Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgesloten werd bepaalt " (Nederlands → Frans) :

Art. 3. Deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst bepaalt enerzijds welke collectieve arbeidsovereenkomsten onmiddellijk van toepassing zijn vanaf de ingangsdatum van onderhavige bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst, en anderzijds welke collectieve arbeidsovereenkomsten onmiddellijk van toepassing zijn op de in artikel 2 bedoelde diensten en centra met uitzondering van de diensten en centra die vóór de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak hebben afgesloten waarbij a ...[+++]

Art. 3. La présente convention collective de travail particulière détermine, d'une part, quelles conventions collectives de travail sont directement applicables dès la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, et, d'autre part, quelles conventions collectives de travail sont directement applicables aux services et centres visés à l'article 2, à l'exception des services et centres qui, dès avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, avaient conclu une convention collective de travail au niveau de l'entreprise, prévoyant une autre réglementation à tit ...[+++]


Artikel 44 bepaalt dat lopende overeenkomsten die afgesloten werden in overeenstemming met de Uniforme Regelen CIV, de Uniforme Regelen CIM, de Uniforme Regelen CUV en de Uniforme Regelen CUI, in geval van schorsing van de toepassing van deze Uniforme Regelen (art. 34, § 7 en art. 35, § 4), in geval van opzegging van het Verdrag (art. 41) en in geval van verklaringen dat desbetreffende Aanhangsels bij het Verdrag niet in hun geheel worden toegepast (art. 42, § 1), onderworpen blijven aan het recht dat van kracht was op het tijdstip wa ...[+++]

L'article 44 prévoit que les contrats existants conclus conformément au Règles uniformes CIV, Règles uniformes CIM, Règles uniformes CUV et Règles uniformes CUI restent, en cas de suspension de l'application de ces Règles uniformes (art. 34, § 7 et art. 35, § 4), en cas de la dénonciation de la Convention (art. 41) et en cas de déclarations de ne pas appliquer les Appendices concernés à la Convention dans leur intégralité (art. 42, § 1 ), soumis au droit en vigueur au moment de la conclusion du contrat.


Artikel 44 bepaalt dat lopende overeenkomsten die afgesloten werden in overeenstemming met de Uniforme Regelen CIV, de Uniforme Regelen CIM, de Uniforme Regelen CUV en de Uniforme Regelen CUI, in geval van schorsing van de toepassing van deze Uniforme Regelen (art. 34, § 7 en art. 35, § 4), in geval van opzegging van het Verdrag (art. 41) en in geval van verklaringen dat desbetreffende Aanhangsels bij het Verdrag niet in hun geheel worden toegepast (art. 42, § 1), onderworpen blijven aan het recht dat van kracht was op het tijdstip wa ...[+++]

L'article 44 prévoit que les contrats existants conclus conformément au Règles uniformes CIV, Règles uniformes CIM, Règles uniformes CUV et Règles uniformes CUI restent, en cas de suspension de l'application de ces Règles uniformes (art. 34, § 7 et art. 35, § 4), en cas de la dénonciation de la Convention (art. 41) et en cas de déclarations de ne pas appliquer les Appendices concernés à la Convention dans leur intégralité (art. 42, § 1 ), soumis au droit en vigueur au moment de la conclusion du contrat.


Bovendien bepaalt de convenant inzake gedrag en reclame met betrekking tot alcoholhoudende dranken die op 12 mei 2005 werd afgesloten tussen de JEP, de betrokken beroepsfederaties en de consumentenverenigingen, onder meer dat :

En outre, la convention en matière de conduite et de publicité des boissons contenant de l'alcool conclue le 12 mai 2005 entre le JEP, les fédérations professionnelles concernées et les organisations de consommateurs, dispose notamment que :


Een internationaal verdrag met als naam Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld, dat door de UNESCO werd afgesloten in 1972, bepaalt immers dat het Werelderfgoedcomité een lijst opstelt, bijwerkt en verdeelt, waarop zich de culturele en natuurlijke goederen bevinden die door de ondertekenende staten worden voorgedragen en die beschouwd worden als van uitzonderlijke universele waarde.

