Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akkoord bereikt over het gehele compromispakket waarover " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zal bekijken of het mogelijk is de bepalingen voor de vaststelling en terbeschikkingstelling van alle eigen middelen van de Unie in één enkele verordening te consolideren nadat een algemeen akkoord is bereikt over het gehele eigenmiddelenpakket.

La Commission examinera la possibilité de consolider dans un règlement unique les dispositions relatives à la constatation et à la mise à disposition de toutes les ressources propres de l'Union, après accord global sur le paquet «ressources propres».


Op 7 april is binnen het Coreper een akkoord bereikt over het gehele compromispakket waarover met het Parlement is onderhandeld en dat tot doel had in eerste lezing een richtlijn inzake fusies en splitsingen aan te nemen.

Le 7 avril, le Coreper est parvenu à un accord sur chacun des points du compromis négocié avec le Parlement, en vue d’une adoption en première lecture d’une directive relative aux fusions et scissions.


De minister antwoordt dat het voorgestelde artikel 380 gewoon de tekst uit te oorspronkelijke circulaire, en waarover met de Vereniging van Vlaamse steden en gemeenten werd over gesproken en een akkoord bereikt, transponeert in een wettekst.

Le ministre répond que l'article 380 proposé ne fait que transposer dans un texte de loi le texte de la circulaire originelle, qui a été discuté et a fait l'objet d'un accord avec l'Union des villes et communes flamandes.


De minister antwoordt dat het voorgestelde artikel 380 gewoon de tekst uit te oorspronkelijke circulaire, en waarover met de Vereniging van Vlaamse steden en gemeenten werd over gesproken en een akkoord bereikt, transponeert in een wettekst.

Le ministre répond que l'article 380 proposé ne fait que transposer dans un texte de loi le texte de la circulaire originelle, qui a été discuté et a fait l'objet d'un accord avec l'Union des villes et communes flamandes.


Tijdens de trialoog van 27 september werd een voorlopig akkoord bereikt over een voorstel voor een compromispakket (voor ICI+, DCI/BAM en een gemeenschappelijke verklaring van het EP en de Raad over het gebruik in de toekomst van gedelegeerde handelingen).

Lors du trilogue du 27 septembre, un accord provisoire a été conclu concernant la proposition de paquet de compromis (portant sur l'IPI+, l'ICD/MAB et une déclaration conjointe du Parlement européen et du Conseil sur le recours futur aux actes délégués).


Tijdens de trialoog van 27 september werd een voorlopig akkoord bereikt over een voorstel voor een compromispakket (voor ICI+, DCI/BAM en een gemeenschappelijke verklaring van het EP en de Raad over het gebruik in de toekomst van gedelegeerde handelingen).

Lors du trilogue du 27 septembre, un accord provisoire a été conclu concernant la proposition de paquet de compromis (portant sur l'IPI+, l'ICD/MAB et une déclaration conjointe du Parlement européen et du Conseil sur le recours futur aux actes délégués).


De Europese Commissie kan het compromispakket geheel aanvaarden, en aldus kan er in eerste lezing een akkoord worden bereikt over deze verordening.

La Commission européenne est en mesure d’accepter le paquet de compromis dans son intégralité afin de parvenir à un accord en première lecture concernant ce règlement.


De ministeriële verklaring over de luchthaven van Gibraltar waarover op 18 september 2006 te Cordoba een akkoord is bereikt tijdens de eerste ministeriële bijeenkomst van het Forum voor dialoog over Gibraltar, zal de op 2 december 1987 te Londen afgelegde gemeenschappelijke verklaring over de luchthaven vervangen, en de volledige naleving ervan zal als naleving van de verklaring van 1987 worden beschouwd.

La déclaration ministérielle concernant l’aéroport de Gibraltar, adoptée à Cordoue le 18 septembre 2006 au cours de la première réunion ministérielle du Forum de dialogue sur Gibraltar, remplacera la déclaration conjointe sur l’aéroport faite à Londres le 2 décembre 1987, le respect total de la déclaration de 2006 étant assimilé au respect de la déclaration de 1987.


4. betuigt zijn instemming met een beleid dat is gericht op de totstandbrenging van een voor iedereen toegankelijke informatiemaatschappij, met inbegrip van een doelmatig juridisch kader voor elektronische handel binnen de EU - waarover dit jaar een akkoord moet worden bereikt -, een vóór eind 2001 volledig geliberaliseerde Telecom-markt, een voor de gehele Gemeenschap geldend octrooi uiterlijk in 2001, en de invoering van een gedecentraliseerd Europees IT-basisdiploma;

4. appuie également l'orientation politique visant à mettre en place une société de l'information pour tous, comprenant un cadre juridique véritable du commerce électronique dans l'UE, qui sera décidé cette année, à instaurer, d'ici 2001, un marché totalement déréglementé des télécommunications, un brevet communautaire d'ici 2001 ainsi qu'un diplôme européen décentralisé pour les compétences de base dans le domaine des technologies de l'information;


Zolang het protocol niet was goedgekeurd, was er geen akkoord over het bedrag dat aan de betrokken gemeenschap en/of het betrokken gewest werd toegekend en zouden in het basisbesluit enkel de bedragen worden opgenomen waarover een akkoord werd bereikt.

Tant que le protocole n'était pas signé, il n'y avait pas d'accord sur le montant ayant été octroyé à la communauté et/ou à la région concernée(s), et seuls les montants ayant fait l'objet d'un accord seraient mentionnés dans l'arrêté de base.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord bereikt over het gehele compromispakket waarover' ->

Date index: 2021-12-12
w