Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afwijkende opzeggingstermijnen kunnen eventueel » (Néerlandais → Français) :

De afwijkende opzeggingstermijnen kunnen eventueel in een sectoraal akkoord worden herzien binnen de grenzen van het interprofessioneel maximum.

Les délais de préavis dérogatoires peuvent éventuellement faire l'objet d'une révision dans le cadre d'un accord sectoriel, dans les limites du maximum défini au niveau interprofessionnel.


De afwijkende opzeggingstermijnen kunnen eventueel in een sectoraal akkoord worden herzien binnen de grenzen van het interprofessioneel maximum.

Les délais de préavis dérogatoires peuvent éventuellement faire l'objet d'une révision dans le cadre d'un accord sectoriel, dans les limites du maximum défini au niveau interprofessionnel.


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkomstig artikel 50 of 51; 2° de in artikel 6/2, tweede lid, a) van het decreet bedoelde onderzoeksprocedure ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), du décret, portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, telles que vis ...[+++]


Bovendien zijn de opzeggingstermijnen van die afwijkende regeling zo laag (56 dagen voor 10 jaar anciënniteit) dat ze niet kunnen worden beschouwd als in overeenstemming met het Europees Sociaal Handvest, dat België door zijn verbintenis (door de wet van 15 maart 2002 houdende instemming met het Europees Sociaal Handvest) moet eerbiedigen.

De plus, les délais de préavis de ce régime dérogatoire sont tellement bas (56 jours pour 10 ans d'ancienneté) qu'ils ne peuvent être considérés comme conforme à la Charte sociale européenne que la Belgique s'est engagée à respecter (par le biais de la loi du 15 mars 2002 portant assentiment à la Charte sociale européenne).


Bovendien zijn de opzeggingstermijnen van die afwijkende regeling zo laag (56 dagen voor 10 jaar anciënniteit) dat ze niet kunnen worden beschouwd als in overeenstemming met het Europees Sociaal Handvest, dat België door zijn verbintenis (door de wet van 15 maart 2002 houdende instemming met het Europees Sociaal Handvest) moet eerbiedigen.

De plus, les délais de préavis de ce régime dérogatoire sont tellement bas (56 jours pour 10 ans d'ancienneté) qu'ils ne peuvent être considérés comme conforme à la Charte sociale européenne que la Belgique s'est engagée à respecter (par le biais de la loi du 15 mars 2002 portant assentiment à la Charte sociale européenne).


Teneinde die discriminatie tussen de gemeenschappen, die geen enkele juridische verantwoording heeft en die eventueel zou kunnen leiden tot de vernietiging van dit artikel door het Arbitragehof, weg te werken en opdat de andere gemeenschappen ook in de toekomst de mogelijkheid kunnen hebben de afwijkende regeling met betrekking tot de vakbondsonderhandelingen voor het onderwijs toe te passen, dient dat louter willekeurige criterium uit de tekst van artikel 9 te worden weggelaten.

Afin d'éliminer cette discrimination entre les communautés, que rien ne justifie juridiquement et qui pourrait éventuellement provoquer l'annulation de cet article par la Cour d'arbitrage, et pour que les autres communautés aient également à l'avenir la possibilité d'appliquer le régime dérogatoire des négociations syndicales relatives à l'enseignement, il convient de supprimer ce critère « purement discriminatoire » du texte de l'article 9.


In dat geval bepaalt het reglement de afwijkende procedure; f. de Methusalem-financiering wordt toegekend volgens de procedure bepaald in artikel 60; 3° de regels voor de organisatie van oproepen en toekenningen; 4° de methodologie die gevolgd wordt bij de ex ante evaluatie van de ingediende voorstellen, de ex post evaluatie van de uitgevoerde projecten en eventueel de tussentijdse evaluatie van projecten die in uitvoering zijn; 5° de wijze waarop de onderzoekers worden ingelicht over de beoordeling van hun aanvraag; 6° de wijze ...[+++]

Dans ce cas, le règlement fixe la procédure dérogatoire; f. Le financement 'Methusalem' est accordé suivant la procédure visée à l'article 60; 3° les modalités de l'organisation des appels et octrois; 4° la méthodologie qui est suivie lors de l'évaluation ex ante des propositions introduites, l'évaluation ex post des projets exécutés et éventuellement l'évaluation intermédiaire des projets en exécution; 5° la manière dont les chercheurs sont renseignés sur l'appréciation de leur demande; 6° la manière dont les chercheurs reçoivent des informations sur la procédure de sélection; 7° la manière dont les chercheurs peuvent introduire ...[+++]


In bovenvermeld advies merkt de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer niettemin op dat een andere terminologie, namelijk « raadsman voor de veiligheid van de gegevens » gebruikt werd in vergelijking met de bestaande terminologie van artikel 17bis van de WVP (aangestelde voor de gegevensbescherming) of met artikel 10 van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister voor de natuurlijke personen (consulent inzake informatieveiligheid). Het risico hiervan is dat dit eventueel zou kunnen leiden tot een afwijkende interpretatie en de Commiss ...[+++]

Cependant, dans son avis précité, la Commission de la protection de la vie privée relève qu'une terminologie différente, à savoir « conseiller à la sécurité des données », était employée par rapport aux terminologies existantes de l'article 17bis de la LVP (préposé à la protection des données) ou de l'article 10 de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques (consultant en sécurité de l'information), au risque de créer éventuellement une divergence d'interprétation et recommande dès lors de se référer à l'une ou à l'autre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwijkende opzeggingstermijnen kunnen eventueel' ->

Date index: 2023-09-11
w