Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aftrekbare beroepskosten moeten " (Nederlands → Frans) :

De vraag of welbepaalde kosten gemaakt in het kader van het opstarten van een zelfstandig bijberoep kunnen worden beschouwd als aftrekbare beroepskosten, dan wel geheel of gedeeltelijk als niet aftrekbare uitgaven van persoonlijke aard moeten worden aangemerkt, vormt een feitenkwestie die geval per geval moet worden beantwoord.

La question de savoir si des frais bien déterminés exposés dans le cadre du démarrage d'une activité accessoire indépendante peuvent être considérés comme des frais professionnels déductibles ou s'ils doivent être considérés, en totalité ou en partie, comme des dépenses non déductibles ayant un caractère personnel, est une question de fait qui doit être appréciée au cas par cas.


— de winst die voortvloeit uit tijdens het belastbare tijdperk verkregen terugbetalingen van belastingen die vroeger niet als beroepskosten zijn aangenomen en de regulariseringen van geraamde belastingschulden die voorheen als verworpen uitgaven zijn belast, in zoverre die terugbetalingen en regulariseringen niet kunnen worden afgetrokken van de niet-aftrekbare belastingen die bij de verworpen uitgaven van het belastbare tijdperk moeten worden gevoegd; ...[+++]

— des bénéfices qui proviennent des remboursements obtenus au cours de la période imposable sur des impôts qui n'ont pas été admis antérieurement parmi les frais professionnels et les régularisations de dettes fiscales estimées qui ont été imposées antérieurement à titre de dépenses non admises, dans la mesure où ces remboursements et régularisations ne peuvent pas être défalqués des impôts non déductibles qui doivent être compris parmi les dépenses non admises de la période imposable;


— de winst die voortvloeit uit tijdens het belastbare tijdperk verkregen terugbetalingen van belastingen die vroeger niet als beroepskosten zijn aangenomen en de regulariseringen van geraamde belastingschulden die voorheen als verworpen uitgaven zijn belast, in zoverre die terugbetalingen en regulariseringen niet kunnen worden afgetrokken van de niet-aftrekbare belastingen die bij de verworpen uitgaven van het belastbare tijdperk moeten worden gevoegd; ...[+++]

— des bénéfices qui proviennent des remboursements obtenus au cours de la période imposable sur des impôts qui n'ont pas été admis antérieurement parmi les frais professionnels et les régularisations de dettes fiscales estimées qui ont été imposées antérieurement à titre de dépenses non admises, dans la mesure où ces remboursements et régularisations ne peuvent pas être défalqués des impôts non déductibles qui doivent être compris parmi les dépenses non admises de la période imposable;


Dit geldt ook wanneer deze bezoldiging niet wordt betaald door de eigenlijke werkgever zelf. Uit het antwoord dat u gaf op mijn vraag nr. 1250 van 17 februari 1998 meen ik te mogen afleiden dat de vergoedingen die worden uitbetaald door belastingplichtigen, die niet de eigenlijke werkgever zijn, en die voor de genieter bezoldigingen zijn als bedoeld in de artikelen 30, 1°, en 31 WIB 1992, bij eerstgenoemden fiscaal eveneens als bezoldigingen en dienovereenkomstig als volledig aftrekbare beroepskosten moeten worden aangemerkt (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 127, blz. 17597).

Je pense pouvoir déduire de votre réponse à ma question no 1250 du 17 février 1998 (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 127, p. 17597) que les indemnités versées par des contribuables autres que l'employeur en personne, et qui constituent pour le bénéficiaire des rémunérations au sens des articles 30, 1°, et 31 du CIR 1992, doivent être considérées sur le plan fiscal, dans le chef des contribuables en question, comme des rémunérations et, partant, comme des frais professionnels entièrement déductibles.


1. a) Hoe dienen de vergoedingen of voordelen die door deze derden worden gedragen bij hen fiscaal te worden behandeld? b) Deelt u het standpunt dat deze uitgaven bij de betrokken derden eveneens als bezoldiging en dienovereenkomstig als volledig aftrekbare beroepskosten moeten worden aangemerkt?

1. a) Quel est le traitement fiscal à réserver à ces indemnités ou avantages en la personne des tiers en question? b) Estimez-vous que ces dépenses doivent être considérées chez les tiers comme des rémunérations et, partant, comme des frais professionnels entièrement déductibles?


Dit houdt in dat inzonderheid de volgende kosten integraal uit de aftrekbare beroepskosten moeten worden gesloten: - alle kosten die betrekking hebben op de reis en het verblijf (met inbegrip van hotel- en restaurantkosten) van de echtgenoot van de belastingplichtige; - alle kosten die verband houden met ontspannende, toeristische en gastronomische gebeurtenissen die met de vormende activiteiten gecombineerd worden; - alle buitensporige reis- en verblijfkosten en overdadige hotel- en restaurantkosten van de belastingplichtige (in de mate dat de restaurantkosten van de belastingplichtige wel voor aftrek in aanmerking kunnen komen, diene ...[+++]

Ceci implique notamment que les frais suivants doivent être totalement exclus des frais professionnels déductibles: - tous les frais relatifs au voyage et au séjour (y compris les frais d'hôtel et de restaurant) duconjoint du contribuable; - tous les frais se rapportant aux divertissements, au tourisme et à la gastronomie qui sont combinés avec les activités de formation; - tous les frais de voyages et de séjours exagérés et les frais d'hôtel et de restaurant excessifs du contribuable (dans la mesure où les frais de restaurant du contribuable peuvent bien être pris en considération, ils doivent, dans les circonstances envisagées et com ...[+++]


Dat houdt in dat ook de onroerende voorheffing betreffende de voor het uitoefenen van de beroepswerkzaamheden gebruikte gronden als aftrekbare beroepskosten moeten worden aangemerkt.

Ceci implique que le précompte immobilier afférent aux terrains affectés à l'exercice de la profession doit également être considéré comme frais professionnels déductibles.


Uiteraard moeten uitgaven van plezierreizen die worden voorgesteld als studiereizen in het geheel uit de aftrekbare beroepskosten worden geweerd.

Les dépenses qui, sous le vocable de frais de voyages d'étude sont en fait afférentes à des voyages d'agrément, doivent être totalement rejetées des frais professionnels déductibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aftrekbare beroepskosten moeten' ->

Date index: 2021-04-01
w