b) in de bepaling onder b) worden de woorden « Voor periodiek onderzoek van schepen, bedoeld in artikel 3, § 1, 3°, van de wet van 5 juni 1972, en van passagiersschepen die uitsluitend varen in een beperkt vaargebied langsheen d
e Belgische kust en verdere werkzaamheden, nodig
voor vernieuwing van een certificaat van deugdelijkheid, is de hiernavolgende retributie verschuldigd » vervangen door de woorden « Voor periodiek onderzoek van passagiersschepen met vaarbeperkingen en voor verdere werkzaamheden, nodig voor de vernieuwing van een certificaat van deug
...[+++]delijkheid, is de hiernavolgende retributie verschuldigd : »;
b) à la disposition sous b) les mots « La visite périodique de navires, visés à l'article 3, § 1, 3°, de la loi du 5 juin 1972, et de navires à passagers naviguant exclusivement dans une zone de navigation restreinte le long de la côte belge et les autres activités inhérentes pour le renouvellement d'un certificat de navigabilité, donnent lieu à la rétribution suivante : » sont remplacés par les mots « La visite périodique de navires à passagers soumis à des restrictions de navigation et les autres activités inhérentes pour le renouvellement d'un certificat de navigabilité, donnent lieu à la rétribution suivante : »;