Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afvuren van raketten op israël vanuit gaza » (Néerlandais → Français) :

19. is tevreden met de deelname van Palestina als niet-lidstaat met waarnemersstatus sinds november 2012; herhaalt zijn steun voor deze realisatie; neemt kennis van de door de EU betuigde steun aan een volledig VN-lidmaatschap voor Palestina als onderdeel van een politieke oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict; bevestigt dat de EU geen wijzigingen aan de grenzen van vóór 1967 zal aanvaarden, ook niet met betrekking tot Jeruzalem, tenzij de partijen hierover overeenkomst hebben bereikt; is het in verband hiermee eens met de conclusies van de Raad van de EU over het vredesproces in het Midden-Oosten van 16 december 2013, waarin wordt betreurd dat Israël de nederzettingen blijft uitbreiden, die immers uit hoofde van het interna ...[+++]

19. se félicite de ce que la Palestine bénéficie, depuis novembre 2012, du statut d'État non membre observateur aux Nations unies; réaffirme son appui en faveur de cette initiative; observe que l'Union européenne a appuyé l'adhésion de la Palestine aux Nations unies en tant que membre à part entière dans le cadre d'une solution politique au conflit israélo-palestinien; réaffirme que l'Union européenne ne reconnaîtra aucune modification du tracé des frontières d'avant 1967, y compris en ce qui concerne Jérusalem, qui n'aurait pas fa ...[+++]


2. dringt aan op een staakt-het-vuren en onmiddellijke beëindiging van alle gewelddaden die het leven van onschuldige burgers bedreigen, waaronder het afvuren van raketten op Israël vanuit de Gazastrook door Hamas en andere gewapende groeperingen alsmede het gericht doden van mensen, luchtaanvallen en beschieting van dit gebied vanaf zee door het Israëlische leger;

2. appelle à un cessez-le-feu et à une fin immédiate de tous les actes de violence qui menacent les vies de civils innocents, y compris les tirs de roquettes sur Israël à partir de la bande de Gaza par le Hamas et d'autres groupes armés et les assassinats ciblés, les frappes aériennes et les bombardements navals dans cette région par l'armée israélienne;


Hiervoor moet Hamas ook – en ik zeg dit zeer nadrukkelijk – een definitief einde maken aan het afvuren van raketten op Israël vanuit Gaza.

Cela commence aussi, pour le Hamas – et je le dis avec la plus grande fermeté – par l’arrêt définitif des envois de roquettes sur Israël depuis Gaza.


Gelet op het feit dat sinds 19 december 2008 het staakt-het-vuren verbroken werd door raketbeschietingen vanuit Gaza op Israël;

Étant donné que les tirs de roquettes de Gaza sur Israël violent le cessez-le-feu depuis le 19 décembre 2008;


Na de golf van geweld en een reeks aanslagen vanaf 2001 vanuit Gaza tegen Israël, werd vanaf augustus 2002 de visserijzone om veiligheidsredenen telkens ingeperkt of verlengd in verhouding tot het Palestijnse geweld.

À partir d'août 2002, après une vague de violence et une série d'attentats commis depuis Gaza contre Israël à partir de 2001, la zone de pêche a chaque fois été limitée ou augmentée proportionnellement à la violence palestinienne.


Zoals u weet, is de beslissing van de Israëlische overheden om de visserijzone tot drie zeemijlen te beperken, het gevolg van een raketaanval vanuit Gaza op het zuiden van Israël op 21 maart jongstleden.

Comme vous le savez, la décision des autorités israéliennes de limiter la zone de pêche à trois miles nautiques, est la conséquence d’une attaque à la roquette depuis Gaza sur le Sud d’Israël le 21 mars dernier.


Ik plaats met name vraagtekens bij de noodzaak van deze resolutie omdat ze komt op een moment dat er met Hamas een wapenstilstand is gesloten – die net is gestopt met het afvuren van raketten op burgers vanuit Gaza – en tussen Israël en Hezbollah een gevangenenuitwisseling plaatsvindt, waarbij vijf Palestijnse gevangenen die terreuraanslagen hebben gepleegd, konden terugkeren naar hun gezinnen, terwijl twee Israëlische soldaten in li ...[+++]

Je m’interroge plus particulièrement sur le bienfondé de cette proposition de résolution alors que nous vivons un moment de vérité avec le Hamas, qui a cessé de lancer des missiles depuis Gaza en direction de civils, et qu’un échange de prisonniers entre Israël et le Hezbollah a permis à cinq terroristes de rentrer dans leurs familles tand ...[+++]


Als reactie op het afvuren van twee raketten op 21 maart, heeft Israël een beperking ingevoerd op het personenverkeer afkomstig uit Gaza en Kerem Shalom gesloten.

En réaction au tir de deux missiles le 21 mars, Israël a limité la circulation des personnes en provenance de Gaza et a fermé Kerem Shalom.


Het Palestijnse bestuur moet ook een eind maken aan het voortdurend afschieten van Qassam-raketten op Israël vanuit Gaza.

L’administration palestinienne doit aussi mettre fin aux attaques continuelles à la roquette Kassam sur Israël en provenance de Gaza.


Hamas zal moeilijk afstappen van zijn huidige oorlogsstrategie en raketten, ook al zijn het in elkaar geknutselde projectielen, op Israël blijven afvuren.

Le Hamas abandonnera difficilement sa stratégie de guerre actuelle et continuera à tirer des roquettes sur Israël, même si ce sont des projectiles bricolés.


w