Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemeen vóór en gedurende de referentieperiode tamelijk geringe " (Nederlands → Frans) :

In het algemeen wordt niet-productiegebonden steun gebaseerd op de betaling van tabakspremies die gedurende de referentieperiode 2000-2002 zijn ontvangen.

En général, l’aide découplée repose sur les paiements de primes pour le tabac durant la période de référence 2000-2002.


De Commissie stelt vast dat Denemarken zich in de specifieke situatie bevindt van een land met een geringe audiovisuele productiecapaciteit en een beperkt taalgebied en neemt nota van de gedurende de referentieperiode gemaakte vorderingen overeenkomstig het beginsel van de geleidelijke ontwikkeling .

La Commission note que le Danemark se trouve situation spécifique des pays à faible capacité de production audiovisuelle et/ à aire linguistique restreinte et note, conformément au principe de progressivité, les progrès réalisés sur la période de référence.


De Commissie stelt vast dat Denemarken zich in de specifieke situatie bevindt van een land met een geringe audiovisuele productiecapaciteit en een beperkt taalgebied en neemt nota van de gedurende de referentieperiode gemaakte vorderingen overeenkomstig het beginsel van de geleidelijke ontwikkeling.

La Commission note que le Danemark se trouve situation spécifique des pays à faible capacité de production audiovisuelle et/ à aire linguistique restreinte et note, conformément au principe de progressivité, les progrès réalisés sur la période de référence.


Tenslotte merkt de Commissie in het algemeen op dat - wat betreft het beginsel van de geleidelijke ontwikkeling - de gedurende de referentieperiode geboekte vooruitgang door alle kanalen onder het vereiste niveau ligt.

Enfin, de manière générale, conformément au principe de progressivité, la Commission note les progrès accomplis sur la période de référence par l'ensemble des chaînes se trouvant en dessous du seuil majoritaire.


Uit de nationale verslagen blijkt dat de lidstaten - op een paar uitzonderingen na - gedurende de referentieperiode (2001-2002) over het algemeen de bepalingen van artikel 4 (Europese producties) op adequate wijze hebben uitgevoerd.

Les rapports nationaux reflètent, à quelques exceptions près, une application globalement satisfaisante par les États membres des dispositions de l'article 4 (oeuvres européennes) pendant la période de référence (2001-2002).


Bovendien wordt voor de toepassing van dit besluit onder grenswaarde de limiet verstaan van het tijdgewogen gemiddelde van de concentratie voor een kankerverwekkend agens in de lucht in de ademhalingszone van een werknemer gedurende een gespecificeerde referentieperiode als bepaald in bijlage II, Lijst van grenswaarden voor blootstelling aan chemische agentia, bij titel II, hoofdstuk IIbis van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming.

De plus, pour l'application du présent arrêté, on entend par valeur limite, sauf indication contraire, la limite de la moyenne pondérée en fonction du temps de concentration d'un agent cancérigène dans l'air de la zone de respiration d'un travailleur au cours d'une période de référence déterminée précisée à l'annexe II, Liste des valeurs limites d'exposition à des agents chimiques, au titre II, chapitre IIbis du Règlement général pour la protection du travail.


(6) Hoewel de prijsontwikkeling in de gehele Gemeenschap over het algemeen vóór en gedurende de referentieperiode tamelijk geringe stijgingen te zien geeft, is de Commissie van oordeel dat uit het beschikbare bewijsmateriaal over de uit zowel de betrokken landen als andere landen geïmporteerde goederen, de prijsstelling van deze invoer en de prijsstelling van de produkten van de producenten uit de Gemeenschap over het algemeen blijkt dat het feit dat de prijzen niet sneller zijn gestegen niet zonder meer aan de betrokken invoer kan worden toegeschreven.

(6) Si, d'une manière générale, l'évolution des prix dans la Communauté avant le début de la période de référence et pendant celle-ci fait apparaître des augmentations relativement faibles, la Commission considère cependant que, dans l'ensemble, les éléments dont elle dispose sur les quantités importées des pays en cause et d'autres pays, les prix de ces importations et les prix des produits fabriqués par les producteurs communautaires montrent que le fait que les prix n'aient pas augmenté plus rapidement ne peut pas être imputé avec certitude aux importations en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen vóór en gedurende de referentieperiode tamelijk geringe' ->

Date index: 2025-05-30
w