Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisperiode
Congenitale
Een referentieperiode
Endocarditis
Gespecificeerd risicomateriaal
Gespecificeerde factuur
Insufficiëntie
Kyfose
Lordose
Misvorming van lumbosacraal
Ontbreken van wervel
Referentieperiode
Referentietijdvak
Regurgitatie
Stenose
Valvulaire
Vergroeiing van wervelkolom

Traduction de «gespecificeerde referentieperiode » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gespecificeerd risicomateriaal

matériels à risque spécifié






basisperiode | referentieperiode | referentietijdvak

période de référence




congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | vergroeiing van wervelkolom | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | extra wervelniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | hemivertebraniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | misvorming van wer ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


endocarditis (chronisch) NNO | valvulaire | insufficiëntie | van niet-gespecificeerde klepNNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisch of congenitaal | valvulaire | regurgitatie | van niet-gespecificeerde klepNNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisch of congenitaal | valvulaire | stenose | van niet-gespecificeerde klepNNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisch of congenitaal | valvulitis (chronisch)van niet-gespecificeerde klepNNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisch of congenitaal

Endocardite (chronique) SAI Insuffisance | Reflux | Régurgitation | Sténose | Valvulite (chronique) | valvule non précisée | SAI ou de cause précisée, sauf rhumatismale ou congénitale


apofysitisniet-gespecificeerd als juveniel of van volwassene, van niet-gespecificeerde lokalisatie | epifysitisniet-gespecificeerd als juveniel of van volwassene, van niet-gespecificeerde lokalisatie | osteochondritisniet-gespecificeerd als juveniel of van volwassene, van niet-gespecificeerde lokalisatie | osteochondroseniet-gespecificeerd als juveniel of van volwassene, van niet-gespecificeerde lokalisatie

Apophysite | Epiphysite | Ostéochondrite | Ostéochondrose | non précisée juvénile ou chez l'adulte, de localisation non précisée |


per ongeluk geraakt door persoon of voorwerp bij sport, anders gespecificeerd

personne ou objet accidentellement frappé dans un sport, autrement spécifié
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de toepassing van deze titel wordt onder grenswaarde de limiet verstaan van het tijdgewogen gemiddelde van de concentratie voor een kankerverwekkend of mutageen agens in de lucht in de ademhalingszone van een werknemer gedurende een gespecificeerde referentieperiode als bepaald in bijlage VI. 1-1.

Pour l'application du présent titre, on entend par valeur limite, sauf indication contraire, la limite de la moyenne pondérée en fonction du temps de concentration d'un agent cancérigène ou mutagène dans l'air de la zone de respiration d'un travailleur au cours d'une période de référence déterminée précisée à l'annexe VI. 1-1.


In uitzondering op het voorgaande lid kan een hernieuwing worden toegekend indien niet wordt voldaan aan de voorwaarden van artikel122octies/4 gedurende de referentieperiode(n) van de af te lopen of afgelopen accrediteringsperiode mits de arts niet in een periode verkeert waarin deze van het recht op accreditering vervallen is verklaard overeenkomstig artikel122octies/7 en mits deze in de periode van twaalf maanden die aan de aanvraag vooraf gaat een navorming heeft gevolgd gelijk aan deze als gespecificeerd in artikel122octies/4.

Par dérogation à l'alinéa précédent, un renouvellement peut être accordé même si les conditions de l'article122octies/4 ne sont pas remplies pendant la ou les périodes de référence de la période d'accréditation expirée ou devant expirer, à condition que le médecin ne se trouve pas dans une période où il a été déchu du droit à l'accréditation en vertu de l'article122octies/7 et à condition que pendant les douze mois précédant la demande, il ait suivi une formation continue équivalente à celle spécifiée à l'article122octies/4.


In uitzondering op lid 1 kan een hernieuwing worden toegekend indien niet wordt voldaan aan de voorwaarden van artikel122octies/4 gedurende de referentieperiode(n) van de af te lopen of afgelopen accrediteringsperiode mits de arts niet in een periode verkeert waarin deze van het recht op accreditering vervallen is verklaard overeenkomstig artikel122octies/7 en mits deze in de periode van twaalf maanden die aan de aanvraag vooraf gaat een navorming heeft gevolgd gelijk aan deze als gespecificeerd in artikel.122octies/4.

Par dérogation à l'alinéa 1, un renouvellement peut être accordé même si les conditions de l'article122octies/4 ne sont pas remplies pendant la ou les périodes de référence de la période d'accréditation expirée ou devant expirer, à condition que le médecin ne se trouve pas dans une période où il a été déchu du droit à l'accréditation en vertu de l'article122octies/7 et à condition que pendant les douze mois précédant la demande, il ait suivi une formation continue équivalente à celle spécifiée à l'article122octies/4.


Aantal medewerkers van het Bureau dat is betrokken bij geneesmiddelenbewakingsactiviteiten overeenkomstig de tijdens de referentieperiode toepasselijke rechtshandelingen van de Unie, waarbij wordt gespecificeerd hoeveel medewerkers betrokken zijn bij de activiteiten die overeenkomen met elk van de in de artikelen 4 tot en met 7 bedoelde vergoedingen.

