Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algerije en onze verantwoordelijkheid terzake » (Néerlandais → Français) :

Vraag om uitleg van mevrouw Leduc aan de minister van Buitenlandse Zaken over « de schending van de mensenrechten in Algerije en onze verantwoordelijkheid terzake ».

Demande d'explications de Mme Leduc au ministre des Affaires étrangères sur « la violation des droits de l'homme en Algérie et notre responsabilité en la matière ».


Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor maatregelen ter bestrijding van mensenhandel in West-Afrika; onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor relevante maatregelen over de follow-up van het Rabat/Parijs proces en over de uitvoering van het partnerschap EU-Afrika inzake migratie, mobiliteit en werkgelegenheid; voor de follow-up van de conclusies van de Europese Raad van juni 2009 over migratie in het Middellandse Zeegebied en over de onderhandeli ...[+++]

Voir la section intitulée Assurer la sécurité de l'Europe pour l'action relative à la lutte contre la traite des êtres humains en Afrique de l'Ouest; la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour les actions relatives au suivi du processus de Rabat/Paris et à la mise en œuvre du partenariat UE-Afrique sur la migration, la mobilité et l'emploi; pour le suivi des conclusions du Conseil européen de juin 2009 sur la migration dans la région méditerranéenne et sur les négociations de réadmission avec le Maroc, l'Algérie, l'Égypte ...[+++]


Zie onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor relevante maatregelen over de onderhandelingen over EU-overnameovereenkomsten met Algerije, Marokko en Egypte |

Voir la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour les actions relatives aux négociations en matière de réadmission entre l'UE et le Maroc, l'Algérie et l'Égypte |


Verder wijst spreker op de verantwoordelijkheid van de Europese Unie terzake : er werden in het verleden niet veel inspanningen gedaan omwille van onze economische en andere belangen in de regio.

Par ailleurs, l'intervenant souligne la responsabilité de l'Union européenne dans ce dossier: peu d'efforts ont été faits dans le passé en raison de nos intérêts économiques et autres dans la région.


Bovenal – en dat is van essentieel belang – delen alle partijen de verantwoordelijkheid voor het vinden van een oplossing die rechtvaardig, realistisch en duurzaam is, en als ik het heb over alle partijen, dan heb ik het over Marokko, dan heb ik het over het Polisario-front en ook over Algerije, een cruciale symbolische speler die pas helemaal aan het eind van onze resolutie wordt genoemd.

Il y a surtout – et c’est essentiel – une responsabilité qui est partagée dans la recherche maintenant d’une solution qui soit juste, réaliste et durable, de la part de tous les acteurs, et quand je dis tous les acteurs, je parle du Maroc, je parle du Front Polisario et aussi de l’Algérie, acteur essentiel et c’est tout un symbole, qui n’est citée, qui n’est mentionnée qu’au tout dernier mot de notre résolution.


Zie onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor relevante maatregelen over de onderhandelingen over EU-overnameovereenkomsten met Algerije, Marokko en Egypte |

Voir la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour les actions relatives aux négociations en matière de réadmission entre l'UE et le Maroc, l'Algérie et l'Égypte |


Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor maatregelen ter bestrijding van mensenhandel in West-Afrika; onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor relevante maatregelen over de follow-up van het Rabat/Parijs proces en over de uitvoering van het partnerschap EU-Afrika inzake migratie, mobiliteit en werkgelegenheid; voor de follow-up van de conclusies van de Europese Raad van juni 2009 over migratie in het Middellandse Zeegebied en over de onderhandeli ...[+++]

Voir la section intitulée Assurer la sécurité de l'Europe pour l'action relative à la lutte contre la traite des êtres humains en Afrique de l'Ouest; la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour les actions relatives au suivi du processus de Rabat/Paris et à la mise en œuvre du partenariat UE-Afrique sur la migration, la mobilité et l'emploi; pour le suivi des conclusions du Conseil européen de juin 2009 sur la migration dans la région méditerranéenne et sur les négociations de réadmission avec le Maroc, l'Algérie, l'Égypte ...[+++]


Wij moeten toegeven dat onze Europese verantwoordelijkheid terzake niet minder groot is.

Nous devons admettre qu'en la matière, la responsabilité de l'Europe n'est pas moins grande.


VRAAG OM UITLEG VAN MEVROUW LEDUC AAN DE VICE-EERSTE MINISTER EN MINISTER VAN BINNENLANDSE ZAKEN EN AAN DE VICE-EERSTE MINISTER EN MINISTER VAN FINANCIEN EN BUITENLANDSE HANDEL, over « de schending van de mensenrechten in Algerije en onze verantwoordelijkheid terzake » Mevrouw Leduc (VLD).

DEMANDE D'EXPLICATIONS DE Mme LEDUC AU VICE-PREMIER MINISTRE ET MINISTRE DE L'INTERIEUR ET AU VICE-PREMIER MINISTRE ET MINISTRE DES FINANCES ET DU COMMERCE EXTERIEUR, sur « la violiation des droits de l'homme en Algérie et notre responsabilité en la matière » Mme Leduc (VLD) (en néerlandais).


van Mevrouw Jeannine Leduc aan de vice-eerste minister en minister van binnenlandse zaken en aan de staatssecretaris voor ontwikkelingssamenwerking over « de schending van de mensenrechten in Algerije en onze verantwoordelijkheid terzake » (nr. 1-493);

de Mme Jeannine Leduc, au vice-premier ministre et ministre de l'intérieur et au secrétaire d'état à la coopération au développement, sur « la violation des droits de l'homme en Algérie et notre responsabilité en la matière » (n° 1-493);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algerije en onze verantwoordelijkheid terzake' ->

Date index: 2024-01-05
w