Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agenda nog mevrouw catherine " (Nederlands → Frans) :

Op de agenda van de namiddagzitting stond de minister er als tijdelijke voorzitter van de EU op om te spreken over de uitbreiding van de EU. Tenslotte vermeldde de agenda nog mevrouw Catherine Ashton, Hoge Vertegenwoordiger van de EU, om toelichting te geven over de nieuwe dienst, de European External Action Service.

L'ordre du jour de l'après-midi annonçait que le ministre interviendrait, en tant que président temporaire de l'UE, pour parler de l'élargissement de l'UE. Enfin, il était prévu que Mme Catherine Ashton, Haut Représentant de l’UE pour les Affaires étrangères et la Politique de sécurité, présenterait un exposé sur le nouveau Service européen pour l’Action extérieure.


Sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, wordt deze Raad voorgezeten door de hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, mevrouw Catherine Asht

Depuis l’entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, le Conseil est présidé par le Haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, madame Catherine Ashton.


In haar huidige rol is mevrouw Martinez Alberola met name verantwoordelijk voor de interinstitutionele betrekkingen en heeft zij bijgedragen aan de coördinatie van de inspanningen van de Commissie op het gebied van migratiebeheer, uitvoering gegeven aan voorzitter Junckers agenda voor betere regelgeving en de voorbereiding van de jaarlijkse werkprogramma's van de Commissie aangestuurd.

Dans ses fonctions actuelles, M Martinez Alberola est notamment chargée des relations interinstitutionnelles; elle a aidé à coordonner les efforts entrepris par la Commission pour gérer la situation migratoire, contribué à la mise en œuvre du programme du président Juncker pour une meilleure réglementation et dirigé l'élaboration des programmes de travail annuels de la Commission.


Vorig jaar, ter gelegenheid van de Internationale dag tegen het gebruik van kindsoldaten, stelde mevrouw Catherine Ashton, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Commissie, in een gezamenlijke verklaring met mevrouw Leila Zerrougui, de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor kinderen en gewapende conflicten, dat "tal van landen en gewapende groepen actieplannen met de Verenigde Naties hebben ondertekend om paal en perk te stellen aan de rekrutering van minderjar ...[+++]

L'année dernière, à l'occasion de la journée internationale contre l'exploitation des enfants soldats, M Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, dans une déclaration commune avec M Leila Zerrougui, représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés, a déclaré: "De nombreux pays et groupes armés ont signé des plans d'action avec les Nations unies pour mettre fin au recrutement de mineurs.


De Commissie voor de Binnenlandse Aangelegenheden heeft bij de drie oorspronkelijke wetsvoorstellen nog vier andere voorstellen, van de heer Foret en mevrouw Cornet d'Elzius op 17 januari 1996 (Gedr. St. Senaat 1-227/1, 1-228/1, 1-229/1 en 1-230/1) aan haar agenda toegevoegd.

Pendant les travaux de la Commission de l'Intérieur, quatre autres propositions du 17 janvier 1996, de M. Foret et de Mme Cornet d'Elzius (Do c. Sénat 1-227/1, 1-228/1, 1-229/1 et 1-230/1), sont venues s'ajouter aux trois originaires.


Mevrouw Arena denkt dat het goed is om wel degelijk dit specifieke punt van de strijd tegen geweld tegen vrouwen, dat nog ver van een oplossing staat, op de post 2015-agenda van de Millenniumdoelstellingen te plaatsen.

Mme Arena estime qu'il convient de bien mettre à l'agenda post 2015 des OMD, le point spécifique de la lutte contre la violence faite aux femmes, qui est loin d'être résolu.


De Commissie voor de Binnenlandse Aangelegenheden heeft bij de drie oorspronkelijke wetsvoorstellen nog vier andere voorstellen, van de heer Foret en mevrouw Cornet d'Elzius op 17 januari 1996 (Gedr. St. Senaat 1-227/1, 1-228/1, 1-229/1 en 1-230/1) aan haar agenda toegevoegd.

Pendant les travaux de la Commission de l'Intérieur, quatre autres propositions du 17 janvier 1996, de M. Foret et de Mme Cornet d'Elzius (Do c. Sénat 1-227/1, 1-228/1, 1-229/1 et 1-230/1), sont venues s'ajouter aux trois originaires.


H. overwegende dat de vertegenwoordigers van de Europese instellingen, waaronder de heer Jerzy Buzek, Voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Catherine Ashton, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid, en de vice-voorzitter van de Commissie, mevrouw Cecilia Maelstroem, Commissaris belast met Binnenlandse Zaken, alsook het Poolse parlement en het Franse ministerie van Buitenlandse Zaken hun bezorgdheid tot uitdrukking hebben gebracht over het recente optreden van de regering van Wit-Rusland ...[+++]

H. considérant que les représentants des institutions européennes, dont M. Jerzy Buzek, Président du Parlement européen, M Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, M Cecilia Malmström, commissaire pour les affaires intérieures, ainsi que le parlement polonais et le ministre français des affaires étrangères ont fait part de leur préoccupation concernant les récentes actions menées par les autorités du Belarus contre l'UPB et ont condamné l'intervention des forces de police contre les membres de celle-ci,


H. overwegende dat de vertegenwoordigers van de Europese instellingen, waaronder de heer Jerzy Buzek, Voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Catherine Ashton, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid, en de vice-voorzitter van de Commissie, mevrouw Cecilia Malmström, Commissaris belast met Binnenlandse Zaken, alsook het Poolse parlement en het Franse ministerie van Buitenlandse Zaken hun bezorgdheid tot uitdrukking hebben gebracht over het recente optreden van de regering van Wit-Rusland ...[+++]

H. considérant que les représentants des institutions européennes, dont M. Jerzy Buzek, Président du Parlement européen, M Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, M Cecilia Malmström, commissaire pour les affaires intérieures, ainsi que le parlement polonais et le ministre français des affaires étrangères ont fait part de leur préoccupation concernant les récentes actions menées par les autorités du Belarus contre l'UPB et ont condamné l'intervention des forces de police contre les membres de celle-ci,


Ik heb, net als mevrouw Piryns, al heel wat gesloten centra bezocht. Ik heb ze nog niet allemaal gezien, maar de andere staan voor de komende weken in mijn agenda.

J'ai également déjà visité bon nombre de centres fermés et je visiterai les autres au cours des semaines à venir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda nog mevrouw catherine' ->

Date index: 2024-05-23
w