Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agentschap tot de eerste algehele vernieuwing » (Néerlandais → Français) :

Art. 16. Artikel 21 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 27 april 2007 en gewijzigd bij het decreet van 8 juli 2011, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 21. In afwijking van artikel 7, § 1, van dit decreet, en artikel 4 van het decreet van 22 november 2013 betreffende deugdelijk bestuur in de Vlaamse publieke sector bestaat de raad van bestuur van het agentschap tot de eerste algehele vernieuwing van mandaten na de inwerkingtreding van het decreet van 4 maart 2016 tot wijziging van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaams Agentschap voor ...[+++]

Art. 16. L'article 21 du même décret, remplacé par le décret du 27 avril 2007 et modifié par le décret du 8 juillet 2011, est remplacé par ce qui suit: « Art. 21. Par dérogation à l'article 7, § 1, du présent décret et à l'article 4 du décret du 22 novembre 2013 relatif à la bonne gouvernance au sein du secteur public flamand, le conseil d'administration se compose, jusqu'au premier renouvellement intégral des mandats suivant l'entrée en vigueur du décret du 4 mars 2016 modifiant le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Agence flamande pour l'En ...[+++]


Er werd aan herinnerd dat artikel 18 van de wet van 6 april 1995 houdende inrichting van de parlementaire overlegcommissie voor de parlementsontbinding van 1995, eenmalig afgeweken was van de regeling van de wet van 1977, door te bepalen dat bij de eerste algehele vernieuwing van de Kamer van volksvertegenwoordigers na de inwerkingtreding van dit artikel, alle op dat ogenblik nog hangende wetsontwerpen en -voorstellen, in afwijking van artikel 1 van die wet, als niet bestaande zouden worden beschouwd.

On a rappelé que l'article 18 de la loi du 6 avril 1995 organisant la commission parlementaire de concertation avait dérogé une fois, pour la dissolution de 1995, au régime de la loi de 1977, en disposant que par dérogation à l'article 1 de la loi, tous les projets et propositions de loi encore pendants lors du prochain renouvellement intégral de la Chambre des représentants suivant l'entrée en vigueur de cet article, seraient considérés comme non avenus.


2) in het eerste lid van de overgangsbepaling de woorden « de algehele vernieuwing van de Gemeenschaps- en Gewestparlementen in 2014 » vervangen door de woorden « de eerstkomende algehele vernieuwing van de Kamer van volksvertegenwoordigers ».

2) dans l'alinéa 1 de la disposition transitoire, remplacer les mots « du renouvellement intégral des parlements de Communauté et de Région en 2014 » par les mots « du prochain renouvellement intégral de la Chambre des représentants ».


« Bij de algehele vernieuwing van hun Raad die niet samenvalt met de vernieuwing van de Senaat, behouden de senatoren bedoeld in het eerste lid, 3º tot 5º, het mandaat van senator tot de opening van de eerste zitting na de vernieuwing van hun Raad».

« Lorsque le renouvellement intégral de leur Conseil ne coïncide pas avec le renouvellement du Sénat, les sénateurs visés à l'alinéa 1, 3º à 5º, conservent leur mandat de sénateur jusqu'à l'ouverture de la première session qui suit le renouvellement de leur Conseil».


« Bij de algehele vernieuwing van hun Raad die niet samenvalt met de vernieuwing van de Senaat, behouden de senatoren bedoeld in het eerste lid, 3º tot 5º, die geen zitting meer hebben in hun Raad, het mandaat van senator tot de opening van de eerste zitting na de vernieuwing van hun Raad».

« Lorsque le renouvellement intégral de leur Conseil ne coïncide pas avec le renouvellement du Sénat, les sénateurs visés à l'alinéa 1, 3º à 5º, qui ne siègent plus au sein de leur Conseil conservent leur mandat de sénateur jusqu'à l'ouverture de la première session qui suit le renouvellement de leur Conseil».


Bij de algehele vernieuwing van hun Parlement die niet samenvalt met de vernieuwing van de Senaat, behouden de senatoren bedoeld in het eerste lid, 3° tot 5°, die geen zitting meer hebben in hun Parlement, het mandaat van senator tot de opening van de eerste zitting na de vernieuwing van hun Parlement.

Lors du renouvellement intégral de leur Parlement qui ne coïncide pas avec le renouvellement du Sénat, les sénateurs visés à l'alinéa 1, 3° à 5°, qui ne siègent plus dans leur Parlement, conservent leur mandat de sénateur jusqu'à l'ouverture de la première session qui suit le renouvellement de leur Parlement.


Ondanks de verbeteringen van 2011 is een verdere vernieuwing van het mandaat van het agentschap nodig. Aanleiding daarvoor zijn ten eerste de duidelijke politieke richtsnoeren die de Europese Raad in 2015 heeft gegeven voor de rol van het Frontex-agentschap bij de aanpak van de toenemende migratiedruk, en ten tweede de externe evaluatie van het Frontex-agentschap in 2014/2015.

Malgré les améliorations apportées par la modification de 2011, à la suite des orientations politiques claires données par le Conseil européen au cours de l'année 2015 quant au rôle de l'agence Frontex pour faire face aux pressions migratoires croissantes et de l'évaluation externe de l'agence Frontex en 2014/2015, une nouvelle refonte du mandat de l'agence s'avère nécessaire.


In geval van een algehele vernieuwing van de raad van bestuur vangt die termijn aan op de dag van de vergadering van de raad van bestuur na de algemene vergadering van aandeelhouders van het agentschap die volgt op de termijn, vermeld in artikel 18, § 1, eerste lid, van het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 1 juli 2003».

Dans le cas d'un renouvellement général du conseil d'administration, ce délai prend cours à la date de la réunion du conseil d'administration qui suit l'assemblée générale des actionnaires de l'Agence qui suit le délai mentionné à l'article 18, § 1, alinéa 1 du décret cadre sur la Politique administrative du 18 juillet 2003».


« In afwijking van het eerste lid treedt artikel 17, § 2 in werking bij de eerste algehele vernieuwing van de Raad van bestuur volgend op degene van 8 april 1998».

« Par dérogation au premier alinéa, l'article 17, § 2 entre en vigueur lors du premier renouvellement complet du Conseil d'administration suivant celui du 8 avril 1998».


Dit voorstel beoogt artikel 67, §1, van de Grondwet aan te vullen met het volgende lid: " Bij de algehele vernieuwing van hun Raad die niet samenvalt met de vernieuwing van de Senaat, behouden de senatoren bedoeld in het eerste lid, 3º tot 5º," - met andere woorden de gemeenschapsenatoren - " die geen zitting meer hebben in hun Raad, het mandaat van senator tot de opening van de eerste zitting na de vernieuwing van hun Raad" .

Cette proposition vise finalement à insérer dans l'article 67, §1, de la Constitution, l'alinéa suivant : « Lors du renouvellement intégral de leur Conseil qui ne coïncide pas avec le renouvellement du Sénat, les sénateurs visés à l'alinéa 1, 3º à 5º » - c'est-à-dire les sénateurs de Communauté - « , qui ne siègent plus dans leur Conseil » - ces deux derniers termes désignant de manière tout à fait précise des conseils de Communauté - « , conservent leur mandat de sénateur jusqu'à l'ouverture de la première session qui suit le renouvellement de leur Conseil ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentschap tot de eerste algehele vernieuwing' ->

Date index: 2021-08-20
w