Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemeen contingent doch hiertegenover staat » (Néerlandais → Français) :

In de arresten-Gasus en Air Canada daarentegen werd het Eerste Protocol weliswaar toepasselijk geacht, doch in concreto vond het Hof de inbreuken op de eigendomsbescherming in het algemeen belang van de Lid-Staat.

En revanche, dans les arrêts Gasus et Air Canada, elle a estimé, certes, que le premier Protocole était également applicable, mais en précisant que selon elle, les infractions au principe de la protection de la propriété répondaient à l'intérêt général des États membres.


Welnu, het voormelde artikel 7, § 8, stelt weliswaar een algemeen oogmerk vast voor de partijen bij de overeenkomst, te weten ten minste één activiteitencoöperatieve per provincie oprichten, doch artikel 13, § 1, belast uitsluitend de federale Staat met de financiering gedurende één jaar, dit wil zeggen gedurende de opstartfase van de activiteitencoöperatieven, waarbij de gewesten en de Duitstalige Gemeenschap « in het kader van hu ...[+++]

Or, si l'article 7, § 8, précité, détermine un obj ectif global pour les parties contractantes, à savoir aboutir à la création d'au moins une coopérative d'activités par province, par contre, l'article 13, § 1 , charge seul l'État fédéral de financer pendant un an, c'est-à-dire pendant la phase de démarrage, des coopératives d'activités, les Régions et la Communauté germanophone n'intervenant « dans le cadre de leurs compétences respectives » qu'au terme de cette période de démarrage.


Weliswaar wordt er in het verslag aan de Koning op gewezen dat er een groter verloop zal zijn in het logistiek contingent dan in het algemeen contingent, doch hiertegenover staat dat de erkenning als havenarbeider kan worden ingetrokken wanneer de prestaties van de havenarbeider over een vastgestelde referentieperiode een aantal taken niet hebben bereikt (artikel 7, eerste lid, 1°, van het ontwerp).

Le rapport au Roi précise certes que la rotation sera plus importante dans le contingent logistique que dans le contingent général, mais la reconnaissance de la qualité d'ouvrier portuaire peut cependant être retirée lorsque les prestations de l'ouvrier portuaire n'ont pas atteint un nombre de tâches sur une période de référence fixée (article 7, alinéa 1, 1°, du projet).


Artikel 63, § 2, van de voormelde bijzondere wet beoogt niet alle onroerende goederen die zijn vrijgesteld van de onroerende voorheffing, doch enkel die welke eigendom zijn van een vreemde Staat of van een instelling van internationaal publiek recht (artikel 63, § 2, eerste lid, 1° ), alsmede die welke eigendom zijn van de federale overheid, van een federale instelling van openbaar nut of van een federaal autonoom overheidsbedrijf, als zij worden aangewend voor een openbare dienst of voor een dienst van ...[+++]

L'article 63, § 2, de la loi spéciale précitée ne vise pas tous les biens immobiliers exonérés du précompte immobilier, mais uniquement ceux qui sont la propriété d'un Etat étranger ou d'une organisation de droit international public (article 63, § 2, alinéa 1, 1° ), ainsi que ceux qui sont la propriété de l'autorité fédérale, d'un organisme fédéral d'intérêt public ou d'une entreprise fédérale publique autonome, s'ils sont affectés à un service public ou à un organisme d'intérêt public dont l'activité s'étend au Royaume, à une commun ...[+++]


H. overwegende dat de in 1989 versterkte en ingrijpend gewijzigde structuurfondsen een bewijs vormen van de solidariteit van de Unie met de achterstandsregio's, in het kader van de in de verdragen vastgelegde doelstelling van economische en sociale samenhang, doch dat hun doelmatigheid staat of valt met de tenuitvoerlegging van een algemeen overkoepelend beleid in de u ...[+++]

H. considérant que les Fonds structurels, renforcés et profondément rénovés en 1989, témoignent de la solidarité de l'Union vis à vis des régions défavorisées dans le cadre de l'objectif de cohésion économique et sociale fixé par les traités, mais que leur efficacité est fortement liée à la mise en œuvre d'une politique d'ensemble dans le cas des régions ultrapériphériques,


Bij de verkoop kunnen in het algemeen belang bijzondere verplichtingen worden opgelegd die verband houden met de grond en gebouwen doch niet met de koper of diens economische activiteit, voorzover iedere potentiële koper in beginsel verplicht en in staat is deze verplichtingen na te komen, ongeacht het feit of hij een bedrijf heeft en ongeacht de aard van dat bedrijf.

La vente peut être assortie, dans l'intérêt général, d'obligations spécifiques liées au terrain et au bâtiment et non à l'acheteur ou à ses activités économiques, pour autant que chaque acheteur potentiel soit tenu et, en principe, en mesure de les assumer, qu'il exerce ou non une activité économique et quelle que soit la nature de celle-ci.


Aan de verkoop kunnen in het algemeen belang speciale voorwaarden worden verbonden in verband met de gronden en gebouwen doch niet in verband met de koper of diens economische activiteit, voor zover iedere potentiële koper in beginsel verplicht en in staat is aan deze voorwaarden te voldoen, ongeacht hij een bedrijf heeft en ongeacht de aard van dat bedrijf.

La vente peut être assortie, dans l'intérêt général, d'obligations spécifiques liées au terrain et au bâtiment et non à l'acheteur ou à ses activités économiques, pour autant que chaque acheteur potentiel soit tenu et, en principe, en mesure de les assumer, qu'il exerce ou non une activité économique et quelle que soit la nature de celle-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen contingent doch hiertegenover staat' ->

Date index: 2022-12-30
w