Nombre de membres du personnel de l’Agence ayant participé aux activités de pharmacovigilance en vertu d’actes juridiques de l’Union applicables au cours de la période de référence, avec indication du personnel affecté aux activités correspondant à chacune des redevances visées aux articles 4 à 7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aantal medewerkers van het Bureau dat is betrokken bij geneesmiddelenbewakingsactiviteiten overeenkomstig de tijdens de referentieperiode toepasselijke rechtshandelingen van de Unie, waarbij wordt gespecificeerd hoeveel medewerkers betrokken zijn bij de activiteiten die overeenkomen met elk van de in de artikelen 4 tot en met 7 bedoelde vergoedingen.

Nombre de membres du personnel de l'Agence ayant participé aux activités de pharmacovigilance en vertu d'actes juridiques de l'Union applicables au cours de la période de référence, avec indication du personnel affecté aux activités correspondant à chacune des redevances visées aux articles 4 à 7.


1. Er kan een bijkomende reeks variabelen ter aanvulling van de in artikel 4, lid 1, beschreven informatie (de "speciale module") worden toegevoegd. De Commissie is bevoegd tot vaststelling van gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 7 quater inzake de vaststelling van een meerjarenprogramma van speciale modules, waarbij het onderwerp, de referentieperiode, de omvang van de steekproef (gelijk aan of kleiner dan die genoemd in artikel 3), de lijst van variabelen en de termijnen voor indiening van de resultaten (eventueel afwijkend van de in artikel 6 genoemde termijnen) worden gespecificeerd ...[+++]

1. Un ensemble additionnel de variables, ci-après dénommé «modules ad hoc», peut compléter les informations décrites à l'article 4, paragraphe 1. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués, conformément à l’article 7 quater, en vue d'établir un programme pluriannuel de modules ad hoc précisant le thème, la période de référence, la taille de l’échantillon (égale ou inférieure à celle déterminée conformément à l’article 3), la liste des variables et le délai de transmission des résultats (éventuellement différent de celui prévu à l’article 6).


Voor elk jaar van de referentieperiode wordt het verschil tussen de bepaalde kosten, uitgedrukt in nominale termen vóór het begin van de referentieperiode, en de bepaalde kosten, aangepast op basis van het verschil tussen de werkelijke inflatie voor het jaar n, zoals geregistreerd door de Commissie in de geharmoniseerde index van de consumentenprijzen van Eurostat, en de inflatieveronderstellingen zoals gespecificeerd in het prestatieplan voor het jaar dat voorafgaat aan de referentieperiode en voor elk jaar van de referentieperiode, ...[+++]

Pour chaque année de la période de référence, la différence entre les coûts fixés exprimés en termes nominaux préalablement à la période de référence et les coûts fixés ajustés en fonction de la différence entre l’inflation réelle constatée par la Commission dans l’indice des prix à la consommation harmonisé d’Eurostat publié en avril de l’année n et l’hypothèse portant sur l’inflation figurant dans le plan de performance pour l’année précédant la période de référence et pour chaque année de la période de référence est reportée à l’année n + 2 pour le calcul du taux unitaire.


De lidstaten stellen de gegevensstromen samen volgens de relevante eerste referentieperiode en frequentie zoals gespecificeerd in bijlage I.

Les États membres établissent les flux de données selon la première période de référence et la périodicité pertinentes, telles qu'elles sont spécifiées à l'annexe I.


Bovendien wordt voor de toepassing van dit besluit onder grenswaarde de limiet verstaan van het tijdgewogen gemiddelde van de concentratie voor een kankerverwekkend agens in de lucht in de ademhalingszone van een werknemer gedurende een gespecificeerde referentieperiode als bepaald in bijlage II, Lijst van grenswaarden voor blootstelling aan chemische agentia, bij titel II, hoofdstuk IIbis van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming.

De plus, pour l'application du présent arrêté, on entend par valeur limite, sauf indication contraire, la limite de la moyenne pondérée en fonction du temps de concentration d'un agent cancérigène dans l'air de la zone de respiration d'un travailleur au cours d'une période de référence déterminée précisée à l'annexe II, Liste des valeurs limites d'exposition à des agents chimiques, au titre II, chapitre IIbis du Règlement général pour la protection du travail.


b) "grenswaarde": tenzij anders omschreven, de limiet van het tijdgewogen gemiddelde van de concentratie voor een "carcinogeen agens" in de lucht in de ademhalingszone van een werknemer gedurende een gespecificeerde referentieperiode als bepaald in bijlage III".

b) "valeur limite", sauf indication contraire, la limite de la moyenne pondérée en fonction du temps de la concentration d'un "agent cancérigène" dans l'air de la zone de respiration d'un travailleur au cours d'une période de référence déterminée précisée à l'annexe III».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gespecificeerde referentieperiode' ->

Date index: 2023-04-18
w