Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agf assubel b agf belgium insurance " (Nederlands → Frans) :

"De groepsverzekering is verplicht van toepassing op alle personeelsleden, houders van een arbeidsovereenkomst, met uitzondering van de leden van het directiepersoneel en de personeelsleden die genieten van de actieve en gesloten groepsverzekering, onderschreven bij AGF Belgium (vroeger Assubel)".

"L'assurance de groupe est obligatoirement applicable à tous les membres du personnel du preneur, titulaires d'un contrat de travail, à l'exclusion des membres du personnel de direction et des membres du personnel qui bénéficient de l'assurance de groupe active et fermée, souscrite précédemment auprès d'AGF Belgium (anciennement Assubel)".


De groepsverzekering is verplicht van toepassing op alle personeelsleden van de verzekeringnemer, met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur, met uitzondering van de personeelsleden die genieten van een actieve en gesloten groepsverzekering, onderschreven bij AGF Belgium (vroeger Assubel).

L'assurance de groupe est obligatoirement applicable à tous les membres du personnel du preneur, titulaires d'un contrat de travail à durée indéterminée, à l'exclusion des membres du personnel qui bénéficient de l'assurance de groupe active et fermée, souscrite précédemment auprès d'AGF Belgium (anciennement Assubel).


Overwegende anderzijds dat er uit de verklaringen zelf van de beheerder van de exploiterende onderneming blijkt dat twee van de drie geëxploiteerde voertuigen niet geldig verzekerd waren gedurende de hele periode gedekt door de vergunning wier hernieuwing gevraagd wordt in de zin van artikel 7 § 2, lid 1, 3° van de Ordonnantie; dat de beheerder aldus melding gemaakt heeft van het feit dat omwille van het groot aantal ongevallen (zie de documenten afkomstig van « AGF ASSUBEL B AGF BELGIUM INSURANCE » voorgelegd door de exploiterende onderneming) twee verzekeringscontracten opgezegd werden, en dat een ervan vervangen kon worden;

Considérant d'autre part qu'il ressort des déclarations mêmes du gérant de la société exploitante que deux des trois véhicules exploités n'ont pas été valablement assurés durant toute la période couverte par l'autorisation dont le renouvellement est demandé au sens de l'article 7 § 2, alinéa 1, 3° de l'Ordonnance; que le gérant a ainsi fait état de ce qu'en raison d'un nombre élevé d'accidents (voir les documents émanant de « AGF ASSUBEL B AGF BELGIUM INSURANCE » produits par la société exploitante), deux contrats d'assurance ont été résiliés, l'un d'eux ayant pu être remplacé;


Overwegende anderzijds dat er uit de verklaringen zelf van de beheerder van de exploiterende onderneming blijkt dat twee van de drie geëxploiteerde voertuigen niet geldig verzekerd waren gedurende de hele periode gedekt door de vergunning wier hernieuwing gevraagd wordt in de zin van artikel 7, § 4, lid 1, 3° van de Ordonnantie; dat de beheerder aldus melding gemaakt heeft van het feit dat omwille van het groot aantal ongevallen (zie de documenten afkomstig van " AGF ASSUBEL - AGF BELGIUM INSURANCE" voorgelegd door de exploiterende onderneming) twee verzekeringscontracten opgezegd werden;

Considérant d'autre part qu'il ressort des déclarations mêmes du gérant de la société exploitante que deux des trois véhicules exploités n'ont pas été valablement assurés durant toute la période couverte par l'autorisation dont le renouvellement est demandé au sens de l'article 7 § 4, alinéa 1, 3° de l'ordonnance; qu'il ressort de l'examen des pièces du dossier de ce qu'en raison d'un nombre élevé d'accidents (voir les documents émanant de " AGF ASSUBEL - AGF BELGIUM INSURANCE" produits par la société exploitante), deux contrats d'assurance ont été résiliés;


Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 29 juli 2002, wordt de overeenkomst goedgekeurd waardoor de onderneming « AGF Belgium Insurance N.V» (administratief codenummer : 0097), naamloze vennootschap waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Lakensestraat 35, te 1000 Brussel, met uitwerking op 1 januari 2002, de verzekeringsportefeuille « Collectieve ongevallenverzekeringen » overdraagt aan de onderneming « Assubel N.V» (administratief codenummer : 2201), naamloze v ...[+++]

Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances en date du 29 juillet 2002 est approuvée la convention par laquelle l'entreprise « AGF Belgium Insurance S.A» (code administratif : 0097), société anonyme dont le siège social est situé rue de Laeken 35, à 1000 Bruxelles, cède, avec effet au 1 janvier 2002, le portefeuille d'assurances « collectives accidents » à l'entreprise « Assubel S.A» (code administratif : 2201), société anonyme dont le siège social est situé place du Samedi 1, à 1000 Bruxelles.


Bij besluit van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen van 8 december 1999, wordt de op 31 december 1998 opgemaakte lijst van de kredietinstellingen waaraan in België een vergunning is verleend, gewijzigd onder de titel « Kredietinstellingen naar Belgisch recht » in de rubriek « Banken » door de vervanging van « AGF/Assubel Bank, N.V. , Lakensestraat 35, 1000 Brussel » door « AGF Belgium Bank, N.V. , Lakensestraat 35, 1000 Brussel ».

Par arrêté de la Commission bancaire et financière du 8 décembre 1999, la liste des établissements de crédit agréés en Belgique, arrêtée au 31 décembre 1998, est modifiée sous le titre « Etablissements de crédit de droit belge » à la rubrique « Banques » par le remplacement de « AGF/Assubel Banque, S.A., rue de Laeken 35, 1000 Bruxelles » par « AGF Belgium Bank, S.A., rue de Laeken 35, 1000 Bruxelles ».


In toepassing van artikel 53 van de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet wordt bekendgemaakt de overdracht van de portefeuille van hypothecaire schuldvorderingen van de onderneming « Assubel - Ongevallen en Schade », naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Lakensestraat 35, te 1000 Brussel, aan de onderneming « AGF Belgium Insurance » (voorheen : Assubel-Leven), naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Lakensestraat 35, te 1000 Brussel.

En application de l'article 53 de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire, est publiée la cession du portefeuille de créances hypothécaires de l'entreprise « Assubel - Accidents et Dommages », société anonyme, dont le siège social est situé rue de Laeken 35, à 1000 Bruxelles, à l'entreprise « AGF Belgium Insurance » (anciennement : Assubel-Vie), société anonyme, dont le siège social est situé rue de Laeken 35, à 1000 Bruxelles.


Delta Capital zal alle activiteiten van AGF Belgium, l'Escaut en Assubel-Vie samenbrengen.

Delta Capital regroupera l'ensemble des activités exercées au travers des sociétés AGF Belgium, l'Escaut et Assubel-Vie.


Concentratieverordening De Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan de verwerving van een meerderheidsbelang door AGF International SA (AGF) in Delta Capital SA, een vennootschap naar Belgisch recht, die 56,5% bezit van het aandelenkapitaal van Assubel-Vie.

Règlement concentration La Commission a autorisé une opération par laquelle AGF International S.A (AGF) acquiert le contrôle de l'ensemble de Delta Capital S.A., une société de droit belge qui détient 56,5 % d'Assubel-Vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agf assubel b agf belgium insurance' ->

Date index: 2023-03-08
w