Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advocaten de toelating vragen om twee » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Miguel zal advocaten de toelating vragen om twee concrete dossiers aan de minister over te maken.

Mme Miguel demandera à des conseils la permission de soumettre au ministre deux dossiers concrets.


Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, van artikel 171, 6°, tweede streepje, van het WIB 1992, zoals het van toepassing was op de aanslagjaren 2010 en 2011, in zoverre die bepaling een verschil in behandeling zou invoeren tussen twee categorieën van beoefenaars van vrije beroepen aan wie de Staat, in eenmaal, achterstallige erelonen uitbetaalt voor prestaties die gedurende een periode van meer dan twaalf maanden zijn verricht : enerzijds, de ...[+++]

La Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, de l'article 171, 6°, deuxième tiret, du CIR 1992, tel qu'il était applicable aux exercices d'imposition 2010 et 2011, en ce que cette disposition introduirait une différence de traitement entre deux catégories de titulaires de professions libérales à qui l'Etat verse, en une fois, des arriérés d'honoraires en raison de prestations accomplies durant une période supérieure à douze mois : d'une part, les avocats percevant une indemnité due en raison de prestations d'aide juridique de deuxième ligne, qui n'ont pu demander une provision, e ...[+++]


Conform haar beheerscontract moet Infrabel de toelating vragen aan de twee voogdijministers om een lijn buiten dienst te stellen.

Compte tenu de son contrat de gestion, Infrabel doit demander l’autorisation des deux ministres de tutelle pour une mise hors service de ligne.


Gelet op het verzoek ingediend op 7 oktober 2014 door de « Union des Pêcheurs de l'Ourthe et de l'Amblève » om de hernieuwing van de toelating aan te vragen om in de bedding van een gedeelte van deze twee rivieren te vissen;

Considérant la requête introduite le 7 octobre 2014 par l'Union des Pêcheurs de l'Ourthe et de l'Amblève demandant le renouvellement de l'autorisation de la pêche dans le lit d'une partie de ces deux rivières;


Artikel 734quater, waarin wordt bepaald dat voor de functie van bemiddelaar alleen in aanmerking komen advocaten of notarissen die daartoe een bijzondere opleiding hebben gevolgd en « natuurlijke personen die daartoe zijn erkend door de bevoegde overheden », roept volgens de spreker twee vragen op :

Selon l'intervenant, l'article 734quater en projet, en ce qu'il réserve la fonction de médiateur à des avocats ou des notaires ayant suivi une formation spécifique ainsi qu'« à des personnes physiques agréées à cet effet par les autorités compétentes », soulève deux questions :


Vanaf die datum hebben bedrijven twee opties om toelating te vragen voor het op de markt brengen van hun producten.

À compter de cette date, les entreprises auront deux possibilités pour demander l'autorisation de mettre leurs produits sur le marché.


· Informatie en opneming in een "stichtingachtige" structuur: algemene informatie via specifieke kanalen, in samenwerking met de twee AMS en de uitvoeringsorganen FAB en AGAN (1 opleider per 10 werknemers of, zo nodig, individuele begeleiding) en mogelijkheid voor werknemers om toelating tot de "stichtingachtige" structuur aan te vragen.

· Informations sur la structure de type fondation et admission: informations générales transmises par des canaux spécifiques et en collaboration avec les deux AMS et les organismes FAB et AGAN responsables des formations (ratio formateur/travailleurs 1:10 ou séances individuelles si nécessaire) et possibilité pour les travailleurs de demander à être admis dans la structure de type fondation.


De werkgever die cumulatief een beroep wil doen voor eenzelfde werkman of werkster of eenzelfde categorie van werklieden of werksters op de twee systemen, moet een voorafgaande toelating vragen aan het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid.

L'employeur désirant faire appel de façon cumulative pour un même ouvrier ou une même ouvrière ou une même catégorie d'ouvriers ou ouvrières à ces deux systèmes, doit demander une autorisation préalable à la Commission paritaire de l'industrie alimentaire.


Emittenten die toelating tot Opneming op EASDAQ vragen van alle of een bepaald deel van een categorie van hun Financiële Instrumenten (a) bij een initieel openbaar aanbod van deze Financiële Instrumenten op EASDAQ, gelijktijdig met een initieel openbaar aanbod van deze Financiële Instrumenten op een Aangeduide Markt in de Verenigde Staten, of (b) bij een openbaar aanbod van Financiële Instrumenten op EASDAQ van dezelfde categorie die al worden verhandeld, zijn genoteerd of opgenomen op een Aangeduide Markt in de Verenigde Staten of (c) die toelating tot Verhandeling op EASDAQ ...[+++]

Les Emetteurs qui demandent l'admission à l'Inscription sur l'EASDAQ de tout ou d'une partie déterminée d'une catégorie de leurs Instruments Financiers (a) avec une offre publique initiale de ces Instruments Financiers sur l'EASDAQ, simultanément à une offre publique initiale de ces Instruments Financiers sur un Marché Désigné aux Etats Unis ou (b) avec une offre publique d'Instruments Financiers sur l'EASDAQ de la même catégorie que ceux déjà négociés, cotés ou inscrits sur un Marché Désigné aux Etats Unis ou (c) demandant l'admission à la Négociation sur l'EASDAQ, lorsque les mêmes Instruments Financiers sont négociés sur un Marché Désigné aux Etats Unis, peuvent être autorisés par l'Autorité de Marché à inclure dans leur prospectus un bilan ...[+++]


Zelfs advocaten die heel wat rechtspraktijk hebben maar niet specifiek met jeugdrecht bezig zijn, zullen de tekst twee of drie keer moeten lezen en dan nog niet zeker weten of wat ze aan de rechtbank vragen conform de wet is.

Même des avocats qui ont déjà pas mal d'expérience mais qui ne s'occupent pas spécifiquement du droit de la jeunesse devront lire le texte deux ou trois fois sans savoir encore avec certitude si ce qu'ils demandent au tribunal est conforme à la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advocaten de toelating vragen om twee' ->

Date index: 2025-04-26
w