Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akkoorden is evenwel principieel toegestaan krachtens » (Néerlandais → Français) :

Dit soort akkoorden is evenwel principieel toegestaan krachtens artikel 10ter (eerste en tweede lid), zoals voorgesteld en gewijzigd door de subamendementen nrs. 66 en 70 van respectievelijk de heer Erdman en de regering.

Toutefois, le principe de tels accords est consacré dans l'article 10ter (alinéas 1 et 2), tel que proposé et modifié par les sous-amendements nº 66 et 70, déposés respectivement par M. Erdman et le gouvernement.


Dit soort akkoorden is evenwel principieel toegestaan krachtens artikel 10ter (eerste en tweede lid), zoals voorgesteld en gewijzigd door de subamendementen nrs. 66 en 70 van respectievelijk de heer Erdman en de regering.

Toutefois, le principe de tels accords est consacré dans l'article 10ter (alinéas 1 et 2), tel que proposé et modifié par les sous-amendements nº 66 et 70, déposés respectivement par M. Erdman et le gouvernement.


In artikel 7, a) , wordt evenwel van dit principieel verbod afgeweken en wordt toegestaan dat op schriftelijke aanvraag lijsten worden verstrekt aan instellingen van Belgisch recht die taken van algemeen belang vervullen, op voorwaarde dat deze instellingen vermelden voor welk doel deze lijsten worden aangevraagd.

L'article 7, a) , déroge toutefois à cette interdiction de principe en autorisant la communication de listes, sur demande écrite, aux organismes de droit belge qui remplissent des missions d'intérêt général, et pour autant que ces organismes précisent la finalité pour laquelle ces listes sont sollicitées.


Zo is het ook aanvaardbaar dat de adoptie van een meerderjarige bij toepassing van het buitenlands recht niet wordt toegestaan. De beoordeling terzake kan evenwel verschillen indien de toepassing van het buitenlands recht de adoptie uitsluit op grond van een principieel verbod en de geadopteerde een zeer jong kind is, dat is verlaten en in Belgi? is gehuisvest.

Ou encore, s'il est acceptable de ne pas admettre l'adoption d'un majeur par application du droit étranger, l'appréciation peut différer si l'application du droit étranger exclut l'adoption en raison d'une interdiction de principe alors que l'adopté est un enfant en bas âge, abandonné et hébergé en Belgique.


Zo is het ook aanvaardbaar dat de adoptie van een meerderjarige bij toepassing van het buitenlands recht niet wordt toegestaan. De beoordeling terzake kan evenwel verschillen indien de toepassing van het buitenlands recht de adoptie uitsluit op grond van een principieel verbod en de geadopteerde een zeer jong kind is, dat is verlaten en in België is gehuisvest.

Ou encore, s'il est acceptable de ne pas admettre l'adoption d'un majeur par application du droit étranger, l'appréciation peut différer si l'application du droit étranger exclut l'adoption en raison d'une interdiction de principe alors que l'adopté est un enfant en bas âge, abandonné et hébergé en Belgique.


Voor zover zulks krachtens het nationale recht is toegestaan, moet het evenwel voor een depositogarantiestelsel ook mogelijk zijn om meer dan louter een terugbetalingsfunctie te bieden en de beschikbare financiële middelen te gebruiken om een falen van een kredietinstelling te voorkomen en aldus de kosten van terugbetaling aan deposanten en andere negatieve effecten te vermijden.

Un SGD devrait également pouvoir, si le droit national le permet, exercer une fonction allant au-delà du cadre du simple remboursement et utiliser les moyens financiers disponibles pour prévenir la défaillance d’un établissement de crédit, de façon à éviter les coûts de remboursement des déposants ainsi que d’autres répercussions négatives.


Het is de lidstaten krachtens de richtlijn toegestaan om werkzaamheden waarbij de continuïteit van de dienst moet worden gewaarborgd, van de bepalingen inzake dagelijkse minimumrusttijden uit te sluiten, evenwel enkel op voorwaarde dat de betrokken werknemers onmiddellijk na de verlengde arbeidstijd gelijkwaardige compenserende rusttijden worden geboden, die onder de Spaanse nationale wettelijke regeling niet zijn gegarandeerd.

La directive permet aux États membres de déroger aux dispositions sur le repos minimal journalier pour les activités caractérisées par la nécessité d'assurer la continuité du service, à la condition que des périodes équivalentes de repos compensateur soient accordées aux travailleurs concernés immédiatement après la prestation d’heures supplémentaires, ce que ne prévoit pas la législation espagnole.


Het moet externe beheerders van in aanmerking komende durfkapitaalfondsen die overeenkomstig deze verordening zijn geregistreerd, evenwel ook worden toegestaan icbe's te beheren, behoudens een vergunning krachtens Richtlijn 2009/65/EG.

Néanmoins, les gestionnaires externes de fonds de capital-risque éligibles qui sont enregistrés conformément au présent règlement devraient également être autorisés à gérer des OPCVM, sous réserve d'un agrément en vertu de la directive 2009/65/CE.


„De invoer uit derde landen van voeder voor gezelschapsdieren en grondstoffen voor voeder van gezelschapsdieren, afkomstig van dieren die zijn behandeld met bepaalde krachtens Richtlijn 96/22/EG verboden stoffen, kan evenwel worden toegestaan, mits de betrokken grondstoffen permanent zijn gemerkt en met inachtneming van de bijzondere eisen die door de Commissie zijn vastgesteld.

«Toutefois, l’importation en provenance de pays tiers d’aliments pour animaux familiers et des matières premières nécessaires à leur fabrication, provenant d’animaux traités avec certaines substances interdites en vertu de la directive 96/22/CE, est autorisée pour autant que lesdites matières premières soient marquées d’une manière indélébile et sous certaines conditions définies par la Commission.


Sommige lidstaten hebben er evenwel voor gekozen de VOS-bepalingen voor deze sector te handhaven, zoals krachtens de richtlijn decoratieve verven uitdrukkelijk is toegestaan.

Certains États membres ont toutefois choisi de maintenir les exigences de la directive «Solvants» pour ce secteur, comme l'autorise expressément la directive sur les peintures décoratives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoorden is evenwel principieel toegestaan krachtens' ->

Date index: 2022-01-01
w