Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle lidstaten luidt mijn vraag » (Néerlandais → Français) :

In antwoord van 17 december 2015 op mijn vraag nr. 262 van 1 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 55 van 21 december 2015, blz. 410 tot 411) deelde u mee dat het Frontexproject Flexible Operational Activities Land 2015 (South Eastern Operational Area - EL and BG), dat tot doel heeft de operationele activiteiten aan de EU-buitengrenzen te coördineren om de irreguliere migratiestromen en grensoverschrijdende misdaad aan te pakken, op 4 februari 2015 van start is gegaan, en dat Frontex zich meer specifiek richt op het verschaffen van technische middelen en opleidingen van personeel ...[+++]

En réponse du 17 décembre 2015 à ma question n° 262 du 1er septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 55 du 21 décembre 2015, pages 410 à 411), vous mentionnez la mise en place depuis le 4 février 2015, du projet de Frontex baptisé "Flexible Operational Activities Land 2015 (South Eastern Operational Area - EL and BG)", dont l'objectif est de coordonner les activités opérationnelles menées aux frontières extérieures de l'UE pour faire face aux flux migratoires irréguliers et à la criminalité transfrontalière.


Ik kan melden dat op mijn vraag en voor de goede uitvoering van deze maatregel, op 16 november 2015 een werkgroep werd gecreëerd die alle betrokkenen rond de tabel bracht, samen met medewerkers van mijn Beleidscel.

À ma demande et pour une exécution correcte de cette mesure, un groupe de travail a été créé le 16 novembre 2015 qui a réuni autour de la table tous les intéressés ainsi que des collaborateurs de ma Cellule stratégique.


Men herhaalde steeds het antwoord op die ene schriftelijke vraag, maar mijn vraag had niet alleen betrekking op wie op dat moment in de gevangenis zat, maar ook op diegenen die in die laatste zes jaar (2006-2012) in de gevangenis hadden gezeten, en voordien of nadien geregulariseerd zouden zijn. a) Is uw antwoord hierop hetzelfde? b) Is er onder alle ex-gedetineerden die tussen 2006 en 2012 in de gevangenis zaten, slechts één illegaal geregulariseerd in 2012? c) Kunt u dat bevestigen? d) Kunt u bevestigen dat van alle illegalen die si ...[+++]

On m'a chaque fois répondu de la même manière qu'à la question écrite évoquée ci-dessus, mais ma question ne portait pas seulement sur les détenus séjournant en prison à ce moment-là, mais aussi sur ceux qui avaient séjourné en prison au cours de ces six dernières années (2006-2012) et auraient été régularisés antérieurement ou postérieurement. a) Votre réponse à cette question demeure-t-elle inchangée? b) Parmi tous les ex-détenus ayant séjourné en prison entre 2006 et 2012, un illégal seulement a-t-il été régularisé en 2012? c) Pouvez-vous confirmer cette information? d) Pouvez-vous confirmer que parmi tous les illégaux ayant séjourné ...[+++]


Mijn vraag luidt: zal het RIZIV de subsidie voor de lokale multidisciplinaire netwerken (LMN) verlengen in afwachting van de overdracht van bevoegdheden, die gepland is voor dit jaar?

Dès lors, voici ma question : l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) va-t-il reconduire son subside à l'attention des réseaux locaux multidisciplinaires (RLM), en attendant le transfert des compétences prévu cette année ?


Mijn vraag gaat over de hervorming van Frontex, het Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie, dat waakt over de veiligheid van de grenzen van onze Schengenruimte.

Ma question concerne la mutation de Frontex, l'agence européenne opérationnelle qui doit garantir des frontières sûres à notre espace Schengen.


Ervan uitgaande dat de productie van biobrandstoffen een belangrijke beleidsdoelstelling is van de EU en trouwens van alle lidstaten, luidt mijn vraag wanneer de verdeling van het communautair maximum van 1.500.000 ha over de thans 25 lidstaten zal worden aangekondigd, zodat hiermee rekening kan worden gehouden in het landbouwbeleid dat ten aanzien van energiegewassen wordt uitgevoerd en de zones kunnen worden aangewezen waar deze gewassen worden verbouwd?

