Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle deposanten moet dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Een buitenlandse organisatie die inkomsten (bv. huur) uit Spanje ontvangt, moet dezelfde belastingvrijstelling over die inkomsten krijgen als een Spaanse organisatie.

Une fondation étrangère tirant des revenus en Espagne, d’une location par exemple, devrait être exonérée de l’imposition de ces revenus, tout comme le serait une fondation espagnole.


(12) Voor alle deposanten moet dezelfde vordering in rechte tegen het garantiesysteem in het kader van de in deze richtlijn vastgestelde dekking gelden, ongeacht of de valuta van de lidstaat de euro is of niet.

(12) Tous les déposants devraient avoir le droit de se retourner, dans les mêmes conditions, contre le système de garantie dans les limites du niveau fixé par la présente directive, que la devise de l'État membre concerné soit ou non l'euro.


(12) Voor alle deposanten moet dezelfde dekking gelden, ongeacht of de valuta van de lidstaat de euro is of niet en ongeacht of een bank deelneemt aan een stelsel dat de kredietinstelling zelf beschermt.

(12) Un même niveau de garantie devrait être appliqué à tous les déposants, que la devise de ltat membre concerné soit ou non l'euro et que l'établissement de crédit concerné soit ou non membre d'un système qui protège les établissements de crédit eux-mêmes.


Met het oog op de kosten van het faillissement van een kredietinstelling voor de algemene economie en de negatieve gevolgen voor de financiële stabiliteit en het vertrouwen van de deposanten moet naast een gewone compensatiefunctie voor de deposanten voldoende flexibiliteit voor het uitvoeren van preventieve en ondersteuningsmaatregelen door de depositogarantiestelsels worden gecreëerd.

Eu égard tant au coût macroéconomique occasionné par la défaillance d'un établissement de crédit qu'aux répercussions négatives sur la stabilité financière et sur la confiance des déposants, il convient d'instaurer, outre un simple mécanisme de remboursement des déposants, un cadre suffisamment souple qui autorise la mise en œuvre de mesures de prévention et de soutien par les systèmes de garantie des dépôts.


(12) Voor alle deposanten moeten dezelfde juridische aanspraak jegens het depositogarantiestelsel in overeenstemming met de in deze richtlijn vastgestelde dekking gelden, ongeacht of de valuta van de lidstaat de euro is of niet en ongeacht of een bank deelneemt aan een stelsel dat de kredietinstelling zelf beschermt .

(12) Un même niveau de garantie devrait être appliqué à tous Tous les déposants devraient disposer des mêmes droits à l'égard du système de garantie des dépôts dans les limites du niveau de garantie fixé par la présente directive , que la devise de l'État membre concerné soit ou non l'euro et que l'établissement de crédit concerné soit ou non membre d'un système qui protège les établissements de crédit eux-mêmes .


Dit betekent dat telkens dezelfde hoeveelheid nicotine moet worden afgegeven wanneer een trekje van dezelfde duur en met dezelfde kracht van de e-sigaret wordt genomen.

Une cigarette électronique devrait donc libérer un niveau équivalent de nicotine à chaque bouffée de force et de durée égales;


Een werknemer die een kind jonger dan 12 maanden heeft geadopteerd moet dezelfde rechten hebben als een biologische ouder en moet onder dezelfde voorwaarden moederschaps- of vaderschapsverlof kunnen opnemen.

Le travailleur ayant adopté un enfant âgé de moins de douze mois devrait avoir les mêmes droits qu'un parent naturel et devrait pouvoir prendre un congé de maternité ou de paternité aux mêmes conditions.


Voor de toepassing van de inschrijvingsbelasting op voertuigen moet de belastbare waarde in geval van ingevoerde gebruikte voertuigen op dezelfde wijze worden bepaald als in geval van nieuwe op het nationale grondgebied ingeschreven voertuigen

La valeur imposable utilisée pour l'application de la taxe d'immatriculation des véhicules doit être définie de la même façon dans le cas des voitures d'occasion importées que dans le cas de véhicules neufs immatriculés dans le territoire national


-de volledige en effectieve uitvoering van de richtlijnen in alle lidstaten en de correcte toepassing van de communautaire voorschriften van essentieel belang zijn voor een goede werking van de markten voor overheidsopdrachten; dat een betere samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie de omzettings- en toepassingsprocedures te baat zou komen; -toegang tot snelle en effectieve rechtsmiddelen in gevallen van niet-naleving van belang is om een effectieve toepassing van de richtlijnen te waarborgen; dat er ten volle gebruik moet worden gemaakt van alle ...[+++]

que la mise en oeuvre complète et efficace des directives dans tous les Etats membres et l'application correcte des règles communautaires sont essentielles pour le bon fonctionnement des marchés publics ; et que le processus de transposition et d'application serait facilité par une meilleure coopération entre les Etats membres et la Commission ; que l'accès à des voies de recours rapides et efficaces en cas de non-respect est important pour assurer l'application efficace des directives ; que toutes les dispositions des directives 89/665/CEE et 92/13/CEE devraient être pleinement appliquées ; et que la Commission devrait adopter une ...[+++]


- voor alle wagens die in de garage of de showroom te koop worden aangeboden, moet dezelfde informatie ook op een aanplakbiljet worden vermeld;

- une affiche fournirait les mêmes informations pour toutes les voitures en vente dans un garage ou dans un local d'exposition ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle deposanten moet dezelfde' ->

Date index: 2021-09-24
w