Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar bovendien krijgt " (Nederlands → Frans) :

Bovendien krijgt men een grondwettelijke versterking van de relatie tussen de Grondwet en 40 jaar internationale verdragen, overeenkomsten en doelstellingen over duurzame ontwikkeling.

En outre, on consolide ainsi constitutionnellement le lien entre la Constitution et l'ensemble des traités, accords et objectifs internationaux élaborés depuis 40 ans en matière de développement durable.


Bovendien krijgt een ouder een extra pensioenkrediet voor kinderen tussen 0 en 4 jaar oud.

En outre, un parent obtient un crédit de pension supplémentaire pour les enfants âgés de 0 à 4 ans.


Bovendien krijgt een ouder een extra pensioenkrediet voor kinderen tussen 0 en 4 jaar oud.

En outre, un parent obtient un crédit de pension supplémentaire pour les enfants âgés de 0 à 4 ans.


De nieuwe verordening speelt in op de toenemende problemen op het gebied van cyberbeveiliging en verlengt het mandaat van het ENISA met vijf jaar; bovendien krijgt het agentschap geleidelijk meer geld en personeel.

Enfin, pour réagir à l'intensité croissante des défis auxquels est confrontée la cybersécurité, la proposition de règlement prévoit d'allonger de cinq ans le mandat de l'ENISA et d'accroître progressivement ses ressources financières et humaines.


Elke onderzoeker die de in het vorige lid bedoelde bepalingen met opzet overtreedt, krijgt bovendien het verbod om gedurende drie jaar enige medische activiteit uit te oefenen of onderzoek te verrichten.

L'exercice de toute activité médicale ou de recherche est, en outre, interdit pendant trois ans pour tout chercheur, qui contrevient intentionnellement aux dispositions visées à l'alinéa précédent.


Bovendien, indien de totale waarde van de uitgaven bedoeld in artikel 9 voor het jaar t+1 vermindert met minstens 5 % ten aanzien van de totale waarde van dezelfde uitgaven tijdens het jaar t, krijgt de aanvrager recht op een bijkomende vermindering van 5 %, waardoor hij dus recht heeft op een vermindering van 10 % op het bedrag van de heffingen die hij verschuldigd is voor het jaar t+1, buiten opslag en verwijlinteresten.

De plus, si durant l'année t+1, la valeur totale des dépenses visées à l'article 9 diminue d'au moins 5 % par rapport à la valeur totale de ces dépenses durant l'année t, le demandeur bénéficie d'une réduction supplémentaire de 5 %, ce qui porte à 10 % la réduction à valoir sur le montant de cotisations qui sont dues sur base de l'article 191 de la loi pour l'année t+1, hors majoration et intérêts de retard.


Het is onacceptabel dat een EU-burger, een Zweeds journalist, jaar in, jaar uit gevangen wordt gehouden en dat hem het leven zuur wordt gemaakt door een "schurkenregime" als dat in Asmara, een regime dat hulp van de EU krijgt, hulp die bovendien nog eens is toegenomen.

Il est inadmissible qu’un citoyen de l’UE, un journaliste suédois, soit emprisonné pendant des années et soit harcelé par un régime en marge tel que celui d’Asmara, un régime qui reçoit une aide de l’UE, une aide qui a été en outre considérablement accrue.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


Bovendien krijgt u die beoordeling in een vorm zoals wij die vaak op school hebben gekregen: streng, maar eerlijk. Dat zullen wij ook met dit werkprogramma doen, dat zeer ambitieus is en waarvan ik hoop dat u tenminste een deel voor het einde van dit jaar zult hebben gerealiseerd.

Et vous recevez ces notes sous une forme qui nous était coutumière à l'école : dure mais juste. C'est ce que nous ferons aussi avec ce programme de travail qui est très ambitieux et dont j'espère que vous aurez au moins accompli une partie à la fin de l'année.


Bovendien krijgt het Handiwebproject dit jaar ook zijn beslag. Die toepassing biedt de aanvrager rechtstreeks toegang tot zijn dossier, zodat hij de voortgang ervan online kan volgen.

Par ailleurs, le projet Handiweb permettra au demandeur d'avoir directement accès à son dossier et de suivre sa progression en ligne.




Anderen hebben gezocht naar : jaar     bovendien     bovendien krijgt     vijf jaar     vijf jaar bovendien     jaar bovendien krijgt     gedurende drie jaar     krijgt bovendien     opzet overtreedt krijgt     jaar t krijgt     zweeds journalist jaar     hulp die bovendien     krijgt     dit jaar     handiwebproject dit jaar     jaar bovendien krijgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar bovendien krijgt' ->

Date index: 2021-04-05
w