Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aldus mevrouw wulf-mathies " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Bjerregaard en mevrouw Wulf-Mathies hadden zich al met dit onderwerp bezig gehouden en mijn collega Margot Wallström en ik wilden sneller vorderingen maken in deze zaak.

Mais nos prédécesseurs, Mme Bjerregaard et Mme Wulf-Mathies avaient déjà travaillé sur ce sujet et nous avons souhaité, avec ma collègue Margot Wallström, progresser plus rapidement dans le règlement de ce dossier.


Voor alle duidelijkheid kan ik mevrouw Isler Béguin meedelen dat dit ook betekent dat de inhoud van de gemeenschappelijke brief van mevrouw Bjerregaard en mevrouw Wulf-Mathies nog steeds van kracht is.

Je voudrais également dire clairement à Mme Isler Béguin que cela signifie que la lettre commune de Mme Bjerregaard et Mme Wulf-Mathies est toujours valable.


De garantie voor een werkelijk geïntegreerde uitvoering van het regionale beleid is het plaatselijke partnerschap, aldus mevrouw WULF-MATHIES.

Mme Wulf-Mathies a déclaré que le partenariat local représentait la garantie du caractère réellement intégré de l'effort entrepris dans le cadre de la politique régionale.


Regionaal gezien zou het ideaal van de Europese informatiemaatschappij zijn verwezenlijkt wanneer de EU burgers, bedrijven en organisaties in alle regio's toegang hebben tot de netwerken, zich deze kunnen veroorloven en ervan gebruik kunnen maken, en de kwalificaties hebben om op efficiënte en winstgevende wijze aan de informatiemaatschappij deel te nemen", aldus mevrouw Wulf-Mathies.

D'un point de vue régional, l'idéal de la société de l'information européenne sera atteint lorsque, dans toutes les régions, les citoyens, les entreprises et les organisations de l'UE pourront avoir accès aux réseaux, pourront se les payer et les utiliser et auront les qualifications qui leur permettront d'y participer de manière efficace et profitable".


Het Europartnerschap biedt middenstandsbedrijven de kans hun economische basis te versterken, door de grondslag te leggen voor toekomstige samenwerking", aldus mevrouw WULF-MATHIES vóór de bijeenkomst".

L'Europartenariat offre aux entreprises moyennes une occasion de renforcer leur base économique en créant les conditions fondamentales de coopérations futures", a déclaré Mme Wulf-Mathies en avant-première de la manifestation".


Op de tweede en laatste dag van de zitting zullen zowel voorzitter SANTER als mevrouw WULF-MATHIES, commissaris voor regionaal beleid, de vertegenwoordigers van de lokale en regionale overheden van de EU toespreken.

Le Président de la Commission et le Commissaire chargé de la politique régionale, Mme WULF- MATHIES, prononceront un discours devant l'assemblée des autorités locales et régionales de l'Union européenne le deuxième jour de cette session.


In dit verband merkte mevrouw WULF-MATHIES op dat de regionale programma's van de EU moeten worden uitgevoerd op een geïntegreerde wijze met een inbreng van de Commissie en de Lid-Staten enerzijds, en van de plaatselijke politiek, de particuliere sector en de vakbonden anderzijds.

Dans ce contexte, Mme Wulf-Mathies a rappelé que les programmes régionaux européens doivent faire l'objet d'une mise en oeuvre intégrée, avec la participation de la Commission et des États membres d'une part, des responsables politiques locaux, du secteur privé et des syndicats de l'autre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus mevrouw wulf-mathies' ->

Date index: 2024-07-30
w