Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemene regeling aangezien men intussen " (Nederlands → Frans) :

Het betreft geen algemene regeling, aangezien men intussen bepaalde Europese afspraken en rechtspraak heeft.

Il ne s'agit pas d'une réglementation générale, étant donné que certains accords européens ont été conclus entre-temps et que l'on dispose d'une jurisprudence.


In tegenstelling tot de internationale principes geldt niet de algemene regel dat men belastingen betaalt in het land waar men werkt.

Contrairement aux principes internationaux, la règle générale selon laquelle on paie des impôts dans le pays où on travaille n'est pas applicable.


Het is een algemene regel dat men termijnen bepaalt bij verkiezingen.

En règle générale, on fixe des délais lorsqu'il s'agit d'élections.


De heer Coveliers verwijst naar de algemene regel dat men geacht is de wet te kennen en de termijnen waarbinnen een verzoek dient te worden ingediend.

M. Coveliers rappelle la règle générale selon laquelle nul n'est censé ignorer la loi et les délais d'introduction d'une requête.


Als algemene regel zou men kunnen stellen dat reconstructieve wordt terugbetaald door de ziekteverzekering en esthetische niet.

On pourrait établir comme règle générale que la chirurgie reconstructive est remboursée par l'assurance-maladie et pas la chirurgie esthétique.


Indien aan deze voorwaarden niet voldaan is, valt men volgens de algemene regels onder ofwel het werknemersstatuut, ofwel het zelfstandigenstatuut.

Si ces conditions ne sont pas remplies, les règles générales stipulent que l'on dépende soit du statut des travailleurs, soit du statut des indépendants.


Aangezien de geboortes niet per statuut zijn onderverdeeld, kan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) niet antwoorden op de vraag of alle vaders van de algemene regeling effectief het geboorteverlof hebben opgenomen.

Comme les naissances ne sont pas réparties par statut, l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) ne peut pas répondre à la question de savoir si tous les pères appartenant au régime des salariés ont effectivement pris le congé de naissance.


Wat de toegang tot de werkloosheidsuitkeringen betreft geldt als algemene regel, zowel voor Belgische onderdanen als voor vreemdelingen, dat men eerst een aantal dagen moet gewerkt hebben als loontrekkende.

En ce qui concerne l'accès aux allocations de chômage, la règle générale qui s'applique tant aux ressortissants belges qu'aux étrangers est qu'il faut d'abord avoir travaillé un certain nombre de jours comme travailleur salarié.


2. a) Samenstelling: - Departement ale stagecommissie: paritaire samenstelling met ambtenaren van ten minste klasse A3 aangewezen door de Voorzitter van het Directiecomité enerzijds en leden aangewezen door de representatieve vakorganisaties, a rato van één lid per organisatie, anderzijds; - Departementale raden van beroep: samengesteld uit een Voorzitter-magistraat en assessoren aangewezen voor de helft door de minister en voor de andere helft door de representatieve vakorganisaties, a rato van twee assessoren per organisatie; - Sectorcomité II - Financiën: samengesteld ui ...[+++]

2. a) Composition: - Commission départementale des stages: composition paritaire d'agents de la classe A3 désignés par le président du comité de direction d'une part et de membres désignés par les organisations syndicales représentatives, à raison d'un membre par organisation d'autre part; - Chambre de recours départementale: composition d'un président magistrat, d'assesseurs désignés pour moitié par le ministre et pour l'autre moitié désignés par les organisations syndicales représentatives à raison de deux assesseurs par organisation; - Comité de secteur II-Finances: composé d'une part de la délégation de l'autorité y compris le président, accompagnée éventuellement de techniciens, et d'autre part de la délégation syndicale composée lib ...[+++]


Voor justitie zou het nochtans een goede zaak zijn indien men dat gebruik zou veralgemenen, aangezien op die manier onbetaalde boetes kunnen worden ingevorderd: in 2015 slaagde het parket van Veurne erin zo'n 47.000 euro in te vorderen, waarvan 33.000 euro intussen ook werd betaald.

La justice y trouverait pourtant son compte si cette pratique pouvait être généralisée, puisqu'elle permet de recouvrer des amendes impayées: en 2015, le parquet de Furnes a ainsi pu récupérer quelques 47.000 euros, dont 33.000 euros ont déjà été effectivement payés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene regeling aangezien men intussen' ->

Date index: 2023-02-11
w