Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle door de amerikaanse inlichtingendiensten aangeleverde informatie » (Néerlandais → Français) :

Pro memorie, het NCTC is een instantie die alle door de Amerikaanse inlichtingendiensten aangeleverde informatie in verband met de terreurdreiging moet analyseren.

Pour rappel, le NCTC est une institution chargée de faire la synthèse de toutes les informations relatives à la menace terroriste émanant des agences américaines de renseignement.


Het is bijgevolg noodzakelijk dat de wet van 30 november 1998 gewijzigd wordt om alle diensten van het land te verplichten om de door de inlichtingendiensten gevraagde informatie mee te delen uiteraard wanneer deze inlichtingen nuttig zijn voor de uitvoering van hun wettelijke opdrachten.

Il était donc nécessaire de modifier la loi du 30 novembre 1998 pour obliger tous les services de l'État à communiquer les informations demandées par les services de renseignement lorsque, bien entendu, ces renseignements sont utiles à l'exécution de leurs missions légales.


Het is bijgevolg noodzakelijk dat de wet van 30 november 1998 gewijzigd wordt om alle diensten van het land te verplichten om de door de inlichtingendiensten gevraagde informatie mee te delen, uiteraard wanneer deze inlichtingen nuttig zijn voor de uitvoering van hun wettelijke opdrachten.

Il était donc nécessaire de modifier la loi du 30 novembre 1998 pour obliger tous les services de l'État à communiquer les informations demandées par les services de renseignement lorsque, bien entendu, ces renseignements sont utiles à l'exécution de leurs missions légales.


Het OCAD vraagt alle beschikbare informaties op bij de partnerdiensten; - de verdere verrijking van de informatie, via bijvoorbeeld een buurtonderzoek door lokale politie, een omgevingsonderzoek door inlichtingendiensten of informatieverzameling door de Federale Gerechtelijke Politie.

L'OCAM demande toutes les informations chez les services partenaires; - l'enrichissement de l'information, via par exemple, une enquête de voisinage par la police locale, une enquête d'environnement par les services de renseignements ou la collecte d'information par la police judiciaire fédérale.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties Registreren van de opdracht o Ontvangt, verzamelt en/of vraagt transportdocumenten van goederen op bij de expediteur of rechtstreeks bij de klant en stelt het dossier (transit, douane, ...) samen (Id 24376-c) - Maakt een dossier aan door het registeren van ontvangen gegevens in het beschikbare softwaresysteem (software voor de uitwisseling van computergegenereerde gegevens en kantoorsoftware) - Controleert de correctheid van de door de opdrachtgever/klant aangeleverde documentatie en (fa ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences Enregistrement de l'ordre o Reçoit, rassemble et/ou demande des documents de transport de marchandises à l'expéditeur ou directement au client et établit le dossier (transit, douane...) (Id 24376-c) : - crée un dossier en enregistrant les données reçues dans le système informatique disponible (logiciel pour l'échange de données générées par ordinateur et logiciel bureautique) ; - contrôle l'exactitude de la documentation et des données (de facturation) fournies par le donneur d'ordre/clie ...[+++]


De « memory of understanding » bij het akkoord werd opgesteld door het « Department of Homeland Security », een orgaan van de Amerikaanse Binnenlandse Veiligheid dat alle diensten overkoepelt die belast zijn met veiligheid (met inbegrip van de inlichtingendiensten), zoals de voormalige Amerikaanse president Bush had bepaald.

Le Memory of Understanding qui accompagne l'Accord a été rédigé par le Department of Homeland Security, une instance de la sécurité intérieure américaine rassemblant toutes les agences en charge de la sécurité (y compris les agences de renseignement), comme l'avait voulu l'ancien président américain Bush.


De « memory of understanding » bij het akkoord werd opgesteld door het « Department of Homeland Security », een orgaan van de Amerikaanse Binnenlandse Veiligheid dat alle diensten overkoepelt die belast zijn met veiligheid (met inbegrip van de inlichtingendiensten), zoals de voormalige Amerikaanse president Bush had bepaald.

Le Memory of Understanding qui accompagne l'Accord a été rédigé par le Department of Homeland Security, une instance de la sécurité intérieure américaine rassemblant toutes les agences en charge de la sécurité (y compris les agences de renseignement), comme l'avait voulu l'ancien président américain Bush.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, we mogen niet vergeten dat het internationaal terrorisme herhaaldelijk zijn slag heeft kunnen slaan door onjuiste informatie en verkeerde besluiten van de Amerikaanse inlichtingendiensten.

– (DE) Monsieur le Président, nous ne devons pas oublier que les mauvaises informations et les mauvaises décisions des services secrets américains ont permis à plusieurs reprises que des actes de terrorisme international soient commis.


De organisatie van de cursusuren moet aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° alle sectoren van opleidingen in een KMO-beroep, zoals vastgelegd door de Vlaamse regering, op voorstel van de minister, na advies van het instituut, tot voorwerp hebben; 2° beantwoorden aan de vereisten van de integrale kwaliteitszorg, zoals vastgelegd door de Vlaamse regering, op voorstel van de minister, na advies van het instituut; 3° beantwoorden aan de vereisten van de elektronische informatie-uitwisseling, in die mate dat de door het instituut opge ...[+++]

L'organisation des heures de cours doit remplir les conditions suivantes : 1° avoir pour objet tous les secteurs de formations à une profession de P.M.E. tels que fixés par le Gouvernement flamand sur la proposition du Ministre, après avis de l'institut; 2° remplir les exigences de la gestion totale de la qualité telle que fixée par le Gouvernement flamand sur la proposition du Ministre, après avis de l'institut; 3° remplir les conditions de l'échange d'informations électroni ...[+++]


Met het wetsontwerp op het CODA, dat op het ogenblik door de Kamer wordt besproken, trachten we een evenwicht te vinden tussen de noodzaak om de bronnen van de inlichtingendiensten via de regel van de derde dienst te beschermen, enerzijds, en de noodzaak voor een staat om te beschikken over alle relevante informatie om de bescherming van haar bevolking en van haar fundamentele belangen te garanderen, anderzijds.

Le projet de loi relatif à l'OCAM, actuellement examiné à la Chambre, vise à trouver un équilibre entre la nécessité de protéger les sources des services de renseignement par la biais de la règle du tiers-service, d'une part, et la nécessité pour un État de disposer de toutes les informations pertinentes pour assurer la protection de sa population et de ses intérêts fondamentaux, d'autre part.


w