Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle duidelijkheid wordt in herinnering gebracht welke instellingen » (Néerlandais → Français) :

Voor alle duidelijkheid wordt in herinnering gebracht welke instellingen nu precies onder het toepassingsgebied van de valsemunterijwet en het ontwerp-KB vallen.

Pour plus de clarté, nous rappelons quelles institutions tombent précisément sous le champ d'application de la loi contre le faux monnayage et le projet d'arrêté royal.


In de richtlijnen wordt in herinnering gebracht wat de belangrijkste vernieuwingen zijn en welke mogelijkheden de nieuwe regels bieden, wordt de balans opgemaakt van het voorbereidende werk dat reeds is verricht en wordt uiteengezet welke werkzaamheden de Europese Commissie, de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten en de nationale overheden nog moeten verrichten.

Les orientations rappellent les principales innovations et perspectives découlant des nouvelles règles, prennent acte des préparatifs déjà engagés et mettent en exergue ce qui doit encore être accompli par la Commission européenne, les autorités nationales de protection des données et les administrations nationales.


In zijn conclusies van 12 juli 2011 over de Akte voor de interne markt heeft de Raad in herinnering gebracht dat financiële instrumenten dienen te worden beoordeeld in termen van hefboomeffecten in vergelijking met de bestaande instrumenten waarvan de risico’s zouden drukken op de financiële overheidsbalans en waardoor particuliere instellingen mogelijk ...[+++]

Le Conseil, dans ses conclusions du 12 juillet 2011 sur l’Acte pour le marché unique, a rappelé qu’il convient d’évaluer les instruments financiers compte tenu des effets de levier par rapport aux instruments existants, des risques supplémentaires qui pèseraient sur les bilans financiers des administrations publiques et de l’éviction éventuelle des institutions privées.


« Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek (namelijk het derde lid met betrekking tot partnergeweld), dat de feitelijk samenwonenden uitdrukkelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in een feitelijke context w ...[+++]

« L'article 1253ter/5, in fine, du Code judiciaire (étant l'alinéa 3 relatif aux violences conjugales), lequel exclut expressément de son champ d'application les concubins de fait, ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales, telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il exclut, dans un contexte en fait où le juge du fond, saisi de demandes concurrentes de se voir attribuer la jouissance de l'immeuble i ...[+++]


Ik heb de collega's van de Europese Raad in een brief in herinnering gebracht op welke domeinen dringend vorderingen moeten worden gemaakt.

J'ai rappelé dans une lettre aux collègues du Conseil européen les domaines où les progrès sont urgents.


In herinnering moet worden geroepen dat de instellingen van de Unie over een ruime beoordelingsbevoegdheid beschikken om te bepalen op welke wijze een vergelijkend onderzoek dient te worden georganiseerd en dat de rechter van de Unie de wijze van organisatie slechts kan veroordelen voor zover dat noodzakelijk is om de gelijke behandeling van de kandidaten en de objectieve keuze tussen hen te verzekeren (zie arrest Gerecht van 16 september 20 ...[+++]

Il y a lieu de rappeler que les institutions de l’Union disposent d’un large pouvoir d’appréciation pour déterminer les modalités d’organisation d’un concours et qu’il n’appartient au juge de l’Union de censurer ces modalités que dans la mesure nécessaire pour assurer le traitement égal des candidats et l’objectivité du choix opéré entre ceux-ci (voir arrêt du Tribunal du 16 septembre 2013, Höpcke/Commission, F‑46/12, point 63).


Om die redenen verklaart het Gerecht het besluit van de Raad nietig voor zover daarin wordt geweigerd toegang te geven tot onderhandelingsrichtsnoer nr. 5 en tot de niet openbaargemaakte gedeelten van het document waarin de in het VEU geformuleerde beginselen in herinnering zijn gebracht volgens welke de onderhandelingen moeten worden gevoerd of waarin enkel de vragen zijn geformuleerd die in de onderhandelingen aan de orde moeten worden gesteld.

Pour ces raisons, le Tribunal annule la décision du Conseil en ce qu’elle refuse l’accès à la directive de négociation n° 5 et aux parties non divulguées du document qui rappellent les principes posés par le traité UE devant présider aux négociations ou qui posent seulement les questions devant être abordées lors des négociations.


De schriftelijke behandeling omvat het toezenden aan partijen en aan de instellingen van de Unie welker beslissingen in het geding zijn, van de verzoekschriften, memoriën, verweerschriften en andere opmerkingen en, eventueel, van de verdere conclusies, alsmede van alle stukken en documenten welke ter ondersteuning in het geding worden ...[+++]

La procédure écrite comprend la communication aux parties, ainsi qu'aux institutions de l'Union dont les décisions sont en cause, des requêtes, mémoires, défenses et observations et, éventuellement, des répliques, ainsi que de toutes pièces et documents à l'appui ou de leurs copies certifiées conformes.


Commissielid CRESSON heeft in herinnering gebracht welke maatregelen aangegeven zijn in de mededeling, die ook al is voorgelegd aan de Raad Industrie tijdens zijn zitting van 29 april 1999 .

Mme CRESSON a rappelé les actions évoquées dans la communication, qui a également été présentée au Conseil "Industrie" lors de sa session du 29 avril 1999 .


80 gevallen werden geregeld door de instellingen (vergeleken bij 76 in 2000), wat duidelijk aangeeft dat de EU administratie erop gesteld is om problemen op te lossen welke onder haar aandacht werden gebracht door de Ombudsman.

80 affaires ont été réglées par les institutions (contre 76 en 2000), ce qui signifie que l'administration européenne est disposée à résoudre les problèmes portés à sa connaissance par le Médiateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle duidelijkheid wordt in herinnering gebracht welke instellingen' ->

Date index: 2022-05-29
w