worden verleend die niet via normale commerciële middelen kunnen worden gefinancierd en die tot de algemene doelstellingen van het bedrijfsleven en de samenleving bijdragen;

11. rappelle que l'innovation fait partie intégrante de toutes les activités des entreprises et souligne que les règles et critères doivent préciser que les processus d'innovation ne méritent pas en eux-mêmes une aide d'État; souligne que les aides d'État ne devraient être accordées qu'aux innovations qui ne peuvent être financées par des moyens commerciaux normaux et qui contribuent aux objectifs globaux de la vie des entreprises et de la société;


Daarvan is nog meer dan 75 % actief betrokken bij met Japan verband houdende zakelijke activiteiten, in Europa, in Japan of elders.

75 % d'entre eux s'occupent encore activement d'activités commerciales avec le Japon, que ce soit en Europe, au Japon ou ailleurs.


Deze vennootschap zou tot doel hebben, enerzijds, alle handelingen te stellen met betrekking tot de restauratie en de renovatie van de site van het Muziekconservatorium te Brussel en daartoe de nodige financiële middelen te vinden, en, anderzijds, die site te beheren, te ontwikkelen en te exploiteren, meer bepaald door de verhuur, de vorming van zakelijke rechten, de verlening van concessies teneinde wetenschappelijke, pedagogische en/of artistieke activiteiten te laten ...[+++]

Cette société aurait pour but, d'une part, de poser tous les actes en rapport avec la restauration et la rénovation du site du Conservatoire de musique de Bruxelles et de trouver les financements nécessaires ; d'autre part, de gérer, développer et exploiter le site du Conservatoire de musique de Bruxelles, notamment par la location, la constitution de droits réels et l'établissement de concessions, aux fins de la réalisation des activités scientifiques, pédagogiques et/ou artistiques des institutions, organismes ou sociétés qui ont été désignées par les autorités publiques en vue de réaliser de telles ...[+++]


w