Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "al onderschrijft belgië uiteraard " (Nederlands → Frans) :

4. Onderschrijft België het standpunt van Duitsland in verband met de verwezenlijking van Nord Stream 2?

4. La Belgique partage-t-elle la position de l'Allemagne concernant la réalisation de Nord Stream 2?


Tot slot blijft België uiteraard verder de kwestie van de doodstraf aankaarten in bilaterale contacten en in zijn UPR-interventies (Universal Periodic Review).

Pour conclure, la Belgique continue à évoquer la question de la peine de mort dans ses contacts bilatéraux et ses interventions EPU.


Pro memorie kan vermeld worden dat de regels uit het Wetboek van vennootschappen die van toepassing zijn op de persoon die belast is met het bestuur van een bijkantoor in België, uiteraard ook van toepassing zijn op de persoon die belast is met het bestuur van een bijkantoor van een beheersvennootschap in België.

Il convient de rappeler que les règles du Code des sociétés applicables à la personne préposée à la gestion d'une succursale en Belgique sont évidemment aussi applicables à la personne préposée à la gestion d'une succursale d'une société de gestion en Belgique.


Bijgevolg zou België, in tegenstelling tot Frankrijk (en Nederland) - in het kader van een uitwisseling op verzoek en niet in het kader van de automatische uitwisseling, die in de komende jaren zal worden ingevoerd - geen niet als als fishing expedition aangemerkte groepsverzoeken kunnen indienen bij de Zwitserse belastingdienst voor de gegevens die ons land van Duitsland ontvangen heeft en nog zal ontvangen. 1. Onderschrijft u die interpretatie van het avenant?

En conséquence, contrairement aux initiatives prises par la France (et les Pays-Bas), la Belgique ne pourrait pas adresser à l'AFC une demande groupée (relevant de l'échange sur demande et non pas de l'échange automatique, qui sera en vigueur dans les années à venir) ne constituant pas une pêche aux renseignements pour ce qui concerne les données qu'elle a reçues et qu'elle va recevoir de l'Allemagne. 1. Partagez cette interprétation de l'avenant conclu?


3. België onderschrijft nog steeds de sancties die de EU heeft getroffen naar aanleiding van deze annexatie, zoals het embargo op producten uit of investering in de Krim en Sebastopol alsook de niet-erkenning van paspoorten en certificaten die door Rusland worden uitgegeven in de Krim.

3. La Belgique soutient toujours les sanctions appliquées par l'UE suite à cette annexion, telles que l'embargo sur les produits criméens ou les investissements en Crimée et à Sébastopol ainsi que la non-reconnaissance de passeports et certificats délivrés par la Russie en Crimée.


België onderschrijft het EU-standpunt ten opzichte van deze intergouvernementele werkgroep en de uitwerking van de Verklaring van de rechten van de boeren en andere werklieden op het platteland.

La Belgique souscrit à la position de l'UE vis-à-vis de ce groupe de travail intergouvernemental et dans l'élaboration de la Déclaration sur les droits des paysans et des autres personnes travaillant dans les zones rurales.


Een Executief van de Moslims van België moet een orgaan zijn dat de verschillende strekkingen binnen de Islam in België, voor zover zij uiteraard de principes van de Grondwet, de rechtsstaat en de fundamentele rechten en vrijheden onderschrijven ten aanzien van de overheid moet vertegenwoordigen.

Un Exécutif des Musulmans de Belgique doit être un organe qui doit représenter, vis-à-vis de l'autorité, les différents courants de l'Islam en Belgique, pour autant bien entendu que ces derniers adhèrent aux principes de la Constitution, à l'Etat de droit et aux droits et libertés fondamentaux.


Welnu, het is uiteraard niet mogelijk om de vereiste om binnen het bestuursorgaan een auditcomité op te richten, op te leggen aan een onderneming naar buitenlands recht, noch aan een in België gevestigd bijkantoor.

A cet égard, il va de soi que l'exigence de la constitution d'un comité d'audit au sein de l'organe légal d'administration ne saurait s'appliquer ni à l'entreprise de droit étranger, ni à une succursale établie en Belgique.


De toepassing van de beperking « en niet woonachtig zijn in België », houdt namelijk in dat bijvoorbeeld een Franse firma die een werknemer regelmatig tewerkstelt in België en Frankrijk, bij woonplaats van de persoon in Frankrijk wel de vereenvoudigde melding kan doen en bij woonplaats in België niet, hetgeen uiteraard geen enkele zin heeft.

L'application de la limitation « et qui ne résident pas en Belgique » implique notamment que, par exemple une firme française qui occupe régulièrement un travailleur salarié en Belgique et en France peut effectuer la déclaration simplifiée, lorsque la personne réside en France, et ne peut le faire lorsque la personne réside en Belgique, ce qui n'a évidemment aucun sens.


(1) Het betreft OMOB; gemeenten die bij een andere verzekeraar zijn aangesloten dienen uiteraard zelf de nodige stappen te ondernemen om na te gaan of hun verzekeraar dezelfde voorwaarden onderschrijft.

(1) Cela concerne la SMAP; les communes liées à un autre assureur doivent entreprendre elles-mêmes les démarches nécessaires afin de vérifier si leur assurance est souscrite aux mêmes conditions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'al onderschrijft belgië uiteraard' ->

Date index: 2023-04-01
w