Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afrikaanse continent werden twee " (Nederlands → Frans) :

Buiten het Afrikaanse continent werden twee projecten ondersteund die kinder-rechten als voornaamste thema hebben.

En dehors du continent africain, deux projets soutenus ont comme thème principal les droits de l’enfant.


De twee parallelle missies die in Soedan werden uitgevoerd om de Afrikaanse Unie te steunen, tonen aan dat er op het terrein een concurrentie blijft bestaan tussen de twee organisaties, waardoor hun inspanningen versnipperd worden omdat ze politieke zichtbaarheid nastreven die hen beide trouwens weinig kost.

Les deux missions parallèles déployées au Soudan en appui à l'Union africaine, montrent que se poursuit sur le terrain une concurrence entre les deux organisations, qui les amène à disperser leurs efforts, pour des raisons de recherche d'une visibilité politique à coût d'ailleurs très limité pour les uns comme pour les autres.


In de slotverklaring van Tripoli werden concrete maatregelen genoemd met betrekking tot particulier ondernemerschap, economische integratie en sociale vraagstukken, vrede en veiligheid op het Afrikaanse continent, respect voor de mensenrechten en de tenuitvoerlegging van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.

Des mesures concrètes relatives à l’entrepreneuriat, à l’intégration économique et aux questions sociales, à la paix et à la sécurité sur le continent africain, au respect des droits de l’homme et à la mise en œuvre des objectifs du Millénaire pour le développement ont toutes été mentionnées dans la déclaration finale de Tripoli.


Tijdens de ministeriële conferentie EU-Afrika over het onderwerp migratie en ontwikkeling op 22 en 23 november 2006 in Tripoli, die gewijd was aan het gehele Afrikaanse continent, werden een gemeenschappelijke Afrika/EU-verklaring over migratie en ontwikkeling aangenomen, alsmede het Ouagadougou-actieplan ter bestrijding van mensenhandel, in het bijzonder van de handel in vrouwen en kinderen.

La conférence des ministres européens et africains sur les migrations et le développement, qui s’est tenue les 22 et 23 novembre 2006 à Tripoli et s’est axée sur le continent africain dans son ensemble a débouché sur l’adoption d’une déclaration commune UE-Afrique sur les migrations et le développement, ainsi que du plan d’action de Ouagadougou pour la lutte contre la traite des êtres humains, en particulier la traite des femmes et des enfants.


Tijdens de ministeriële conferentie EU-Afrika over het onderwerp migratie en ontwikkeling op 22 en 23 november 2006 in Tripoli, die gewijd was aan het gehele Afrikaanse continent, werden een gemeenschappelijke Afrika/EU-verklaring over migratie en ontwikkeling aangenomen, alsmede het Ouagadougou-actieplan ter bestrijding van mensenhandel, in het bijzonder van de handel in vrouwen en kinderen.

La conférence des ministres européens et africains sur les migrations et le développement, qui s’est tenue les 22 et 23 novembre 2006 à Tripoli et s’est axée sur le continent africain dans son ensemble a débouché sur l’adoption d’une déclaration commune UE-Afrique sur les migrations et le développement, ainsi que du plan d’action de Ouagadougou pour la lutte contre la traite des êtres humains, en particulier la traite des femmes et des enfants.


Volgens een studie van de Verenigde Naties zou de bevolking op het Afrikaanse continent in 2050 kunnen zijn verdubbeld tot twee miljard, waarmee de Afrikaanse bevolking twee keer zo groot zou zijn als de Europese.

Selon une étude des Nations unies, la population du continent africain pourrait doubler d’ici 2050, pour atteindre deux milliards d’habitants. À cette date, la population africaine sera le double de celle du continent européen.


Volgens een studie van de Verenigde Naties zou de bevolking op het Afrikaanse continent in 2050 kunnen zijn verdubbeld tot twee miljard, waarmee de Afrikaanse bevolking twee keer zo groot zou zijn als de Europese.

Selon une étude des Nations unies, la population du continent africain pourrait doubler d’ici 2050, pour atteindre deux milliards d’habitants. À cette date, la population africaine sera le double de celle du continent européen.


Met dit akkoord wordt een einde gemaakt aan één van de langste en bloedigste conflicten op het Afrikaanse continent, dat aan twee miljoen mensen het leven heeft gekost en wordt de weg gebaand voor een algemeen politiek proces dat vrede en ontwikkeling in alle regio's van Sudan moet bevorderen.

Cet accord met fin à l’un des plus longs et meurtriers conflits sur le continent africain, qui a coûté la vie à deux millions de personnes, et ouvre la voie à un processus politique global visant à promouvoir la paix et le développement dans toutes les régions du Soudan.


Die historische gebeurtenis van 9 november 1989 heeft ertoe geleid dat de twee delen en de bevolkingen van een continent werden herenigd. Tegelijkertijd werden echter de institutionele kaart van Europa en het lot, de rol en de geografische omvang van de economische, militaire en politieke instellingen die na de Tweede Wereldoorlog werden opgericht en ons continent gedurende veertig jaar hebben gestructureerd, radicaal overhoop gehaald.

Cet événement historique du 9 novembre 1989 a permis de réunir les deux parties et les populations d'un même continent mais a aussi bouleversé radicalement la carte institutionnelle de l'Europe, le sort, le rôle et l'étendue géographique des institutions économiques, militaires et politiques mises en place à la suite de la seconde guerre mondiale et qui ont structuré la vie de notre continent pendant quarante ans.


Elk jaar lopen twee tot drie miljoen vrouwen en kleine meisjes in de wereld het risico dergelijke verminking te ondergaan. Hoewel ze hoofdzakelijk op het Afrikaanse continent voorkomen, zijn ook de Europese landen die gemeenschappen uit die landen opvangen erbij betrokken.

Chaque année, deux à trois millions de femmes et de petites filles dans le monde sont susceptibles d'en être victimes et, si ces mutilations sexuelles sont principalement pratiquées sur le continent africain, les États européens qui accueillent les communautés originaires de ces pays sont également concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrikaanse continent werden twee' ->

Date index: 2024-03-18
w