Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agentschap krijgt meer " (Nederlands → Frans) :

Het nieuwe agentschap krijgt meer dan tweemaal zo veel personeel als Frontex: tot maximaal 1 000 medewerkers in 2020, onder wie ook mensen die op het terrein werkzaam zijn.

Les ressources humaines de la nouvelle agence feront plus que doubler celles de Frontex, pour atteindre un effectif permanent de 1 000 personnes, y compris les acteurs de terrain, d'ici à 2020.


IV. — De directeur-generaal van het Agentschap, voor vijf jaar bij gekwalificeerde meerderheid benoemd door de algemene Vergadering, op aanbeveling van de Raad (artikel 6), krijgt meer ruimte voor initiatief en meer autonomie.

IV. — Le directeur général de l'Agence, nommé pour cinq ans par l'Assemblée générale à la majorité qualifiée, sur recommandation du Conseil (article 6), voit sa marge d'initiative et son autonomie accrues.


IV. — De directeur-generaal van het Agentschap, voor vijf jaar bij gekwalificeerde meerderheid benoemd door de algemene Vergadering, op aanbeveling van de Raad (artikel 6), krijgt meer ruimte voor initiatief en meer autonomie.

IV. — Le directeur général de l'Agence, nommé pour cinq ans par l'Assemblée générale à la majorité qualifiée, sur recommandation du Conseil (article 6), voit sa marge d'initiative et son autonomie accrues.


Deze regeling mag evenwel niet tot gevolg hebben dat het Agentschap kredieten ter beschikking krijgt van meer dan een twaalfde van de kredieten zoals die beoogd werden tijdens de voorbereiding van het ontwerp van algemene begroting.

Cependant, cette mesure n'a pas pour effet de mettre à la disposition de l'Agence des crédits supérieurs au douzième de ceux prévus dans le projet de budget général en préparation.


Zou het de geloofwaardigheid van de Europese politiek niet ten goede komen indien het agentschap voor mensenrechten in Wenen, dat door de Europese Unie werd opgericht en ieder jaar 20 % meer budget krijgt, terwijl men het Hof te Straatsburg, met 112 000 zaken de financiële middelen weigert, eens echte initiatieven op het terrein zou nemen ?

La politique européenne ne gagnerait-elle pas en crédibilité si l'Agence des droits de l'homme à Vienne, qui a été créée par l'Union européenne et qui voit son budget augmenter chaque année de 20 % — alors qu'avec ses 112 000 affaires, la Cour de Strasbourg ne parvient pas à obtenir les moyens financiers dont elle a besoin — prenait pour une fois de véritables initiatives sur le terrain ?


De nieuwe verordening speelt in op de toenemende problemen op het gebied van cyberbeveiliging en verlengt het mandaat van het ENISA met vijf jaar; bovendien krijgt het agentschap geleidelijk meer geld en personeel.

Enfin, pour réagir à l'intensité croissante des défis auxquels est confrontée la cybersécurité, la proposition de règlement prévoit d'allonger de cinq ans le mandat de l'ENISA et d'accroître progressivement ses ressources financières et humaines.


Het EESC is van mening dat het agentschap een leidende rol moet krijgen bij de implementatie van deze verordening: hoe meer het agentschap wordt ingezet om de verzamelde informatie te publiceren en valideren, hoe meer autoriteit en geloofwaardigheid deze krijgt.

Le Comité estime qu'un rôle de premier plan devrait lui être confié dans la mise en œuvre du règlement à l'examen. Plus l'AEE interviendra pour publier ou valider les informations recueillies, plus le règlement gagnera en indépendance et en crédibilité.


10. Indien bij het begin van een begrotingsjaar het ontwerp van algemene begroting niet is vastgesteld, kunnen de uitgaven maandelijks worden verricht per hoofdstuk of per andere afdeling, zonder dat zij een twaalfde der bij de begroting van het vorige begrotingsjaar geopende kredieten mogen overschrijden en zonder dat deze maatregel tot gevolg mag hebben dat het Agentschap meer dan een twaalfde van het in voorbereiding zijnde ontwerp van algemene begroting ter beschikking krijgt.

10. Si, au début d’un exercice, le projet de budget général n’a pas été arrêté, les dépenses peuvent être effectuées mensuellement par chapitre ou par autre subdivision du budget, dans la limite du douzième des crédits inscrits au budget de l’exercice précédent.


Daarnaast krijgt het agentschap door deze nieuwe situatie meer armslag, zodat in een omgeving die zich voortdurend verder ontwikkelt, snel op veranderingen kan worden gereageerd.

Par ailleurs, cette situation nouvelle permettrait une plus grande souplesse pour réagir rapidement aux changements dans l'environnement de la SRI, en constante évolution.


Op verzoek van een lidstaat die plotseling te maken krijgt met een situatie van uitzonderlijke druk, in het bijzonder de toestroom op bepaalde punten aan de buitengrenzen van grote aantallen onderdanen van derde landen die trachten illegaal het grondgebied van de lidstaat binnen te komen, kan het agentschap voor een beperkte periode zo lang dat nodig is één of meer Europese grenswachtteams („team(s)” of „snelle-grensinterventieteam ...[+++]

À la demande d'un État membre confronté à une situation de pression présentant un caractère urgent et exceptionnel, notamment l'arrivée en certains points des frontières extérieures d'un grand nombre de ressortissants de pays tiers tentant d'entrer clandestinement sur le territoire dudit État membre, l'Agence peut déployer, pour une durée limitée, une ou plusieurs équipes européennes de gardes-frontières (ci-après dénommée(s) «équipe(s)») sur le territoire de l'État membre demandeur pour le laps de temps approprié, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 863/2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentschap krijgt meer' ->

Date index: 2023-05-26
w