Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alde-fractie heeft aanvaard " (Nederlands → Frans) :

De fractie heeft zich onthouden omdat de regering een aantal argumenten en amendementen van de fractie heeft aanvaard die het gevaar van een fiscale concurrentie beperken.

La raison de cette abstention réside dans l'acceptation par le gouvernement d'un certain nombre de ses arguments et d'amendements qui répondaient essentiellement au souci de contrer le risque de concurrence fiscale.


De fractie heeft zich onthouden omdat de regering een aantal argumenten en amendementen van de fractie heeft aanvaard die het gevaar van een fiscale concurrentie beperken.

La raison de cette abstention réside dans l'acceptation par le gouvernement d'un certain nombre de ses arguments et d'amendements qui répondaient essentiellement au souci de contrer le risque de concurrence fiscale.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Britse pers, daartoe mede aangezet door enkele paranoïde en eurosceptische leden van het Parlement, heeft in Groot-Brittannië paniek gezaaid met het bericht dat een toekomstige commissaris voor Justitie, Grondrechten en Burgerlijke Vrijheden, waarvan de heer Barroso de invoering op voorstel van de ALDE-Fractie heeft aanvaard, het Verenigd Koninkrijk zal dwingen uit heel Europa meer asielzoekers toe te laten.

– (EN) Monsieur le Président, la presse britannique, aidée, pour arriver à de telles conclusions, par certains députés européens paranoïaques et eurosceptiques, a annoncé de façon alarmiste qu’un futur commissaire chargé des droits fondamentaux - un poste que M. Barroso a accepté de créer à la demande du groupe ALDE - obligerait le Royaume-Uni à accepter un nombre accru de demandeurs d’asile en provenance de l’Europe entière.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Britse pers, daartoe mede aangezet door enkele paranoïde en eurosceptische leden van het Parlement, heeft in Groot-Brittannië paniek gezaaid met het bericht dat een toekomstige commissaris voor Justitie, Grondrechten en Burgerlijke Vrijheden, waarvan de heer Barroso de invoering op voorstel van de ALDE-Fractie heeft aanvaard, het Verenigd Koninkrijk zal dwingen uit heel Europa meer asielzoekers toe te laten.

– (EN) Monsieur le Président, la presse britannique, aidée, pour arriver à de telles conclusions, par certains députés européens paranoïaques et eurosceptiques, a annoncé de façon alarmiste qu’un futur commissaire chargé des droits fondamentaux - un poste que M. Barroso a accepté de créer à la demande du groupe ALDE - obligerait le Royaume-Uni à accepter un nombre accru de demandeurs d’asile en provenance de l’Europe entière.


De heer Moureaux antwoordt dat zijn fractie de mogelijkheid van mobiele camera's enkel heeft aanvaard op voorwaarde dat alleen de politie deze beelden kan bekijken, in het kader van haar opdrachten inzake handhaving van de openbare orde.

M. Moureaux répond que, si son groupe a marqué son accord sur l'installation de caméras mobiles, c'est à la condition que seule la police soit autorisée à visionner les images dans le cadre de ses missions de maintien de l'ordre public.


De minister verduidelijkt dat het amendement tot invoeging van artikel 2 in de Kamer is ingediend door vertegenwoordigers van vier fracties en dat de regering het amendement heeft aanvaard.

Le ministre précise que l'amendement de la Chambre visant à introduire l'article 2 a été introduit par des représentants de quatre groupes politiques et accepté par le gouvernement.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de ALDE-Fractie heeft dit debat voorgesteld en geïnitieerd omdat we vanavond onze zorg willen uiten over de situatie van vrouwen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten in het licht van de huidige politieke verandering en onrust.

– (EN) Madame la Présidente, c’est le groupe ALDE qui a proposé et initié ce débat, car nous souhaitons exprimer ce soir notre préoccupation concernant la situation des femmes d’Afrique du Nord et du Moyen-Orient face aux troubles et aux changements politiques actuels.


In een recente brief aan EP-leden van de ALDE-Fractie heeft de Commissaris bevestigd dat de Commissie elke vorm van homofobie, die onverenigbaar is met de waarden waarop de EU is gegrondvest, strikt van de hand wijst en dat haar diensten het wetsontwerp zullen analyseren om te zien of verdere maatregelen geboden zijn.

Dans une lettre adressée récemment à des députés ALDE du Parlement européen, la commissaire a confirmé que la Commission rejetait fermement toute forme d'homophobie, qui est incompatible avec les valeurs sur lesquelles l'Union européenne se fonde, et que ses services analyseraient le projet de texte législatif et décideraient de l’opportunité de nouvelles mesures.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, onze ALDE-Fractie heeft het verzoek van de leider van de sociaal-democratische fractie om de stemming uit te stellen gesteund, zodat er misschien bredere steun voor de tekst van de resolutie zou komen.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au groupe Alde, nous avons soutenu la demande exprimée par le chef du groupe socialiste de reporter le vote, et ce dans l'espoir d'aboutir à un accord plus large sur le texte de la résolution.


Het verheugt me dat de meerderheid de amendementen van de CD&V-fractie heeft aanvaard om te komen tot een meer coherente opbouw van het Arbitragehof.

Je me réjouis que la majorité ait accepté les amendements du groupe CD&V portant sur une construction plus cohérente de la cour d'arbitrage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alde-fractie heeft aanvaard' ->

Date index: 2023-04-04
w