40. is verheugd over het voorstel van de Commissie om te komen met een significante richtlijn om uitvoering te geven aan het beginsel van gelijke behandeling buiten het werk, zodat het wettelijk kader inzake non-discriminatie kan worden aangevuld, en benadrukt tegelijkertijd dat de bevoegdheden van de lidstaten moeten worden geëerbiedigd;
40. attend avec impatience la présentation, par la Commission, d'une importante proposition de directive mettant en œuvre le principe d'égalité de traitement hors de l'emploi, de façon à compléter le cadre juridique de la non-discrimination, tout en soulignant que les compétences des États membres en la matière doivent être respectées;