Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgesloten worden verleende bijstand betreffen " (Nederlands → Frans) :

1. Op de vraag hoeveel van de dossiers die jaarlijks in het kader van de tweedelijnsbijstand afgesloten worden, verleende bijstand betreffen in het kader van een procedure in eerste aanleg, kan niet geantwoord worden; er dienen immers geen aparte dossiers aangemaakt te worden voor eerste aanleg en beroep.

1. Il n'est pas possible de répondre à la question de savoir combien de dossiers, parmi ceux clôturés chaque année dans le cadre de l'aide juridique de deuxième ligne, concernent une aide dispensée dans le cadre d'une procédure en première instance; en effet, il n'est pas constitué de dossier séparé pour la première instance et l'appel.


1. Hoeveel van de dossiers die jaarlijks in het kader van de tweedelijnsbijstand worden afgesloten betreffen verleende bijstand in het kader van een procedure in eerste aanleg (in absolute cijfers)?

1. Parmi les dossiers qui sont clôturés chaque année dans le cadre de l'aide juridique de deuxième ligne, combien concernent-ils une aide dispensée dans le cadre d'une procédure en première instance (en chiffres absolus)?


De stroomgebiedprojecten waarvoor in 1999 communautaire bijstand is verleend betreffen het stroomgebied van de Suir en het gebied rondom Lough Ree.

Les projets de ce type pour lesquels l'assistance communautaire a été finalisée en 1999 sont le River Suir basin et la Lough Ree area.


De budgethouder is met het besteden van het budget gestart als hij: 1° ofwel een overeenkomst heeft gesloten als vermeld in artikel 13 en de gegevens over die overeenkomst conform artikel 13, tweede lid, heeft meegedeeld aan het agentschap; 2° ofwel een overeenkomst heeft afgesloten als vermeld in artikel 7 en de gegevens over de overeenkomst conform artikel 17 heeft meegedeeld aan het agentschap. Art. 10. § 1. De budgethouder kan met het oog op het starten met het besteden van het budget een deel van zijn budget als cashbudget of ...[+++]

Le bénéficiaire d'enveloppe est considéré avoir commencé à utiliser le budget lorsqu'il a conclu : 1° soit un contrat tel que visé à l'article 13, et communiqué à l'agence les données relatives à ce contrat, conformément à l'article 13, deuxième alinéa ; 2° soit un contrat tel que visé à l'article 7, et communiqué à l'agence les données relatives à ce contrat, conformément à l'article 17 ; Art. 10. § 1. En vue d'entamer le budget, le bénéficiaire d'enveloppe peut utiliser une partie de son budget en tant que budget de trésorerie ou de voucher pour une aide individuelle plus accessible fournie par une organisation d'assistance.


Vraag is trouwens of consulaire bijstand aan Luxemburgse staatsburgers in rekening gebracht kan worden; dat is ook het gevolg van een bilateraal akkoord inzake consulaire bijstand dat ons land heeft afgesloten met Luxemburg. 3. De dossiers kunnen worden onderverdeeld in verschillende categorieën naargelang de hulp die verleend werd.

La question est du reste de savoir si une assistance consulaire à des ressortissants luxembourgeois entre dans cette catégorie; cette assistance est également une conséquence d'un Accord bilatéral en matière d'assistance consulaire conclu entre notre pays et le Luxembourg. 3. Les dossiers sont divisés en catégories selon le type d'aide accordée.


De bepaling van de personen aan wie het voordeel van de pro deo kan worden toegekend zal, conform de mogelijkheid die is voorzien in artikel 39/68 van de wet, geregeld worden in het PR RvV. De regeling zal zeker de gevallen betreffen waarin de juridische bijstand is verleend.

La détermination des personnes auxquelles le bénéfice du pro deo peut être octroyé sera réglée dans le RP CCE, conformément à la possibilité prévue à l'article 39/68 de la loi.


Dit rapport bevat ook een evaluatie van de reeds verleende bijstand en van de afgesloten projecten, alsook van de maatregelen met het oog op de coördinatie binnen de Commissie en tussen de Raad en de Commissie bij de toepassing van de verschillende steuninstrumenten van de Unie in de landen die uit hoofde van dit programma steun genieten .

Ce rapport contient également une évaluation de l'assistance déjà fournie, des projets achevés, ainsi que des mesures de coordination au sein de la Commission et entre le Conseil et la Commission dans la mise en œuvre des différents instruments d'intervention de l'Union dans les pays bénéficiaires de ce programme .


De stroomgebiedprojecten waarvoor in 1999 communautaire bijstand is verleend betreffen het stroomgebied van de Suir en het gebied rondom Lough Ree.

Les projets de ce type pour lesquels l'assistance communautaire a été finalisée en 1999 sont le River Suir basin et la Lough Ree area.


Decreetbepalingen waarbij een identieke geldelijke bijstand wordt verleend aan de « oorlogsslachtoffers » van de periode 1939-1945 en aan « getroffenen van de repressie » die na die oorlog heeft plaatsgehad, betreffen een materie die verband houdt met het maatschappelijk doel van die verenigingen, en dreigen bijgevolg dat doel rechtstreeks en ongunstig te raken.

Des dispositions décrétales qui accordent une aide pécuniaire identique à des « victimes de guerre » 1939-1945 et à des « personnes frappées par la répression » qui a suivi cette guerre traitent d'une question qui est en rapport avec l'objet social de ces associations et risquent donc d'affecter directement et défavorablement cet objet.


w