Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle betrokken raadsformaties in gelijke mate participeren » (Néerlandais → Français) :

G. tegen de nv « Axa Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, afdeling Ieper, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 19bis-11 § 2 van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen, ingevoegd bij artikel 7 van de wet van 22 augustus 2002 - op die manier geïnterpreteerd dat de gelijkmatige (' in gelijke mate ') verdeling van de schadelast onder de verzekeraars tegenstelbaar is ten aanzien van de bestuurders of eigenaars van een voertuig die schade heb ...[+++]

G. contre la SA « Axa Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 mai 2015, le Tribunal de première instance de Flandre occidentale, division Ypres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 19bis-11, § 2 de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, inséré par l'article 7 de la loi du 22 août 2002 - interprété en ce sens que la répartition par parts égales de l'indemnisation entre les assureurs est opposable aux conducteurs ou propriétaires d'un véhicule qui ont subi un dommage en cas d'accident pour lequel il n'est pas po ...[+++]


17. wijst erop dat het tot de sturende rol van de Europese Raad van voorjaar 2007 behoort de hervormingsagenda voor groei en werkgelegenheid van de Europese Unie vast te stellen; dringt er bij de Europese Raad op aan ervoor te zorgen dat alle betrokken Raadsformaties in gelijke mate participeren; beklemtoont zijn eigen rol bij de bewaking van de tenuitvoerlegging van de gehele strategie van Lissabon;

17. souligne que le Conseil européen du printemps 2007 a pour rôle moteur de fixer l'agenda de réforme de l'Union européenne en matière de croissance et d'emploi; invite le Conseil européen à assurer une égale implication de toutes les formations concernées du Conseil; souligne le rôle du Parlement européen dans la surveillance de la mise en oeuvre de la stratégie de Lisbonne dans son entier;


17. wijst erop dat het tot de sturende rol van de Europese Raad van voorjaar 2007 behoort de hervormingsagenda voor groei en werkgelegenheid van de Europese Unie vast te stellen; dringt er bij de Europese Raad op aan ervoor te zorgen dat alle betrokken Raadsformaties in gelijke mate participeren; beklemtoont zijn eigen rol bij de bewaking van de tenuitvoerlegging van de gehele strategie van Lissabon;

17. souligne que le Conseil européen du printemps 2007 a pour rôle moteur de fixer l'agenda de réforme de l'Union européenne en matière de croissance et d'emploi; invite le Conseil européen à assurer une égale implication de toutes les formations concernées du Conseil; souligne le rôle du Parlement européen dans la surveillance de la mise en oeuvre de la stratégie de Lisbonne dans son entier;


79. wijst erop dat het tot de leidende rol van de Europese Raad van voorjaar 2007 behoort de hervormingsagenda voor groei en werkgelegenheid van de Europese Unie vast te stellen; dringt er bij de Europese Raad op aan ervoor te zorgen dat alle betrokken Raadsformaties in gelijke mate participeren;

79. souligne que le Conseil européen de printemps a pour rôle moteur de fixer l'agenda de réforme de l'Union européenne en matière de croissance et d'emploi; invite le Conseil européen à assurer une égale participation du Conseil, quelle que soit sa configuration;


79. herinnert eraan dat de Europese Raad van maart 2007 een leidende rol moet spelen bij de vaststelling van de hervormingsagenda voor groei en werkgelegenheid van de Europese Unie; dringt er bij de Europese Raad op aan ervoor te zorgen dat alle betrokken Raadsformaties in gelijke mate participeren;

79. rappelle que le Conseil européen de printemps a pour rôle moteur de fixer l'agenda de réforme de l'Union européenne en matière de croissance et d'emploi; invite le Conseil européen à assurer une égale participation du Conseil, quelle que soit sa configuration;


— Gelet op VN-Veiligheidsraadresolutie 1325 (2000) die stelt dat vrouwen en vrouwenorganisaties in gelijke mate moeten betrokken worden bij alle aspecten van conflictpreventie, vredesonderhandelingen en vredesopbouw;

— Vu la résolution nº 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies (2000), selon laquelle les femmes et les organisations de femmes doivent être associées sur un pied d'égalité à tous les aspects de la prévention des conflits, des négociations de paix et de la consolidation de la paix;


— Gelet op VN-Veiligheidsraadresolutie 1325 (2000) die stelt dat vrouwen en vrouwenorganisaties in gelijke mate moeten betrokken worden bij alle aspecten van conflictpreventie, vredesonderhandelingen en vredesopbouw;

— Vu la résolution nº 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies (2000), selon laquelle les femmes et les organisations de femmes doivent être associées sur un pied d'égalité à tous les aspects de la prévention des conflits, des négociations de paix et de la consolidation de la paix;


Een duidelijkere bevoegdheidsverdeling en een betere samenwerking tussen de verschillende betrokken Raadsformaties zijn noodzakelijk, teneinde ervoor te zorgen dat de Raad Epsco op gelijke voet aan de procedure deelneemt.

Il est nécessaire qu'il y ait, entre les différentes formations concernées du Conseil, une répartition des compétences plus précise et une meilleure coopération, afin que le Conseil EPSCO participe sur un pied d'égalité à la procédure.


(6) Verhoging van de macrofinanciële bijstand van de Gemeenschap aan Servië en Montenegro is een passende maatregel om, samen met andere donoren die in gelijke mate participeren, de externe financiële problemen van het land te verlichten.

(6) Une augmentation de l'aide macrofinancière de la Communauté à la Serbie-et-Monténégro est une mesure propre à alléger, avec l'aide d'autres donateurs participant à une mesure similaire, les contraintes financières de ce pays.


De Europese Raad van Lissabon van maart 2000 had immers in zijn conclusies gesteld dat andere Raadsformaties meer bij de opstelling van de GREB's door de Raad ECOFIN moeten worden betrokken, aangezien de GREB's in steeds sterkere mate het kader vormen waarbinnen de richtsnoeren en de algemene doelstellingen voor het economisch en monetair beleid worden bepaald, alsmede ...[+++]

Le Conseil européen de Lisbonne de mars 2000 avait en effet stipulé dans ses conclusions que les autres formations du Conseil soient davantage associées à l'élaboration par le Conseil ECOFIN des GOPE, vu que celles-ci constituent de plus en plus le cadre dans lequel sont définis les orientations et les objectifs généraux des politiques économiques et monétaires ainsi que pour assurer la cohérence entre les processus de Luxembourg (emploi), de Cardiff (réformes économiques) et de Cologne (dialogue macro-économique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle betrokken raadsformaties in gelijke mate participeren' ->

Date index: 2025-03-22
w