Un traité international intitulé Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel, adopté par l'UNESCO en 1972, stipule notamment que le Comité du patrimoine mondial « établit, met à jour et diffuse » une liste de biens culturels et naturels soumis par les États parties et considérés comme ayant une valeur universelle exceptionnelle.


Wat het verblijfsrecht betreft van een partner van een onderdaan van een derde Staat waarmee geen geregistreerd partnerschap werd afgesloten dat als gelijkwaardig met het huwelijk wordt beschouwd, bepaalt artikel 4, lid 3, van die richtlijn enkel dat de lidstaten de bedoelde familieleden een verblijfsrecht kunnen verlenen; er wordt hen in dat verband geen enkele verplichting opgelegd.

En ce qui concerne le droit de séjour du partenaire d'un ressortissant d'un Etat tiers avec lequel aucun partenariat enregistré considéré comme équivalent au mariage n'a été conclu, l'article 4, paragraphe 3, de cette directive dispose seulement que les Etats membres peuvent accorder un droit de séjour aux membres de la famille concernés; aucune obligation ne leur est imposée à cet égard.


Bruxelles Formation bepaalt overeenkomstig artikel 12 van het besluit van 12 mei 1987 van de Executieve van de Franse Gemeenschap met betrekking tot de beroepsopleiding, de toelatingsvoorwaarden voor de opleiding en ziet erop toe dat de opleidingen in de eerste plaats toegankelijk zijn voor de werkzoekenden van wie het beroepsproject verduidelijkt werd en die een actieplan hebben afgesloten met als voorwerp de kwalificerende opleiding.

Bruxelles Formation détermine, conformément à l'article 12 de l'arrêté du 12 mai 1987 de l'Exécutif de la Communauté française relatif à la formation professionnelle, les conditions d'accès à la formation et veille à ce que les formations soivent accessibles en priorité aux demandeurs d'emploi dont le projet professionnel est clarifié et qui ont conclu un plan d'action dont l'objet est la formation qualifiante.


Art. 32. De Regering bepaalt de voorwaarden waaronder de onderhoudsplichtigen en de jongeren van 18 jaar en meer persoonlijk bijdragen in de onderhouds-, opvoedings, behandelings- en begeleidingskosten m.b.t. de jongeren voor wie een maatregel met toepassing van dit decreet werd afgesloten of bevolen.

Art. 32. Le Gouvernement détermine les conditions auxquelles les débiteurs d'aliments et jeunes de 18 ans et plus participent personnellement aux frais d'entretien, d'éducation, de traitement et d'accompagnement des jeunes pour lesquels une mesure a été convenue ou ordonnée en application du présent décret.


Bovendien bepaalt de convenant inzake gedrag en reclame met betrekking tot alcoholhoudende dranken die op 12 mei 2005 werd afgesloten tussen de JEP, de betrokken beroepsfederaties en de consumentenverenigingen, onder meer dat :

En outre, la convention en matière de conduite et de publicité des boissons contenant de l'alcool conclue le 12 mai 2005 entre le JEP, les fédérations professionnelles concernées et les organisations de consommateurs, dispose notamment que :


Het protocol dat na de sectorale onderhandelingen 1997-1998 afgesloten werd bepaalt ondermeer dat de nodige maatregelen dienen genomen voor het wegwerken van de anomalieën inzake de sociale programmatie voor de ambtenaren van de niveaus 2+, 3 en 4.

Le protocole conclu à l'issue des négociations sectorielles 1997-1998 dispose notamment qu'il faut prendre les mesures nécessaires pour remédier aux anomalies en matière de programmation sociale des agents des niveaux 2+, 3 et 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgesloten werd bepaalt' ->

Date index: 2021-11-19
w