Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle nodige waarborgen beschikt zodat » (Néerlandais → Français) :

Thans is het zeer de vraag of de regering werkelijk over alle nodige waarborgen beschikt zodat zij op een bepaald ogenblik niet eerst af te rekenen krijgt met moeilijkheden inzake bevoorradingszekerheid en voorts met de moeilijkheid om onze verbintenissen volgens het Protocol van Kyoto na te komen.

La question ici est de savoir si le gouvernement s'est donné toutes les garanties nécessaires pour ne pas se trouver un moment devant, d'abord, une difficulté en matière de sécurité d'approvisionnement énergétique, et, d'autre part, une difficulté de remplir nos obligations vis-à-vis du Protocole de Kyoto actuel.


Deze aanpak houdt in dat de richtlijn hernieuwbare energiebronnen met het oog op de periode na 2020 grondig zal moeten worden herzien, zodat de EU over het nodige instrumentarium beschikt om het EU-streefcijfer voor 2030 te halen.

Cette approche impliquera une révision substantielle de la directive sur les sources d’énergie renouvelables après 2020, afin de donner à l’UE les moyens de faire en sorte que son objectif pour 2030 soit atteint.


Hoewel de Mededingingsautoriteit over de nodige bevoegdheden beschikt om mededingingsbeperkende overeenkomsten, misbruiken van machtsposities en fusies te controleren, zijn de administratieve capaciteiten, zowel wat financiële als wat personele middelen betreft, ontoereikend om de goede werking ervan te waarborgen.

Si l'Office de protection de la concurrence dispose en théorie de pouvoirs adéquats pour contrôler les accords restrictifs, les éventuels abus de position dominante et les concentrations, ses capacités administratives, que se soit en termes de ressources humaines ou financières, sont en pratique insuffisantes pour garantir un fonctionnement satisfaisant.


Dit contract wordt enkel afgesloten door de organen van de Autoriteit, die onder andere nagaan of de lidstaat over de nodige waarborgen beschikt.

Ce contrat est conclu uniquement par les organes de l'Autorité, qui examinent entre autres si l'État partie dispose des garanties nécessaires.


Dit contract wordt enkel afgesloten door de organen van de Autoriteit, die onder andere nagaan of de lidstaat over de nodige waarborgen beschikt.

Ce contrat est conclu uniquement par les organes de l'Autorité, qui examinent entre autres si l'État partie dispose des garanties nécessaires.


Gerubriceerde documenten worden behandeld conform de interne administratieve procedures ter zake van elke instelling, zodat alle nodige waarborgen worden geboden.

Les documents classifiés sont traités conformément aux procédures administratives internes établies par chaque institution en vue de fournir toutes les garanties requises.


In het kader van deze verordening moeten er coëfficiënten voor verzwarende en verzachtende omstandigheden worden opgesteld zodat ESMA over de nodige instrumenten beschikt om, rekening houdend met de omstandigheden, een boete vast te stellen die evenredig is met de ernst van de inbreuk die een transactieregister heeft gepleegd.

Le présent règlement devrait fixer des coefficients correspondant à des circonstances aggravantes ou atténuantes, afin de donner à l'AEMF les outils nécessaires pour décider d'une amende qui soit proportionnée à la gravité de l'infraction commise par le référentiel central, compte tenu des circonstances dans lesquelles celle-ci est commise.


Daartoe moet worden bepaald dat de lidstaten de nodige maatregelen treffen, zodat de centrale bureaus hun taak overeenkomstig het Verdrag van Genève kunnen vervullen om de uitwisseling van informatie tussen deze bureaus en de nationale Europol-eenheden te waarborgen.

À cet effet, il y a lieu de prévoir que les États membres prennent les mesures nécessaires pour permettre aux offices centraux de remplir leur mission conformément à la convention de Genève en vue d'assurer l'échange d'informations entre ceux-ci et les unités nationales d'Europol.


Dit contract wordt enkel gesloten door de organen van de Autoriteit, die onder andere nagaan of de lidstaat over de nodige waarborgen beschikt. Zo worden de activiteiten van een bedrijf gekaderd en wordt verzekerd dat die in lijn zijn met de voorwaarden van het Verdrag, zodat de Belgische Staat niet aansprakelijk kan worden gesteld.

Ce contrat est conclu par les organes de l'Autorité qui examinent entre autres si l'État partie dispose des garanties nécessaires ; on encadre ainsi les activités d'une entreprise et on s'assure que celles-ci sont conformes aux conditions de la convention, de sorte que la responsabilité de l'État belge ne puisse être engagée.


Zoals reeds tijdens de bespreking in de commissie voor de Justitie werd gezegd, moeten we de nodige waarborgen inbouwen - zodat we niet vervallen in de fouten die we anderen verwijten - en moeten we ook aandacht besteden aan de informatie-uitwisseling met andere diensten, zoals de gerechtelijke diensten.

Nous devons prévoir les garanties nécessaires et être attentifs à l'échange d'informations avec les autres services, tels les services judiciaires.


w