Puisque la production de biocarburants est un objectif politique majeur non seulement de l’Union européenne, mais aussi de tous les États membres, la Commission pourrait-elle dire quand sera annoncée la répartition du plafond communautaire de 1 500 000 hectares dans l’Europe aujourd’hui à vingt-cinq, afin qu’il en soit tenu compte dans la politique agricole qui sera mise en œuvre pour les plantes énergétiques et pour que soient fixées les zones de développement de ces cultures?


Tegen deze achtergrond luidt mijn vraag aan de Commissie, op welke wijze de variëteit Basmas, die verbouwd wordt door familiebedrijven in Thracië, en meer in het algemeen de variëteiten van oostelijke soort die vaak in monocultuur worden verbouwd wegens de eigenschappen van de bodem, kunnen worden uitgezonderd van de per 2009 toegepaste vermindering met 50% van de rechtstreekse steun, een vermindering die ernstige financiële en sociale gevolgen voor de productieregio's zal hebben.

Dans ce cadre, la Commission pourrait-elle indiquer comment la variété «Basmas», cultivée dans des exploitations familiales en Thrace, et, d’une façon plus générale, les variétés du type oriental, souvent cultivées en monoculture en raison de particularités pédologiques, pourraient être exemptées de l’application de la diminution de 50% des aides communautaires directes en 2009, laquelle aura de graves retombées économiques et sociales dans les régions productrices?


Tegen deze achtergrond luidt mijn vraag aan de Commissie, op welke wijze de variëteit Basmas, die verbouwd wordt door familiebedrijven in Thracië, en meer in het algemeen de variëteiten van oostelijke soort die vaak in monocultuur worden verbouwd wegens de eigenschappen van de bodem, kunnen worden uitgezonderd van de per 2009 toegepaste vermindering met 50% van de rechtstreekse steun, een vermindering die ernstige financiële en sociale gevolgen voor de productieregio's zal hebben.

Dans ce cadre, la Commission pourrait-elle indiquer comment la variété '"Basmas", cultivée dans des exploitations familiales en Thrace, et, d'une façon plus générale, les variétés du type oriental, souvent cultivées en monoculture en raison de particularités pédologiques, pourraient être exemptées de l'application de la diminution de 50% des aides communautaires directes en 2009, laquelle aura de graves retombées économiques et sociales dans les régions productrices?


Gezien de toegenomen noodzaak van versterking van het landbouwersinkomen enerzijds en verhoging van de productie van biobrandstoffen anderzijds, luidt mijn vraag of de Commissie van zins is de financiële steun voor landbouwers die energiegewassen verbouwen, bij wijze van stimulans te verhogen?

Eu égard à la nécessité accrue, de dynamiser le revenu agricole, d’une part, et d’accroître la production de biocarburants, d’autre part, la Commission pourrait-elle dire si elle a l’intention d’augmenter l’aide financière aux agriculteurs qui cultivent des plantes énergétiques, dans le but de stimuler la production de celles-ci?


Omdat het vanzelfsprekend is dat Europese burgers die van EU-luchthavens opstijgen door dezelfde veiligheidsnormen en -waarborgen moeten zijn beschermd, ongeacht de nationaliteit van de vervoerder die zij kiezen, luidt mijn vraag aan de Commissie, of zij voornemens is de publicatie van vliegverboden binnen de EU voor maatschappijen die niet aan de door de EU-wetgeving voorgeschreven minimum-veiligheidsvereisten beantwoorden, verplicht te stellen (zwarte lijst), en of zij van plan is de voor het jaar 2008 geplande inwerkingtreding van richtlijn 2004/36/EG inzake de veiligheid van luchtvaartuigen uit derde landen die g ...[+++]

Étant donné l’évidente nécessité de protéger les citoyens européens embarquant dans des aéroports communautaires par l’application des mêmes normes de sécurité aérienne et des mêmes garanties quelle que soit la nationalité du transporteur choisi, la Commission a-t-elle l’intention de rendre obligatoire la publication des interdictions de vol sur le territoire de l’Union européenne qui frappent des compagnies ne satisfaisant pas aux conditions minimales de sécurité inscrites dans la législation de l’UE (liste noire) et compte-t-elle procéder par anticipation à l’évaluation prévue pour 2008 dans la directive 2004/36/CE pour ce qui est des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle lidstaten luidt mijn vraag' ->

Date index: 2025-06-08
w