Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende belasting op de onroerende voorheffing
Belasting wegens genot krachtens zakelijk recht
Eigenarenbelasting
Grondbelasting
Onroerende voorheffing
Onroerendgoedbelasting

Traduction de «onroerende voorheffing doch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aanvullende belasting op de onroerende voorheffing

taxe additionnelle au précompte immobilier


belasting op tijdelijk van onroerende voorheffing vrijgestelde goederen

taxe sur les biens exonérés temporairement du précompte immobilier


belasting wegens genot krachtens zakelijk recht | eigenarenbelasting | grondbelasting | onroerende voorheffing geheven op basis van het kadastraal inkomen | onroerendgoedbelasting

contribution foncière | impôt foncier | impôt sur les biens immobiliers | précompte immobilier basé sur le revenu cadastral | redevance foncière | taxe foncière | PRI [Abbr.]


grondbelasting [ onroerende voorheffing ]

impôt foncier [ impôt sur le revenu foncier | précompte immobilier ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverminderd de uitzonderingen gesteld bij of krachtens dit decreet, zijn de bepalingen van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, in het bijzonder deze met betrekking tot de inning en invordering, de nalatigheids- en moratoire intresten, de vervolgingen, de voorrechten, de wettelijke hypotheek, de verjaring en de vestiging van de belastingen, zoals ze van toepassing zijn voor de onroerende voorheffing in het Vlaamse Gewest, doch met uitzondering van titel VII, hoofdstuk VIII, afdeling IVbis, van toepassing op de planbatenheffing.

Sans préjudice des exceptions établies par ou en vertu de ce décret, les stipulations du Code des impôts sur les revenus 1992, et plus particulièrement celles qui se rapportent à la perception et au recouvrement, aux intérêts moratoires et aux intérêts de retard, aux poursuites judiciaires, aux privilèges, à l'hypothèque légale, à la prescription et à l'établissement des impôts, comme applicables au précompte immobilier dans la Région flamande, à l'exception toutefois du titre VII, chapitre VIII, section IVbis, qui s'applique à la taxe sur les bénéfices résultant de la planification spatiale.


Onverminderd de uitzonderingen gesteld bij of krachtens dit decreet, zijn de bepalingen van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, in het bijzonder deze met betrekking tot de inning en invordering, de nalatigheids- en moratoire intresten, de vervolgingen, de voorrechten, de wettelijke hypotheek, de verjaring en de vestiging van de belastingen, zoals ze van toepassing zijn voor de onroerende voorheffing in het Vlaamse Gewest, doch met uitzondering van titel VII, hoofdstuk VIII, afdeling IVbis, van toepassing op de planbatenheffing.

Sans préjudice des exceptions établies par ou en vertu de ce décret, les stipulations du Code des impôts sur les revenus 1992, et plus particulièrement celles qui se rapportent à la perception et au recouvrement, aux intérêts moratoires et aux intérêts de retard, aux poursuites judiciaires, aux privilèges, à l'hypothèque légale, à la prescription et à l'établissement des impôts, comme applicables au précompte immobilier dans la Région flamande, à l'exception toutefois du titre VII, chapitre VIII, section IVbis, qui s'applique à la taxe sur les bénéfices résultant de la planification spatiale.


Artikel 63, § 2, van de voormelde bijzondere wet beoogt niet alle onroerende goederen die zijn vrijgesteld van de onroerende voorheffing, doch enkel die welke eigendom zijn van een vreemde Staat of van een instelling van internationaal publiek recht (artikel 63, § 2, eerste lid, 1° ), alsmede die welke eigendom zijn van de federale overheid, van een federale instelling van openbaar nut of van een federaal autonoom overheidsbedrijf, als zij worden aangewend voor een openbare dienst of voor een ...[+++]

L'article 63, § 2, de la loi spéciale précitée ne vise pas tous les biens immobiliers exonérés du précompte immobilier, mais uniquement ceux qui sont la propriété d'un Etat étranger ou d'une organisation de droit international public (article 63, § 2, alinéa 1, 1° ), ainsi que ceux qui sont la propriété de l'autorité fédérale, d'un organisme fédéral d'intérêt public ou d'une entreprise fédérale publique autonome, s'ils sont affectés à un service public ou à un organisme d'intérêt public dont l'activité s'étend au Royaume, à une communauté, à une région ou à une province au moins (article 63, § 2, alinéa 1, 2° ).


