Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akkoord aangegane verbintenissen " (Nederlands → Frans) :

1. Wat het kernmateriaal betreft dient de nakoming van de in Artikel III van dit Akkoord aangegane verbintenissen te worden getoest aan het tussen elke Partij en de Organisatie gesloten Akkoord over waarborgen.

1. En ce qui concerne les matières nucléaires, le respect des engagements pris à l'Article III du présent Accord devra être vérifié, conformément à l'Accord de garanties entre chaque Partie et l'Agence.


HOOFDSTUK IV. - Respect voor de aangegane verbintenissen Art. 11. Niemand stelt een aanvaard en collectief goedgekeurd akkoord opnieuw in vraag.

CHAPITRE IV. - Respect des engagements pris Art. 11. Chacun s'abstient de remettre en cause un accord accepté et validé collectivement.


De Europese Commissie heeft vandaag een akkoord bereikt over een verreikend pakket voorstellen die de door de Europese Raad aangegane verbintenissen ter bestrijding van de klimaatverandering en bevordering van duurzame energie in de praktijk moeten omzetten.

La Commission européenne a adopté aujourd'hui un ensemble de mesures ambitieuses faisant suite aux engagements pris par le Conseil européen de lutter contre le changement climatique et de favoriser les sources d'énergie renouvelables.


Hij vermocht immers rekening ermee te houden dat dat voordeel uitvoering geeft aan een ontwerp van interprofessioneel akkoord dat niet van toepassing is op die werknemers en waarvan de onderling aangegane verbintenissen met elkaar kunnen zijn verbonden.

En effet, il a pu tenir compte du fait que cet avantage donne exécution à un projet d'accord interprofessionnel qui n'est pas applicable à ces travailleurs et dont les engagements réciproques peuvent être liés entre eux.


Hij vermocht immers rekening ermee te houden dat dat voordeel uitvoering geeft aan een ontwerp van interprofessioneel akkoord dat niet van toepassing is op die werknemers en waarvan de onderling aangegane verbintenissen met elkaar verbonden kunnen zijn.

En effet, il a pu tenir compte du fait que cet avantage donne exécution à un projet d'accord interprofessionnel qui n'est pas applicable à ces travailleurs et dont les engagements réciproques peuvent être liés entre eux.


Sinds China's toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) in november 2001 hebben dienstverleners uit de Gemeenschap over het geheel genomen voordeel gehad van de door dit land aangegane verbintenissen uit hoofde van de Algemene overeenkomst betreffende de handel in diensten (het GATS-akkoord).

D’une manière générale, les fournisseurs de services communautaires bénéficient des engagements pris par la Chine en vertu de l’accord général sur le commerce des services (GATS) depuis que Pékin a adhéré à l’Organisation mondiale du commerce en novembre 2001.


12. geeft zich rekenschap van de vooruitgang die tot dusver is geboekt op het gebied van nucleaire beveiligingsmaatregelen en stelt met voldoening vast dat uiteindelijk tussen Bulgarije en de Commissie een akkoord is bereikt over de geleidelijke sluiting van de oudere en technisch minder geavanceerde eenheden van de kerncentrale in Kozloduy, en verzoekt Bulgarije met nadruk de aangegane verbintenissen na te komen;

12. reconnaît les progrès réalisés jusqu'à présent en matière de sécurité nucléaire, et prend acte avec satisfaction de l'accord qui a finalement été signé entre la Bulgarie et la Commission sur la fermeture graduelle des unités les plus anciennes et les moins avancées du point de vue technologique de la centrale nucléaire de Kozloduy; invite vivement la Bulgarie à honorer les engagements qu'elle a pris;


* De brigadecommandant of districtscommandant leeft de in het akkoord aangegane verbintenissen niet na.

* Le commandant de brigade ou de district ne respecte pas les engagements souscrits dans l'accord.


Bij de opstelling van de ontwerp-begroting is de Raad uitgegaan van de volgende beginselen : vaststelling van duidelijke prioriteiten, realistische begrotingsbedragen die overeenstemmen met de uitvoeringsmogelijkheden met inachtneming van de aangegane verbintenissen, het bestaan van wettelijke grondslagen en handhaving van aanzienlijke marges onder de maxima van de rubrieken van de financiële vooruitzichten - dat wil zeggen de criteria die zijn vervat in het interinstitutioneel akkoord van 29 oktober 1993.

Dans l'établissement de son projet de budget, le Conseil s'est inspiré des principes suivants: identification de priorités claires, inscriptions budgétaires réalistes correspondant aux possibilités d'exécution dans le respect des engagements ainsi que l'existence de bases légales et maintien de marges substantielles sous le plafond des rubriques des perspectives financières - critères inscrits dans l'accord interinstitutionnel du 29 octobre 1993.


Ik heb er vaak op gewezen, met name bij iedere stap in de doorlopende dialoog die ter zake met het Europees Parlement is ingesteld, dat fasegewijs te werk moest worden gegaan : eerst hebben wij een reeks beleidsinitiatieven genomen ter vergroting van de vastberadenheid van de Lid-Staten die partij zijn bij het Schengen-akkoord, opdat zij spoedig de aangegane verbintenissen concrete vorm zouden geven, en van de overige Lid-Staten, opdat zij de controles zouden vergemakkelijken en vereenvoudigen.

J'ai souvent indiqué, notamment à chaque étape du dialogue permanent instauré à ce sujet avec le Parlement européen, qu'il nous fallait suivre une approche par phases: dans un premier temps, nous avons pris un éventail d'initiatives politiques visant à renforcer la détermination des Etats signataires de Schengen pour qu'ils concrétisent rapidement les engagements souscrits et sur les autres pour qu'ils facilitent et simplifient les contrôles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord aangegane verbintenissen' ->

Date index: 2021-10-07
w