Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle partners komen weliswaar » (Néerlandais → Français) :

Alle partners komen weliswaar rond de tafel zitten, maar ieder met eigen standpunten.

Tous les partenaires se réunissent bien autour de la table, mais chacun garde ses positions personnelles.


Alle partners komen weliswaar rond de tafel zitten, maar ieder met eigen standpunten.

Tous les partenaires se réunissent bien autour de la table, mais chacun garde ses positions personnelles.


Midden- en kleinbedrijf en Italiaanse partners komen sterker naar voren

Hausse du nombre de PME et de partenaires italiens


Volgens punt 2.2 van het plan moeten de overheid en alle actoren die betrokken zijn bij de armoedebestrijding, zoals de verenigingen die dagelijks met de meest kansarmen werken, onder meer de sociale partners en de verenigingen van armen, tot een echte en volwaardige dialoog komen.

En vertu du point 2.2 du plan, les pouvoirs publics et tous les acteurs impliqués dans la lutte contre la pauvreté, comme les associations travaillant quotidiennement auprès des plus démunis, entre autres les partenaires sociaux et les associations de pauvres, se doivent de nouer un dialogue réel.


Bij het tot stand komen van laterale steun vinden ze de juiste mentaliteit bij alle partners een kritieke succesfactor.

Lors de la mise en place de l'appui latéral, ils trouvent que la bonne mentalité de tous les partenaires constitue un facteur de réussite critique.


De trojka (het voorzitterschap en de twee komende voorzitterschappen) de staatshoofden en regeringsleiders en de ministers van werkgelegenheid, de voorzitter van de Commissie, het Commissielid belast met Sociale Zaken en de vertegenwoordigers van de sociale partners, komen voor elke voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad bijeen om de elementen te bespreken van de geïntegreerde economische en sociale strategie die in maart 2000 tijdens de Europese Raad van Lissabon is gestart en inmiddels sinds de Europese Raad van Göteborg (juni 20 ...[+++]

La troïka (la présidence et les deux futures présidences) des chefs d'État ou de gouvernement et des ministres de l'emploi, le président de la Commission, le membre de la Commission chargé des affaires sociales et les délégations des partenaires sociaux représentant les deux parties de l'industrie se rencontrent avant chaque Conseil européen de printemps en vue d'examiner les composantes de la stratégie économique et sociale intégrée lancée par le Conseil européen de Lisbonne en mars 2000 et complétée par sa dimension de développement durable depuis le Conseil européen de Göteborg (juin 2001).


1. Europees-Mediterraan vrijhandelsgebied De partners komen overeen tegen het jaar 2010 geleidelijk een op vrijhandel gebaseerde Europees-Mediterrane ruimte tot stand te brengen die het grootste deel van het handelsverkeer omvat en gebaseerd is op de door de Wereldhandelsorganisatie geboden mogelijkheden en opgelegde verplichtingen.

1. Zone de libre échange euro-méditerranéenne. Les partenaires conviendraient d'établir un espace euro-méditerranéen fondé sur un libre échange progressivement achevé d'ici à l'an 2010 et qui couvrirait l'essentiel des échanges, en se fondant sur les possibilités offertes et sur les obligations imposées par l'Organisation Mondiale du Commerce.


1.9. Bestrijding van corruptie De partners komen overeen om een actieprogramma tegen corruptie uit te werken, zulks vanwege het belang, het actuele karakter en de internationale draagwijdte van dit verschijnsel.

1.9 Lutte contre la corruption Les partenaires conviendraient d'élaborer un programme d'action contre la corruption, en raison de l'importance, de l'actualité et de la portée internationale de ce phénomène.


1.3. Migratie De partners komen overeen intensiever te zullen streven naar vermindering van de migratiedruk.

1.3 Migrations Les partenaires conviendraient de la nécessité d'accroître leurs efforts pour réduire les pressions migratoires.


Voorts verloopt het overleg tussen de NMBS, mijn kabinet en de MIVB optimaal, en ik hoop dat die nauwe samenwerking tussen alle betrokken partners, die tijdens de hele maande juni en wellicht ook nog tot begin juli zal voortduren, zal leiden tot een vervoersaanbod en echte mobiliteit voor alle Brusselaars, maar ook voor allen die naar Brussel komen, of het nu Vlamingen zijn of Walen.

La deuxième, c'est que la concertation entre la SNCB, mon Cabinet et la STIB est optimale à ce jour, et j'espère que cette concertation très étroite entre tous les partenaires et qui durera certainement tout le mois de juin et peut-être jusqu'au début du mois de juillet, nous permettra de déboucher sur une offre de transport et une vraie mobilité pour tous les Bruxellois mais aussi pour tous ceux qui viennent à Bruxelles, qu'ils soient flamands ou wallons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle partners komen weliswaar' ->

Date index: 2021-12-06
w