Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adviesverlenende instanties aan de kandidaten werd gestuurd " (Nederlands → Frans) :

Het advies en het afschrift van bewijs van de aangetekende zending van het advies dat door de adviesverlenende instanties aan de kandidaten werd gestuurd, worden bij aangetekende zending binnen de in artikel 515, § 2, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde termijn overgemaakt aan de minister van Justitie.

L'avis et la copie de la preuve de l'envoi recommandé de l'avis aux candidats par les instances d'avis sont communiqués par envoi recommandé au ministre de la Justice dans le délai fixé à l'article 515, § 2, alinéa 3, du Code judiciaire.


Overwegende dat het ontwerp tot oprichting van het natuurpark rekening houdt met de adviezen van de verschillende adviesverlenende instanties alsook met de bezwaren en opmerkingen uitgebracht door de bezwaarindieners in het kader van het openbaar onderzoek; dat de milieuverklaring uitvoerig beschrijft hoe deze adviezen, bezwaren en opmerkingen in aanmerking zijn genomen; dat het ontwerp tot oprichting hoofdzakelijk werd aangepast om de specificiteiten van het grondgebied beter in aanmerking te nemen inzake natuurlijk en bebouwd erfg ...[+++]

Considérant que le projet de création du parc naturel tient compte des avis des différentes instances consultatives ainsi que des réclamations et observations émises par les réclamants dans le cadre de l'enquête publique; que la déclaration environnementale détaille la manière dont ces avis, réclamations et observations ont été pris en compte; qu'à titre principal, le projet de création a été adapté pour mieux prendre en compte les spécificités du territoire en termes de patrimoine naturel, de patrimoine bâti, de paysage et d'aménag ...[+++]


Gelet op de oproep tot kandidaten gestuurd aan de verschillende instanties die het Begeleidingscomité samenstelt;

Considérant l'appel à candidatures adressé aux différences instances composant le Comité d'accompagnement;


Deze adviezen dienen binnen negentig dagen na voornoemde bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, door de adviesverlenende instanties op de door de Koning bepaalde wijze te worden overgezonden aan de minister van Justitie en in afschrift bij een aangetekende zending te worden gestuurd aan de kandidaten waarop ze betrekking hebben.

Dans les nonante jours à dater de la publication précitée au Moniteur belge, les instances appelées à rendre un avis doivent transmettre ces avis, selon les modalités définies par le Roi, au ministre de la Justice, ainsi qu'une copie, par envoi recommandé, aux candidats concernés.


Binnen een termijn van honderd dagen na voornoemde bekendmaking in het Belgisch Staatsblad of uiterlijk binnen een termijn van vijftien dagen na de kennisgeving van het advies, kunnen de kandidaten bij een aangetekende zending, hun opmerkingen aan de adviesverlenende instantie en aan de minister van Justitie overzenden.

Dans un délai de cent jours à dater de ladite publication au Moniteur belge ou au plus tard dans un délai de quinze jours à dater de la notification de l'avis, les candidats peuvent transmettre, par envoi recommandé, leurs observations à l'instance qui a rendu l'avis et au ministre de la Justice.


Zo werd een oproep aan de personeelsleden verzonden om in eerste instantie op vrijwillige basis kandidaten te vinden om hun overstap van de gevangenis van Vorst naar deze van Sint-Gillis te maken.

Un appel aux membres du personnel a été lancé afin de trouver, dans un premier temps, des candidats désireux de passer volontairement de la prison de Forest à celle de Saint-Gilles.


Bovendien werd op 26 februari 2015 een rappelbrief gestuurd naar de betrokken instanties.

Par ailleurs, une lettre de rappel a été envoyée aux instances concernées le 26 février 2015.


In uw antwoord op mijn vraag in de commissies van 21 januari en 7 maart 2015, betreffende de oprichting van deze commissie, hebt u laten weten dat er op 22 december 2014 een herinnering gestuurd werd naar de instanties die nog niet gereageerd hadden op de eerste oproeping, namelijk voor de functies van rechter, notaris en schuldbemiddelaar.

En réponse à mes questions orales posées en commission le 21 janvier et le 7 mars 2015 sur la création de cette commission, vous avez indiqué qu'un rappel a été envoyé le 22 décembre 2014 aux instances qui n'avaient pas encore répondu au premier appel, à savoir les instances responsables pour les fonctions de juge, de notaire et de médiateur de dettes.


Deze adviezen dienen binnen negentig dagen na voornoemde bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, door de adviesverlenende instanties in tweevoud te worden overgezonden aan de minister van Justitie en in afschrift bij een ter post aangetekende brief te worden gestuurd aan de kandidaten waarop ze betrekking hebben.

Les instances qui ont été appelées à rendre un avis doivent transmettre, dans les nonante jours à dater de ladite publication au Moniteur belge, ces avis en double exemplaire au ministre de la Justice, ainsi qu'une copie, par lettre recommandée à la poste, aux candidats concernés.


Deze adviezen dienen binnen negentig dagen na voornoemde bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, door de adviesverlenende instanties in tweevoud te worden overgezonden aan de minister van Justitie en in afschrift bij een ter post aangetekende brief te worden gestuurd aan de kandidaten waarop ze betrekking hebben.

Les instances qui ont été appelées à rendre un avis doivent transmettre, dans les nonante jours à dater de ladite publication au Moniteur belge, ces avis en double exemplaire au ministre de la Justice, ainsi qu'une copie, par lettre recommandée à la poste, aux candidats concernés.


w