Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen maanden flinke vooruitgang » (Néerlandais → Français) :

Hoewel er de afgelopen jaren flinke vooruitgang is geboekt bij het terugdringen van het aantal voortijdige schoolverlaters, is er nog steeds te veel schooluitval .

Même si des progrès notables ont été enregistrés ces dernières années pour ce qui est de faire baisser les taux de décrochage, trop d'élèves quittent encore l'école prématurément .


Er is de afgelopen maanden flinke vooruitgang geboekt, nu Amisom en de strijdkrachten van de federale overgangsregering de hoofdstad Mogadishu weer voor het grootste deel onder controle hebben.

Ces derniers mois, des progrès importants ont été enregistrés, l'AMISOM et les forces du gouvernement fédéral somalien de transition ayant repris le contrôle de la majeure partie de la capitale, Mogadiscio.


Niettemin werd hierin ook de afgelopen maanden geen vooruitgang geboekt.

Néanmoins, aucune progression n'a pu être observée au cours des derniers mois.


In de afgelopen maanden werd veel vooruitgang geboekt op nieuwe kapitaalmarkten in Europa en de Top van Lissabon heeft steun betuigd aan twee relevante actieplannen terzake, een daarvan over financiële diensten (vóór 2005 te voltooien), het andere over risicokapitaal (vóór 2003 te voltooien).

Au cours des derniers mois, de grands progrès ont été réalisés sur les nouveaux marchés de capitaux en Europe et deux plans d'action ont été approuvés lors du sommet de Lisbonne, l'un consacré aux services financiers (achèvement prévu en 2005) et l'autre aux capitaux à risques (achèvement prévu en 2003).


In de afgelopen maanden is aanzienlijke vooruitgang geboekt met het beveiligen en beheren van de buitengrenzen en het terugdringen van irreguliere migratie. Met de op 6 oktober 2016 opgerichte Europese grens- en kustwacht komen de middelen beschikbaar om de buitengrenzen van de EU beter te beschermen en om op nieuwe ontwikkelingen te reageren.

Ces derniers mois, des progrès importants ont été réalisés pour ce qui est de sécuriser et de mieux gérer les frontières extérieures ainsi que de réduire l'immigration irrégulière: grâce au nouveau corps européen de garde-frontières et de garde-côtes constitué depuis le 6 octobre 2016, les moyens sont progressivement mis en œuvre pour mieux protéger les frontières extérieures de l'UE et réagir à de nouveaux événements.


Deze gebeurtenissen, die zich bij het enorme leed voegen dat de lokale bevolkingsgroepen reeds hebben ondergaan, tonen aan dat, ondanks de in de afgelopen maanden geboekte vooruitgang, er nog steeds elementen zijn die gekant zijn tegen het vredesproces in de Democratische Republiek Congo.

Ces événements, qui s'ajoutent aux souffrances énormes déjà éprouvées par les populations locales, montrent la persistance d'éléments qui s'opposent au processus de paix en République Démocratique du Congo, malgré les progrès de ces derniers mois.


Hoewel er nog steeds problemen zijn met ongecontroleerde stortplaatsen en verbrandingsinstallaties die niet voldoen aan de voorwaarden en die de Commissie als hoedster van de Verdragen alert zal blijven volgen, is er de afgelopen jaren flinke vooruitgang geboekt.

En dépit des problèmes que les décharges non contrôlées et les incinérateurs de déchets non conformes à la législation posent encore, et que la Commission continuera à combattre énergiquement, en tant que gardienne des traités, des progrès considérables ont été réalisés au cours des dernières années.


Er is in de afgelopen jaren flinke vooruitgang geboekt met betrekking tot de ontwikkeling van strategieën voor levenslang leren. Er blijft echter nog veel te doen.

Des progrès importants ont été réalisés ces quelques dernières années en ce qui concerne l'élaboration de stratégies d'éducation et de formation tout au long de la vie. Il reste cependant encore beaucoup à faire.


23. Bulgarije en Roemenië hebben de afgelopen maanden aanmerkelijke vooruitgang geboekt.

La Bulgarie et la Roumanie ont réalisé des progrès considérables au cours des derniers mois.


Volgens de Commissie zijn er in Midden- en Oost-Europa wat het voldoen aan de politieke criteria van Kopenhagen betreft geen nieuwe problemen opgedoken, maar is er de afgelopen achttien maanden weinig vooruitgang geboekt, ondanks de sterke behoefte meer te doen voor de bescherming van de mensenrechten, de verbetering van het rechtsstelsel en de bestrijding van corruptie.

Au regard des critères politiques de Copenhague, la Commission a constaté que, même si aucun problème nouveau n'est apparu en Europe centrale et orientale, la situation n'y a guère évolué au cours des dix-huit derniers mois, en dépit de la nécessité persistante de renforcer les droits de l'homme, d'améliorer le fonctionnement du système judiciaire et la lutte contre la corruption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen maanden flinke vooruitgang' ->

Date index: 2025-06-26
w