Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afzien omdat de middelen daarvoor ontbreken " (Nederlands → Frans) :

Het mag niet worden toegepast op het besluit inzake het openen van een onderzoek om tot elke prijs te voorkomen dat het Bureau van een onderzoek moet afzien omdat de middelen daarvoor ontbreken.

Il ne convient pas de l'appliquer à la décision sur l'ouverture d'enquête, afin d'éviter à tout prix une situation où l'Office doit renoncer à une enquête faute de ressources pour l'effectuer.


In een latere fase zou het College kunnen worden gevraagd om een diepgaander onderzoek te voeren naar het oorzakelijk verband, maar daarvoor ontbreken momenteel de middelen en capaciteit.

Dans une phase ultérieure, le Collège pourrait être invité à mener une étude plus approfondie sur le lien causal, mais les moyens et la capacité à cet effet font actuellement défaut.


- omdat het ontbreken van goede informatie het nog moeilijker maakt om beroep in te stellen en slachtoffers van schendingen van grondrechten ervan afzien dat te doen vanwege de praktische moeilijkheden (taal, kennis en kosten van de procedures, situatie van de klager enz.) („onzichtbare klagers”).

- l'absence d'informations appropriées aggrave la complexité des recours et les difficultés pratiques de leur mise en œuvre (langue, connaissance et coûts des procédures, situation du plaignant, etc.) qui peuvent dissuader les victimes des violations des droits fondamentaux de les utiliser ("plaignants invisibles").


In sommige van onze regio's is de begroting van de Europese Unie het enige middel om overheidsinvesteringen te verkrijgen omdat de middelen op nationaal niveau ontbreken.

Dans certaines de nos régions, le budget de l’Union européenne est le seul moyen d’obtenir des investissements publics parce que les sources de financement n'existent pas au niveau national.


Inrichting van een Europese dienst voor extern optreden en van drie nieuwe instellingen voor toezicht op de financiële instellingen van de Europese Unie zou erg lastig worden als de middelen daarvoor ontbreken.

Il sera extrêmement difficile de créer le service européen pour l’action extérieure et les trois nouvelles institutions chargées de surveiller les institutions financières de l’Union européenne si les financements nécessaires ne sont pas disponibles.


Commissaris voor Gezondheid en consumenten John Dalli: “Het is onaanvaardbaar dat veel geschillen tussen handelaars en consumenten onbeslecht blijven omdat deze laatsten daarvoor geen doeltreffende middelen hebben.

Le commissaire européen à la santé et à la politique des consommateurs, M. John Dalli, a déclaré à ce propos: «Il est inadmissible que de nombreux litiges entre des consommateurs et des professionnels restent sans solution en raison de l’absence de moyens de recours d’une réelle efficacité.


Dit soort restricties op de internemarktregels van de EU valt immers te verantwoorden omdat daarmee culturele diversiteit wordt bevorderd. Daarvoor moeten in de sector wel middelen en knowhow op nationaal of lokaal niveau in stand gehouden worden.

En effet, une telle restriction aux règles du marché unique de l'UE est justifiée par la promotion de la diversité culturelle, qui requiert la préservation des ressources et du savoir-faire de l'industrie au niveau national ou local.


Er wordt echter niet in gezegd dat armoede bij kinderen en het vroegtijdig schoolverlaten dat daaraan gerelateerd is, voor een situatie zorgen waarin levenslang leren onmogelijk wordt, omdat de fundamenten daarvoor ontbreken en in een latere fase nergens op voortgebouwd kan worden.

Par contre, il ne mentionne pas que la pauvreté des enfants et les décrochages scolaires précoces associés créent une situation qui rend impossible l’apprentissage tout au long de la vie.


L. overwegende dat de Europese Unie om haar bereidheid tot nauwe samenwerking duidelijk te maken, Witrusland in het Europees nabuurschapsbeleid opgenomen heeft, maar dat het land op het ogenblik geen voordeel van het aanbod tot sterkere samenwerking heeft omdat de elementaire regelingen ontbreken om de democratische structuren en economische ontwikkeling met openbare middelen te ondersteunen, ondanks de hoop van de Witrussische burgers op nauwere same ...[+++]

L. soulignant le fait que, en gage de sa volonté à coopérer étroitement, l'UE a inclus le Belarus dans sa politique européenne de voisinage mais que, en l'absence de bases appropriées propres à soutenir les structures démocratiques et l'essor économique grâce aux fonds publics – malgré les aspirations des citoyens bélarussiens au chapitre d'une coopération renforcée avec l'Union européenne – le Belarus ne tire pas, à ce jour, parti de l'offre qui lui avait été faite d'une intensification de la coopération,


De Commissie geeft het Europees Parlement op verzoek graag informatie, maar kan amendement 18 en 20 niet overnemen, omdat middelen hiervoor ontbreken.

La Commission est prête à donner au Parlement européen, s'il le souhaite, des explications quant à son refus des amendements 18 et 20, pour lesquelles nous ne disposons pas de ressources.


w