Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle industrieën dezelfde formule » (Néerlandais → Français) :

De goedkeuring van dit amendement brengt de wijziging van alle artikelen van de tekst die dezelfde formulering bevatten, met zich mee (artikel 9, opschrift van hoofdstuk IV, artikelen 10, 11, 12, 13, 14, 17, 19, 20).

L'adoption de cet amendement entraîne l'adaptation de tous les articles du texte reprenant la même formule (l'article 9, l'intitulé du chapitre IV, articles 10, 11, 12, 13, 14, 17, 19, 20).


De goedkeuring van dit amendement brengt de wijziging van alle artikelen van de tekst die dezelfde formulering bevatten, met zich mee (artikel 9, opschrift van hoofdstuk IV, de artikelen 10, 11, 12, 13, 14, 17, 19 en 20).

L'adoption de cet amendement entraîne l'adaptation de tous les articles du texte reprenant la même formule (l'article 9, l'intitulé du chapitre IV, les articles 10, 11, 12, 13, 14, 17, 19 et 20).


De goedkeuring van dit amendement brengt de wijziging van alle artikelen van de tekst die dezelfde formulering bevatten, met zich mee (artikel 9, opschrift van hoofdstuk IV, artikelen 10, 11, 12, 13, 14, 17, 19, 20).

L'adoption de cet amendement entraîne l'adaptation de tous les articles du texte reprenant la même formule (l'article 9, l'intitulé du chapitre IV, articles 10, 11, 12, 13, 14, 17, 19, 20).


De goedkeuring van dit amendement brengt de wijziging van alle artikelen van de tekst die dezelfde formulering bevatten, met zich mee (artikel 9, opschrift van hoofdstuk IV, de artikelen 10, 11, 12, 13, 14, 17, 19 en 20).

L'adoption de cet amendement entraîne l'adaptation de tous les articles du texte reprenant la même formule (l'article 9, l'intitulé du chapitre IV, les articles 10, 11, 12, 13, 14, 17, 19 et 20).


De senator wil ­ om alle misverstanden te vermijden ­ dezelfde formulering hanteren als die in het derde lid is gebruikt met betrekking tot de verstevigingswerken.

Le sénateur veut ­ pour lever toute ambiguïté ­ utiliser la même formulation qu'à l'alinéa 3 relatif aux travaux de renforcement.


Concurrenten en andere derden hebben daarom de vrijheid dezelfde formule te ontdekken, ontwikkelen en gebruiken.

Ses concurrents, et d’autres tiers, peuvent donc découvrir, développer et utiliser librement la même formule.


Als we vooruitgang kunnen boeken en oplossingen kunnen vinden voor die uitdagingen zal niet alleen het bestaan van miljoenen Europeanen verbeteren, maar het zal Europa ook een concurrentievoordeel opleveren in de industrieën van de toekomst en voor de producten en diensten die andere landen, geconfronteerd met dezelfde uitdagingen, nodig zullen hebben.

Les progrès réalisés pour apporter des solutions permettront d’améliorer directement la vie de millions d’Européens et donneront aussi à l’Europe une avance concurrentielle en ce qui concerne les industries du futur ainsi que les produits et services que souhaitent acquérir les autres pays confrontés aux mêmes défis.


Het ESC dringt erop aan dat werkgevers en vakbonden afspraken inzake flexibilisering maken, alsook collectieve overeenkomsten inzake arbeidstijdverkorting sluiten (niet noodzakelijkerwijs met inlevering van loon), en aantrekkelijkere formules voor deeltijdarbeid uitwerken die het individu, naar rato van het aantal gewerkte uren, dezelfde rechten bieden als voltijdwerknemers.

Le CES insiste pour que les employeurs et les syndicats élaborent des accords tendant à réduire les rigidités et favorisant, au niveau collectif, la réduction du temps de travail (non nécessairement assortie d'une baisse de salaires) ainsi que des formules de travail à temps partiel plus attrayantes, assorties des mêmes droits , au prorata, au niveau individuel.


Het Comité zal in dezelfde geest worden opgericht als dat voor het wegvervoer, dat zeer binnenkort zal worden samengesteld, en het forum van de maritieme industrieën.

Ce Comité sera créé dans le même esprit que celui déjà prévu dans le cadre du transport routier, qui sera incessament constitué, et du forum des industries maritimes. De rappeler que ce forum s'occupe depuis plus d'un an de l'avenir du secteur maritime.


Sommige leden opperden de mogelijkheid om bepaalde onderdelen van Verklaring nr. 13 dezelfde rechtskracht als het Verdrag te geven. De ervaringen van de jongste jaren pleiten voor een formule die haar diensten bewezen heeft, namelijk COSAC, een conferentie bestaande uit vertegenwoordigers van de commissies voor Europese zaken van de nationale parlementen en een delegatie van het Europees Parlement.

Certains membres ont évoqué la possibilité de donner force de traité à certains éléments de la déclaration no 13. L'expérience acquise au cours de ces années recommande de retenir une formule qui fonctionne bien, à savoir la COSAC, une conférence formée de représentants des commissions des affaires européennes des parlements nationaux et d'une délégation du Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle industrieën dezelfde formule' ->

Date index: 2022-09-28
w