Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Blijvend na verwelking
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Vaartuig dat met fuiken of vallen vist
Verleppend zonder dan af te vallen
Verwelkend zonder dan af te vallen
WO

Vertaling van "vallen bijgevolg alle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vaartuig dat met fuiken of vallen vist | vaartuigen, die vallen uitzetten | WO [Abbr.]

navire pour pièges


blijvend na verwelking | verleppend zonder dan af te vallen | verwelkend zonder dan af te vallen

marcescent


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grote waterkrachtinstallaties vallen bijgevolg niet onder het ALTENER-programma, maar zij zijn wel in de statistische gegevens over duurzame energie opgenomen.

Par conséquent, ces grandes installations ne sont pas couvertes par le programme ALTENER mais prises en compte dans les statistiques sur les énergies renouvelables.


Voortaan vallen bijgevolg alle types van verzekeringsovereenkomsten duidelijk onder het toepassingsgebied van de wet, ook de overeenkomsten die gekoppeld zijn aan het bezit van een bankrekening of andere zogenaamde « affinity groups »-overeenkomsten.

Entrent donc désormais clairement dans le champ d'application de la loi, tous les types de contrats d'assurance, en ce compris les contrats liés à la possession d'un compte en banque, ou d'autres contrats dits « affinity groups ».


(4) Deze maatregelen vallen binnen de werkingssfeer van het Verdrag en bijgevolg is, met name ter voorkoming van concurrentiedistorsies, communautaire wetgeving noodzakelijk voor de toepassing van de relevante besluiten van de Veiligheidsraad voorzover het gaat om het grondgebied van de Gemeenschap.

(4) Comme ces mesures sont couvertes par le traité et pour éviter notamment une distorsion de concurrence, il y a lieu d'arrêter une législation communautaire afin de mettre en oeuvre, sur le territoire de la Communauté, les décisions pertinentes du Conseil de sécurité.


Bijgevolg vallen de regels rond de uitwisseling van informatie over vacatures, sollicitaties en cv's in de verschillende EU-landen nu onder de nieuwe verordening.

Ainsi, les règles relatives à l’échange d’information sur les offres d’emploi, les candidatures et les CV dans les pays de l’UE relèvent désormais du nouveau règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg kunnen beroeps- en/of amateursporters die arbeid in loondienst verrichten, onder de definitie van werknemer vallen.

Par conséquent, les sportifs professionnels et/ou amateurs exerçant une activité salariée peuvent entrer dans la définition.


Bijgevolg moet worden bepaald dat alle geschillen (vernietiging, schorsing, voorlopige maatregelen en dwangsommen) die betrekking hebben op de inachtneming van de rechten als bevestigd bij de artikelen 9 en 19 van de voormelde bijzondere wet, onder de bevoegdheid vallen van de algemene vergadering van de afdeling administratie van de Raad van State. Die vergadering is krachtens artikel 94 van de gecoördineerde wetten samengesteld uit een gelijk aantal Nederlandstalige en Franstalige rechters.

Il y a donc lieu de prévoir que l'ensemble du contentieux (annulation, suspension, mesures provisoires et astreintes) portant sur le respect des droits confirmés par les articles 9 et 19 de la loi spéciale précitée relève de la compétence de l'assemblée générale de la section d'administration du Conseil d'État qui est composée, en vertu de l'article 94 des lois coordonnées, d'un nombre égal de juges francophones et néerlandophones.


Bijgevolg rijst de vraag of de persoonsgegevens die de Verdragsluitende Partijen van plan zijn uit te wisselen, alleen zullen kunnen worden verwerkt met het oog op de bestrijding en de vervolging van zware misdrijven die onder georganiseerde criminaliteit vallen, het hoofddoel van het Verdrag, dan wel of ze zullen kunnen worden gebruikt voor alle doeleinden in verband met « afwending van een gevaar voor de openbare orde en veiligheid », als geen uitdrukkelijke beperking wo ...[+++]

La question se pose dès lors si les données à caractère personnel que les Parties contractantes prévoient de s'échanger ne pourront être traitées qu'en vue de la répression et de la poursuite des délits graves relevant de la criminalité organisée, objet principal de la Convention, ou si elles pourront être utilisées, en l'absence de restriction expresse qui serait formulée par la Partie transmettant les données conformément à l'article 11, paragraphe 3, 7, à toutes fins relevant de la « prévention de menaces pour l'ordre et la sécurité publics ».


Dit is thans het geval voor alle in België gevestigde bijkantoren die vallen onder het recht van een niet-EU-lidstaat en die bijgevolg toegetreden zijn tot de Belgische beschermingsregeling.

C'est actuellement le cas de toutes les succursales établies en Belgique qui relèvent du droit d'un pays non-membre de l'UE. Elles se sont, par conséquent, affiliées au système de protection belge.


Rekening houdende met deze richtlijnen, is het een foutieve redenering dat de kosten voor het wegslepen en bewaren van voertuigen in alle gevallen ten koste van het parket vallen en dat de aan de takeldienst betaalde som bijgevolg door het slachtoffer van de diefstal terugvorderbaar zou zijn.

Tenant compte de ces directives, il n’est pas exact que les frais d’enlèvement et de gardiennage d’un véhicule volé seraient, dans tous les cas, à charge du parquet et, qu’en conséquence, la somme payée au dépanneur serait récupérable par la victime du vol.


De bescherming van gegevens mag evenwel geval per geval worden bekeken in het kader van desbetreffende specifieke rechtsinstrumenten die in dit verband op communautair en lidstaatniveau bestaan[14]. Bijgevolg zullen aanvullende garanties vereist zijn wanneer autoriteiten die onder het bestaande rechtskader voor gegevensbescherming (zoals de visserijautoriteiten) vallen, van plan zijn gegevens uit te wisselen met autoriteiten die (momenteel) buiten dat kader vallen (zoals militaire autoriteiten ...[+++]

Toutefois, la question de la protection des données peut être réglée en fonction des besoins dans des instruments juridiques propres aux domaines précités, au niveau communautaire et national[14]. Par conséquent, des garanties supplémentaires seront nécessaires dans l'éventualité où un partage de données à caractère personnel serait envisagé entre des autorités relevant du champ d'application du cadre juridique applicable à la protection des données (par exemple, des autorités compétentes en matière de pêche) et des autorités (actuellement) exclues de ce champ (par exemple, des autorités compétentes en matière de défense ou de sûreté de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : deze dit     blijvend na verwelking     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     vaartuigen die vallen uitzetten     vallen bijgevolg alle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vallen bijgevolg alle' ->

Date index: 2021-04-14
w