Antwoord : De koninklijke familie betaalt geen inkomstenbelastingen op de civiele lijst, doch wel op inkomsten uit het privé-domein (zoals bijvoorbeeld de roerende en de onroerende voorheffing).

Réponse : La famille royale paie des impôts sur les revenus du domaine privé (comme par exemple, le précompte mobilier et le précompte immobilier) mais elle n'est pas taxée à l'impôt sur les revenus pour ce qui est de la liste civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het komt de decreetgever toe te bepalen aan welke categorieën van belastingplichtigen de vermindering van de onroerende voorheffing niet automatisch, doch slechts op aanvraag kan worden verleend.

Il appartient au législateur décrétal de déterminer à quelles catégories de contribuables la réduction du précompte immobilier n'est pas accordée automatiquement, mais uniquement sur demande.


De gemeente Knokke-Heist heft op het ogenblik van het indienen van het verzoekschrift 1.500 opcentiemen op de onroerende voorheffing, doch zij heft geen aanvullende personenbelasting.

Au moment de l'introduction de la requête, la commune de Knokke-Heist prélevait 1.500 centimes additionnels au précompte immobilier mais ne prélevait pas de taxe additionnelle à l'impôt des personnes physiques.


Zoals al in antwoord op punt 1 van de vraag van het geacht lid werd gezegd, heeft een particulier die, anders dan in de uitoefening van een economische activiteit, een gebouw heeft opgericht, heeft laten oprichten of heeft verkregen met voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde en het voor, tijdens of na de oprichting, doch uiterlijk op 31 december van het jaar na dat waarin het voor het eerst is opgenomen in het kohier van de onroerende voorheffing, onder bezwarende titel geheel of ten dele vervreemdt, ten aanzien van di ...[+++]

Comme cela a déjà été dit dans la réponse au point 1 de la question de l'honorable membre, un particulier qui, autrement que dans l'exercice d'une activité économique, a construit, fait construire ou acquis avec application de la taxe sur la valeur ajoutée, un bâtiment qu'il cède à titre onéreux, en tout ou en partie, avant, pendant ou après son érection mais au plus tard le 31 décembre de l'année qui suit celle au cours de laquelle a lieu le premier enrôlement au précompte immobilier, a, pour cette cession, la qualité d'assujetti lorsqu'il a manifesté, dans la forme et de la manière déterminées par l'arrêté royal n° 14, du 3 juin 1970, ...[+++]


De aandacht wordt eveneens gevestigd op het feit dat de nog in te vorderen rechten op het vlak van de opcentiemen op de onroerende voorheffing zoals ze voorkomen in kolom 2, lijn 7, van de afrekeningen 173X, geen schuldvordering vormen van de gemeenten ten opzichte van de Staat doch een schuldvordering van de gemeenten ten opzichte van de nog achterstallige belastingschuldigen.

L'attention est également attirée sur le fait que les droits en instance de recouvrement au niveau des centimes additionnels au précompte immobilier tels qu'il apparaissent à la colonne 2, ligne 7, des décomptes 173X ne constituent nullement une créance des communes sur l'État mais une créance des communes sur les contribuables encore débiteurs.


Er moet echter worden opgemerkt dat het gebruik van het speciaal formulier 179.1 «Aanvraag om vermindering van de onroerende voorheffing» daarbij niet verplicht is, doch voorkomt dat aan de rechthebbende van de vermindering bijkomende inlichtingen moeten worden gevraagd.

Il faut toutefois remarquer que l'utilisation du formulaire spécial 179.1 «Demande de réduction du précompte immobilier» n'est pas obligatoire; elle permet néanmoins d'éviter de devoir demander des renseignements supplémentaires à l'ayant droit de la réduction.




D'autres ont cherché : eigenarenbelasting     grondbelasting     onroerende voorheffing     onroerende voorheffing doch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onroerende voorheffing doch' ->

Date index: 2024-02-12
w