Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle eventuele gekoppelde overeenkomsten » (Néerlandais → Français) :

3. Deze overeenkomst laat alle eventuele toekomstige overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en Zwitserland of tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en Zwitserland anderzijds of de eventuele overeenkomsten op grond van de artikelen 24 en 38 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, onverlet.

3. Le présent accord n'affecte en rien les accords qui peuvent être conclus dans le futur par la Communauté européenne avec la Suisse, ainsi que les accords conclus entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Suisse, d'autre part, ou les accords qui peuvent être conclus sur la base des articles 24 et 38 du traité sur l'Union européenne.


3. Deze overeenkomst laat alle eventuele toekomstige overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en Zwitserland of tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en Zwitserland anderzijds of de eventuele overeenkomsten op grond van de artikelen 24 en 38 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, onverlet.

3. Le présent accord n'affecte en rien les accords qui peuvent être conclus dans le futur par la Communauté européenne avec la Suisse, ainsi que les accords conclus entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Suisse, d'autre part, ou les accords qui peuvent être conclus sur la base des articles 24 et 38 du traité sur l'Union européenne.


1. Onverminderd artikel 15 van Richtlijn 2008/48/EG worden, wanneer de consument gebruik maakt van zijn recht van herroeping van een overeenkomstig de artikelen 12 tot en met 17 op afstand of buiten verkoopruimten gesloten overeenkomst, alle eventuele gekoppelde overeenkomsten automatisch eveneens beëindigd, zonder kosten voor de consument waarin in deze richtlijn niet is voorzien .

1. Sans préjudice de l'article 15 de la directive 2008/48/CE, l'exercice par le consommateur de son droit de rétractation d'un contrat à distance ou d'un contrat hors établissement conformément aux articles 12 à 17 a pour effet la résiliation automatique de tout contrat lié , sans frais pour le consommateur hormis ceux prévus par la présente directive .


1. Onverminderd artikel 15 van Richtlijn 2008/48/EG worden, wanneer de consument gebruik maakt van zijn recht van herroeping van een overeenkomstig de artikelen 12 tot en met 17 op afstand of buiten verkoopruimten gesloten overeenkomst, alle eventuele gekoppelde overeenkomsten automatisch eveneens beëindigd, zonder kosten voor de consument waarin in deze richtlijn niet is voorzien .

1. Sans préjudice de l'article 15 de la directive 2008/48/CE, l'exercice par le consommateur de son droit de rétractation d'un contrat à distance ou d'un contrat hors établissement conformément aux articles 12 à 17 a pour effet la résiliation automatique de tout contrat lié , sans frais pour le consommateur hormis ceux prévus par la présente directive .


(11) In de context van de uitvoering van het programma moet samenwerking met derde landen die niet aan het programma deelnemen, worden aangemoedigd, rekening houdend met eventuele relevante overeenkomsten tussen die landen en de Unie.

(11) Dans le cadre de la mise en œuvre du programme, il convient, le cas échéant, d'encourager la coopération avec des pays tiers qui ne participent pas au programme, en tenant compte de tout accord concerné conclu par ces pays et l'Union.


Onverminderd eventuele internationale overeenkomsten tussen de Unie en derde landen kunnen de in lid 1 bedoelde controles ook plaatsvinden in de bedrijfsruimten van een marktdeelnemer in een derde land indien het de bedoeling is het hulpmiddel aan te bieden op de markt van de Unie.

Sans préjudice de tout accord international conclu entre l'Union et des pays tiers, les contrôles visés au paragraphe 1 peuvent également être effectués dans les locaux d'un opérateur économique situé dans un pays tiers, si le dispositif est destiné à être mis sur le marché de l'Union.


Onverminderd eventuele internationale overeenkomsten tussen de Unie en derde landen kunnen de in lid 1 bedoelde controles ook plaatsvinden in de bedrijfsruimten van een marktdeelnemer in een derde land, indien beoogd wordt het hulpmiddel op de markt van de Unie beschikbaar te maken.

Sans préjudice de tout accord international conclu entre l'Union et des pays tiers, les contrôles visés au paragraphe 1 peuvent également être effectués dans les locaux d'un opérateur économique situé dans un pays tiers, si le dispositif est destiné à être mis sur le marché de l'Union.


Voortaan vallen bijgevolg alle types van verzekeringsovereenkomsten duidelijk onder het toepassingsgebied van de wet, ook de overeenkomsten die gekoppeld zijn aan het bezit van een bankrekening of andere zogenaamde « affinity groups »-overeenkomsten.

Entrent donc désormais clairement dans le champ d'application de la loi, tous les types de contrats d'assurance, en ce compris les contrats liés à la possession d'un compte en banque, ou d'autres contrats dits « affinity groups ».


Ik kan niet nalaten ten slotte te wijzen op een element dat niet in het door de Kamer aangenomen ontwerp voorkomt, en terecht volgens ons, hoewel het probleem langdurig besproken is in de subcommissie van de Kamer : het gaat om de eventuele homologatie van de voorafgaande overeenkomsten door de rechtbank alsmede van alle latere wijzigingen.

Je ne puis omettre d'évoquer enfin un élément qui ne se trouve pas dans le projet voté par la Chambre et à raison selon nous bien que le problème ait été longuement débattu en sous-commission de la Chambre : il s'agit de l'homologation éventuelle des conventions préalables par le tribunal comme aussi de toutes leurs modifications ultérieures.


Alle gegevens hiertoe zijn immers beschikbaar: het exacte nummer van de trein en de rit, de eventuele vertraging van de trein en het abonneenummer die naderhand in het abonneesysteem van de NMBS aan een zogenaamde elektronische portefeuille kunnen worden gekoppeld.

Toutes les données nécessaires pour ce faire sont en effet disponibles : le numéro exact du train et le trajet, le retard éventuel du train et le numéro d'abonné qui peuvent par la suite être reliés à un portefeuille électronique dans le système d'abonnement de la SNCB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle eventuele gekoppelde overeenkomsten' ->

Date index: 2023-10-27
w